有谁懂得泉州闽南话的过来看看````

那个叫 鸟站 的
是什么意思?
还有那个 读蓝
是什么意思?

他说的对,但粗话就是粗话,怎么和俗语扯上了呢?建议你自己去学一下,要不然有时候会吃亏的!下面是资料:

闽南语
闽南话,在台湾亦称为 Hō-ló-ōe(台湾话、台语、河洛语等),属于汉语闽语的方言,也是最有影响力的闽语。分布在福建南部、台湾、广东东部的潮汕地区、雷州半岛、海南岛、闽西龙岩市区与漳平一带、闽东宁德市的福鼎一带、浙江南部苍南、平阳、洞头部分地区以及东南亚一些国家和地区。

分布地区

闽南语主要分布在台湾和福建,同时在中国大陆其他地区和东南亚等地区也有分布:

江苏省:宜兴县南部山区

浙江省:主要分布在沿海地区:

温岭县之石塘一带

玉环县之坎门镇

洞颈县之本岛、半屏岛、元角、倪屿

瑞安县之北麂岛、大南乡

平阳县之水头镇、腾胶镇、南麓岛、东部沿海之西湾乡、墨城乡

泰顺县之东南角

文成县之东南角

苍南县之灵溪镇、矾山镇、桥墩镇、马站镇、藻溪镇、炎亭镇、观美镇、南宋镇、霞关镇

长兴县、临安县、舟山群岛等地

江西省:东北部接近浙江的地区

广东省:东部沿海地区

海南省:以海口话、文昌话为代表,分布遍及全岛

广西省

东南亚:新加坡、印度尼西亚、马来西亚、泰国等地

次方言

基本上,按地域,大致可以划分为以下几种次方言:

漳州话

泉州话

厦门话

东南亚福建话

浙南闽语

潮汕话

海南话

各方言之间的亲近性

闽台片

亦即本土闽南语。漳州和泉州是语言学范畴内所指的各种闽南方言的发源地,所有的闽南方言,其源头都是漳州话和泉州话。漳、泉方言内部有些许差异,主要是音韵系统方面微有区别,但相互之间有严格地对应关系;语法及用词则基本一致。明清以来出现的厦门话和台湾话(两者高度接近),都是直接由漳、泉各县(市)方言混合而成,均体现了亦漳亦泉、不漳不泉的特点。基于此,厦门话和台湾话亦被国内外人士视为典型的闽南话。闽台片的的闽南话内部较为统一。东南亚的福建话也就是指闽台片的闽南语。

浙南片

明末清初时期,有大量的闽南人(主要是龙溪、海澄、漳浦、安溪、惠安、同安等地)迁徙到浙南的苍南县、平阳县、玉环、洞头一带以及福建东北部的福鼎、霞浦一带。浙南与闽东地理相连,口音亦相近,这个片区统称为“浙南片”。闽南话传入浙南、闽东地区后,由于自身的演变和受周围方言(浙南是瓯语,闽东是福州语系)的影响,与闽南本土的闽南话形成一定差别,苍南人习惯把这种方言称为“浙南闽语”。现代的浙南闽语与闽台片的闽南语相比较,主要是入声韵、鼻化韵的退化消失以及用词方面的差别。但总体而言,浙南闽语基本还是保留了本土闽南语的其它特点。相对来说,浙南闽语要比潮汕话更接近闽台片闽南语。

潮汕片

潮汕话与闽台片的闽南语有许多相似的地方,但相互之间差别仍旧十分明显。其语法与闽台片相同,词汇也有高度的对应,语音语调上则差异明显,纵然如此,彼此虽然各讲各的可是还算能沟通无碍,基本上潮闽双方都可很快速的融入对方的语系里。在潮汕话和闽台片相交融的地区,兼具有二者的发音特色,如福建的诏安,新加坡等。潮汕话除了分布于广东省潮汕地区以外,还广泛分布于东南亚众多潮人聚居地。

现在使用潮州话的地区,主要有:汕头市、潮州市、揭阳市等市及所属各县区,汕尾市大部分地区,以及海外潮人聚居的地方。泰国曼谷和其他城市的唐人街(China Town),法国巴黎的唐人街,柬埔寨的大部分华人,越南的一部分华人使用潮州话。全世界以潮州话为母语的大概有3000万人。是中国八大方言区中闽南方言的次方言,潮汕人的方言,也是现今全国最古远、最特殊的方言。古朴典雅,词汇丰富,语法特殊,保留古音古词古义多,语言生动又富幽默感。因此,引起海内外语言学家的关注,研究潮州话的人很多,有关潮州话的专著、字典、词典也很多。有名的戏曲荔镜记“陈三五娘跨越阶级性的爱情故事”,来自潮州地区,亦广传于闽南,台湾等地。以潮州府城话为标准。民间潮剧(潮州戏)即以府城标准潮州话演唱。声调有8个,两个音节结合时,不论后字条件如何,前字几乎都得燮调,除了一些重覆尾调等特性外后字基本上维持原调,同闽南语一样。

