谁能帮我把这段话翻译成韩语,万分感谢。

我的家乡延边是个美丽的城市。虽然不大,但它拥有它独特的魅力,家乡人民非常好客,这个城市——延边,就是我的家乡。延边位于长白山附近,风景秀丽,长白山是非常有名的旅游圣地,许多韩国人都会来这里旅游,地方特产——苹果梨,苹果梨清凉可口。延边饮食特色也很新奇。我的家乡延边冷面也非常出名,还有冰冷鲜美的面汤。朝鲜族人民制作的辣白菜也十分可口。

第1个回答  2012-03-02
제 고향 연변은 매우 아름다운 도시입니다. 비록 크지는 않지만 독특한 매력을 지닌 고장으로 사람들은 손님 대하기를 정말 좋아합니다. 이 연변이라는 도시가 바로 제 고향입니다. 연변은 장백산 부근에 위치하였고 풍경이 유려합니다. 장백산은 매우 유명한 관광지로 수 많은 한국인이 관광하러 옵니다. 지역 특산물인 사과배(苹果梨)는 상큼한 맛이 훌륭합니다. 연변의 음식 특색은 매우 신기합니다. 제 고향 연변의 냉면 또한 매우 유명하고 시원하고 깔끔한 국수도 있습니다. 조선족 사람들이 만든 김치 또한 매우 맛이 좋습니다.
第2个回答  2012-03-02
나의 고향 연변은 매우 아름다운 고장이다. 크지는 않지만 자기만의 독특한 매력을 소유하고 있다.
우리 고장 사람들은 모두 손님을 즐겨히 반긴다. 연변 - 이곳이 바로 나의 고향이다. 연변은 지리적으로 장백산 림근에 자리잡고 있으며 풍경이 수려하다. 장백산은 유명한 유람승지이다. 하여 해마다 수많은 한국유람객들이 찾아온다. 지방특산으로는 사과배가 으뜸으로 손 꼽힌다. 사과배는 시원하면서도 아주 달콤하다. 연변사람들의 음식습성에도 특색이 있다. 즐겨찾는 음식중에는 맛있고 매콤한 랭면이 있으데 그 시원컬컬하고 얼큰한 랭면국 또한 사람들사이에 소문이 높다. 조선족 아주머니들이 손수 담근 배추 김치 또한 맛이 있다.本回答被提问者采纳

请帮我把“感谢 ”翻译成各国语言版
) Besten Dank!(非常感谢!)Schönsten Dank!(十分感谢!)Recht herzlichen Dank!(十分感谢!)Ich bin Ihnen sehr dankbar!(谢谢您!)Ich danke Ihnen!(我谢谢您!)Ich danke Ihnen sehr dafür!(对此我深表感谢!)西班牙语:gracias谢谢miles gracias万分感谢muchas gracias 非常感谢mu...

哪位好心帮忙把下面这段话翻译成韩文一下,万分感谢啦、
상업광고는 사람들의 안전에 대한 불안감과 사랑받고 존중받았으면 ᕕ...

请哪位韩语高手帮忙将这段话翻译成韩文,万分感谢!
还有,个人感觉楼主上面写的有些地方有一些啰嗦,不是很美...呵呵,不用给分,这只是举手之劳,希望对你有帮助.英文版翻译:When you feel confused or dazed,i will be at your side.When you feel afraid of something and regret,i will also stand by you.When you want to stand still,f...

...韩语吗 知道这段什么意思吗??帮忙翻译下万分感谢~~
太阳在海面上照耀着微光,我想起了你。泉水上映出朦胧的月光,我想起了你。달비채이这句子不对,我想你输入的时候输错了,整体来看应该是 月光 的意思。

韩语高手请帮忙翻译,万分感谢!
有时候 知道一些东西是想带走却无法带走的 如果能理解我的这种无能为力就好了 想把STAR君当作很好的朋友

请帮忙把这段话翻译成韩语 亿万分谢谢 急
소년 점 수 있도록 최고의 조합을 찾을 것 같다. 모두 나 혼자만이, 오직 현...

有没有亲能帮我把这句话翻译成日语!!万分感谢!!“ 感谢父母的养育之恩...
「感谢の父母の恩に感谢して、友达の困难をともにするに感谢して、先生の细心の栽培。」

会韩语的朋友请帮忙把这句话翻译成韩语,万分感谢。。。
원이 나에게 한권의 홍보용수첩을 건네주었다,하지만 이 브랜드가 너...

!!!拜托大家帮个大忙,谁能帮我把这一小段歌词翻成韩文.万分感谢><
一.让我保护你 첫쨰,내가 널 지키도록二.让我照顾你 둘째,내가 널 돌보도록三.所有的要求不能当作游戏 셋째,부탁&#...

特别急 这是一段中文翻译成韩语的对话 希望找个懂韩语的或者韩国人帮...
1 , 무슨 노래 ?2 , if you 1 , 오 ~ if you 2 , 맞아요 , 그노래를1 , 나도 요새 그 노래를 들어2...

相似回答