1,“하고”和“과/와”的区别是什么啊?
2,“에게/께”是在人称代词和名词后表示动作涉及的间接对象,也就是宾语哇?那和“를/을”又有什么区别?能互换吗?
3,“어디에서 살까요?”这句话的意思是“想去哪里买?”对吗?
4,“N(으)로 가다”中的“(으)로”不能换成“를/을”吗?比如:“두 사람은 버스 정류장으로 갑니다.”中的“(으)로”不能换成“를/을”吗?为什么?
5,오늘은 언제입니다?”为什么非得把“언제”换成“몇일”?
6,韩语中的共动句到底是什么啊?“--십시다”我觉得这个不存在,是不是有的教材的印刷错误啊?
7,바쁘다 비쁩니다 바쁩니까? 바쁘고 바쁘니까
바빠요 바빴습니다
以上是个表格,我看不懂这是什么意思?
8,“함께”和“같이”能互换吗?
9,"철수씨는 다나까씨와 함께 내일 저녁 식사를 합니다."这句话里哪儿错了呀?
10,“오늘 점심은 내가 사겠어요.”怎么翻译啊?
11,가족이 몇 명이세요?为什么要加“이”啊?因为“이”前是辅音?元音不用加?还是其他呢?
12,韩语的数词有三种,我知道汉字数词,其他的两种叫什么?这三种怎么用啊?