海南片

海南话据说是由闽南(一说莆田)人迁移过去之后与当地语言混合后形成的一种闽方言。

海南话以文昌话为代表,与其他片区的闽南话的差别最大,基本上不能沟通。

闽南语的形成

闽南语的形成主要是因为三摆的移民潮,移民的原因是征蛮佮避乱:

第一摆:第四世纪晋朝人移居闽→泉州话的形成

五胡乱华时期(304-439),异族入侵中原,伫西晋永嘉二年(308)的时阵,中原的「衣冠八族」(林黄陈郑詹丘何胡)开始避难到福建的泉州一带,in1共上古汉语(比如,有身、新妇、斟酌、鼎、箸、失礼)顺sua3带过来,后来成做「泉州话」。所以「泉州话」就是第三、四世纪的中原音参「吴楚方言」(比如,水薸(phio5)、手ng2、鲎hia)佮当地的「越语」(比如,loo3(高)、san2(瘦)、lim(饮)、hiu3(洒))滥做伙而成的,这就是「白话音」主要的来源,伊比「读书音」较早。

第二摆:第七世纪陈政、陈元光父囝屯垦漳州→漳州话的形成

唐高宗总章二年(669)福建泉州佮广东潮州之间「蛮獠啸乱」,朝廷派河南光州固始(即今河南省信阳市固始县,接近安徽省)人陈政、陈元光父子南下平乱,平乱了后屯兵伫即马的漳州一带,即批人带来七世纪的中古汉语。

第三摆:第九世纪王潮、王审邽、王审知(亦来自河南光州固始)三兄弟统治漳州→漳州话的形成

唐朝末年,中国发生「黄巢之乱」(878),朝廷派河南固始县人王潮、王审邽、王审知三兄弟南下平乱,平乱了后王潮被封做福建威武军节度使。即批人阁带来九世纪的中原汉语。

前后即两批的移民大多数是河南光州固始人,in用固始的方言教福建人读四书五经,后来成做「漳州话」,这就是「读书音」主要的来源。伊保存了真济唐朝人读册的音。

闽南语(台语)的借词

和国语比较,词汇方面,台语的特色在于借词。按时间顺序来看,台语的借词主要来自:

中古的越语残留词 这些词汇是河洛人刚由河洛一带迁到闽南时,在和当地的越族原著民互动中采借过来的。这些词汇往往不是河洛语特有的,而是由南方方言,特别是东南方言与部分少数民族语言所共有。如[lut](迅速滑落)、[lagia](蜘蛛的一种)、[katsua](蟑螂)等。
远现代的东南亚借词 河洛人的住地位于中国的海洋出口,与外界的交往远较其他地区先行。更由于河洛人强力的殖民传统,河洛人与海外,特别是与东南亚的交流极为密切。相应的,河洛语中自然有相当多的东南亚借词。如雪文(肥皂)、亚铅板(锌板)、苦力(工人)、拾扳仔(扳手)等。
近现代的日语借词 从文化上看,日本人和河洛人有许多共通之处,两地交流极为密切。明清时河洛人曾经向日本大力殖民,近代台湾则被日本殖民统治,福建也长期是日本的势力范围,故此双方语言互有对方的借词。台语里的日语借词,大部分在二战后的“去日本化”运动时被抛弃了,留存到今日的已然不多,但有些依然极富生命力,如便当、中古车、阿沙里、町内、野球、飞行机、杠龟等。很多人以为这些词只在台湾岛上使用,但实际上,随着河洛文化的整合,这些词早活跃在各地的河洛人口中了。
现代的英语借词 英语是世界通用语,台语的英语借词,为数也不少,如outside、杯葛、的士、park车、斯掰等。
除了借词,台语词汇里还有一种相当特殊的多语融合词。比较多的是和国语、日语、客语糅合。如齿毛不爽、LKK、阿达、ATO、no食等。
值得一提的是,词汇的采借往往是相互的,日语、东南亚诸语均有大量的台语借词,国语中的哇噻、打拼、出头天、LKK、头壳坏去、掠狂、ATO、偶、素不素等也是台湾制造,甚至英语里,也有Tea是来自厦门。许多借词是多次采借的,如雪文,台语借自印尼语,印尼语则是借自法语。很多借词,因为习用久远,已经很难察觉它们的外来身份了,如据说借自原住民语言的亲(斟)、牵手等。

闽南语的声调

传统上认为台语有8声(实际上是7声),即:

例字 调值 调型 调类
狮 55 高平调 阴平
虎 52 高降调 上
豹 31 低降调 阴去
鳖 3’ 低促调 阴入
猴 35 回升调 阳平
狗 52 高降调 上
象 33 低平调 阳去
鹿 4’ 高促调 阳入

资深台语专家林央敏教授认为,台语声调已经归并简化为6声,即:

例字 调值 调型 调类 比较
狮 55 高平调 阴平 同国语一声:汪
猴 35 回升调 阳平 同国语二声:洋
豹 31 低降调 阴去 同国语三声:海(变调)
虎 52 高降调 上 同国语四声:浪
鳖 3’ 低促调 阴入 同国语五声:个(此字与“个”有别)
象 33 低平调 阳去 国语无此调

