第1个回答 推荐于2018-03-11
直译:
我为了我的一生,来爱你的吧。我希望
美化一下
我要用我的一辈子来爱你。祈祷。。。
追问求回复:不管发生什么事 我都会爱你
参考资料:my own knowledge
本回答被提问者和网友采纳
第2个回答 2012-01-02
我觉得她想说的是:我会用我的一生来爱你。
どんなことがあっても、あなたを爱する。
第3个回答 2018-03-11
大概是:用我的一生去爱你是我的心愿
回复:どんな事があっても私はあなたを爱してる
第4个回答 2012-01-02
大意:我会为了我的一生爱上你吧。我(如此)祈祷着
总感觉后面半句话没说完的样子= =
括号里是个人猜想内容,原文没有 如此
回复要中文 还是日文?
你先说说看你想怎么回