参考资料:http://hi.baidu.com/jgxt

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2021-10-20
鸟站,广东这边河洛话有个语音词“虎站”→hou2~3 zarm2;
表示遇到丰盛食物或物件时,一次性痛快地吃够吃足,用够用足,不去考虑接下来没有了将会怎样。有点像今朝有酒今朝醉…
惯用语:有之做虎站,无之做老虎吊颃:
wu2 zu1 zo hou zarm2,bho zu1 zo ngiao3(古典音)/lao3(现代音) hou4 diao arm2;
吊颃→义:吊颈。
反誓如果做了坏事就会怎样怎样,小少时印象是用:殃遭→yang1 zao1;有时会重叠使用:殃遭殃遭!
殃,拼音y声母,对应为m或n/l声母河洛话应方便的,对吧?
第2个回答  2007-10-04
……………………………………………………………………
第3个回答  2007-10-04
鸟站 普通话就是完蛋了的意思
读蓝 普通话就是不爽的意思
第4个回答  2007-10-03
鸟站是粗话俗语…通常用来把它形容成一个很卑微的形象。读蓝也是粗话俗语…表示对某人某事抱有很大的不满…产生极其讨厌的态度本回答被提问者采纳

有谁懂得泉州闽南话的过来看看```
海南话据说是由闽南(一说莆田)人迁移过去之后与当地语言混合后形成的一种闽方言。海南话以文昌话为代表,与其他片区的闽南话的差别最大,基本上不能沟通。闽南语的形成 闽南语的形成主要是因为三摆的移民潮,移民的原因是征蛮佮避乱: 第一摆:第四世纪晋朝人移居闽→泉州话的形成 五胡乱华时期(304-439),异族入侵...

怎样更好的学闽南话啊
现在书店有在卖一些闽南语教程,你可以去新华书店看看,不过说实话,身为闽南人的我也没看多大明白,所以你还是上网搜索泉州电视台第4频道闽南语频道,泉州闽南语历来是闽南语的标准语音,不过近几年因为厦门发展得更好,所以也有人把厦门的闽南语当做闽南语的标准语音,两者之间还是有发音上的区别的,总体上...

中国有哪十大易懂的方言
昆明话,四川话,贵州话,湖南话,陕西话,河南话,东北话,天津话,唐山话,山东话

怎么学习闽南语,要速成的,标准一点的,泉州这边的跟别的地方的闽南语有什...
没有标准这种说法 大陆就是泉州厦门和漳州讲闽南话,三个地方的闽南语都有各自的口音,而三个市不同的区之间又有不同的腔调,如果没有磨合的话一个市里面的人可能相互都不好听懂。温州和海南也有部分人会讲,都是闽南三市迁徙过去的。台湾的闽南语有自己的发音体系,因为融合了逃难时各个地方人的口音。

莆田人学闽南话
我自己就是闽南人,这一门千年的语种说不定就要没有人说了,现在那一些厦门人都不说了,还有泉州的小孩子也不说了。都说普通话了,越来越少人说了。但是我依然是那一种狂汗的闽南语爱好者。学那个闽南话一两两年就学会了,不用那么久,还有你本身是说莆仙话的,和闽南话有一点相同,学起来是很快...

闽南话怎么说: 现在,对不起,干什么,怎么了(用谐音表示)
楼上说“寄孤”;“责孤”用来表达“现在”,从语音听来,似乎是“在今”。”在”普通话zai,声母音转为 j 或保持z声母,韵母修饰后读谐音:寄或责;”今”普通话jin,声母音转为g,韵母修饰后,读谐音:gu。所以,现在=在今。干什么:操什么(谐音:充虾米;义:操弄什么)。对不起:常用“否...

有几句闽南话翻译,帮忙看看啥意思?
1、对你说闽南语很舒服 2、老人家的心 3、自己很疯很凶没办法

十分想学闵南话!!!跪求有时间的热心人教!(最好是泉州一带的)谢谢了!
2、平常多看看闽南语节目,如厦门卫视的节目百分之八十是用闽南语讲的!目前福建省内可能只有厦门卫视是大部分节目用闽南语播出的电视台!3、多听听闽南语歌曲,并研究它的发音!4、多和闽南人接触,这是学好闽南语根本的途径,理论学好了,不实践照样学不来!你看看那些出国在外的华人,有的小学都没有毕...

台湾话跟福建的闽南语差不多吗?
就厦门话和台湾话的差异来说,比北京话和东北话的差异还要小,完全没有障碍的。厦门本岛的发音和厦门岛外又有些微差异,和漳州泉州又有差异,但是只要是闽南话,沟通就基本不存在问题。 看了上面几个朋友的回答,说实话,有时候我们这里听泉州话,比如泉港、安溪那里的,感觉差很多,其实会发现,主要...

台湾的闽南话和福建闽南地区的闽南话有什么不同?
而从 历史 的发展角度上来说台语本来就是福建闽南语的一个分支。要知道台湾的大部分人口是从福建闽南地区迁移过去的。在发音上也因为融合了福建闽南不同地区而形成了稍微的区别。就像厦门闽南语是泉州和漳州口音的融合是一样的。不过也感觉台湾的闽南语和厦门的更接近。

相似回答