《为学》的翻译

如题所述

天下的事情有困难和容易的分别吗?只要肯做,那么难的也会变得容易了;不肯做,那么容易的也会变得困难了。人们学习有困难和容易的区别吗?学,难的也变得容易了;不学,容易的也变得困难了。
  我的天资昏昧,不及别人;我的才能平庸,不及别人。只要每天认真学习,长久坚持毫不松懈,等到成功了,也就不知道我是昏昧又平凡的了。我天资聪明、才能敏捷,超过别人几倍。如果摒弃不用,就与昏昧和平庸没有区别了。孔子的思想言论,最终是靠天资迟钝的曾参传下来的。以此而论,昏昧平庸与聪明灵敏的功用,难道是有常规的吗?
  蜀地边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对富和尚说:“我想要到南海去,怎么样?”富和尚说:“你凭借着什么去呢?” 穷和尚说:“我只需要一个瓶一个饭碗就足够了。” 富和尚说:“我几年来想雇船顺着江水去南海,还没有成功。你凭借什么去!” 到了第二年,穷和尚从南海回来了,把去南海的事告诉富和尚。富和尚的脸上露出了惭愧的神色。
  西蜀距离南海,不知道有几千里远,富和尚不能到达而穷和尚却到达了。人立志,难道还不如蜀地边远地方的那个和尚吗?因此,天资聪明和敏捷,虽然可以限制却也是不可以限制的;自己仗恃着聪明与敏捷而不努力学习的人,那就是自毁前程的人。愚笨和平庸,好像会限制人,却也限不住人;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地学习的人,是靠自己的努力学成的。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-03-08
天下的事情有困难和容易的分别吗?只要肯做,难的也变得容易了;不肯做,容易的也变得困难了。人们学习有困难和容易的区别吗?学,难的也变得容易了;不学,容易的也变得困难了。   我的天资昏昧,不及别人;我的才能平庸,不及别人。只要每天认真学习,长久坚持毫不松懈,等到成功了,也就不知道我是昏昧又平凡的了。我天资聪明、才能敏捷,超过别人几倍。如果摒弃不用,就与昏昧和平庸没有区别了。孔子的思想言论,最终是靠天资迟钝的曾参传下来的。以此而论,昏昧平庸与聪明灵敏的功用,难道是有常规的吗?   蜀地边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对富和尚说:“我想要到南海去,怎么样?”   富和尚说:“你凭借着什么去呢?”   穷和尚说:“我只需要一个瓶一个饭碗就足够了。”   富和尚说:“我几年来想雇船顺着江水去南海,还没有成功。你凭借什么去!”   到了第二年,穷和尚从南海回来了,把去南海的事告诉富和尚。富和尚的脸上露出了惭愧的神色。   西蜀距离南海,不知道有几千里远,富和尚不能到达而穷和尚却到达了。人立志,难道还不如蜀地边远地方的那个和尚吗?因此,天资聪明和敏捷,虽然可以限制却也是不可以限制的;自己仗恃着聪明与敏捷而不努力学习的人,那就是自毁前程的人。愚笨和平庸,好像会限制人,却也限不住人;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地学习的人,那就是能成就自己的人了。
第2个回答  2012-02-25
天底下的事有困难和容易的区别吗?只要去做,那么困难也变容易了;如果不去做,那么容易的也就变困难了。人们求学有困难和容易的区别吗?去学的话,困难的也变容易了;不去学的话,容易的也会变困难了。
我天生资质愚笨,赶不上别人;我天生材质平庸,赶不上别人。只要每天不停的学习,长久不懈怠,到了有成就的时候,也就不知道自己的愚笨平庸了。我天资聪明,比平常人高出一倍;我反应敏捷,比平常人高出一倍,摒弃而不用,那跟愚笨和平庸的人就没什么不同了。孔子的学问,最终是靠不聪明的曾参传下来的。既然如此,愚笨平庸,聪明敏捷的作用,哪是固定不变的道理呢 !
四川的边境有两个和尚,一个贫穷的,一个富有的。穷和尚告诉富和尚说:"我想要去普陀山,你认为怎么样?"富和尚说:"你凭什么前往呢?"穷和尚说:"我只要一个水瓶,一个饭钵就足够了。"富和尚说:"我几年来一直想雇船前去,还是不能。你凭什么前往呢?"到了第二年,穷和尚从南海回来,把到过南海的事情告诉富和尚,富和尚露出了惭愧的神色。
四川的边界距离南海,不知道有几千里远,有钱的和尚不能前往,没有钱的和尚却可以到达。人们在立志上,反而比不上四川边境的和尚吗?因此,天资聪明和敏捷,虽然可靠却也是不可靠的;自己仗恃着聪明与敏捷而不努力学习的人,那就是自毁前程的人。愚笨和平庸,好像会限制人,却也限不住人;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地学习的人,那就是能成就自己的人了 。
第3个回答  2012-02-24
天底下的事有困难和容易的区别吗?只要去做,那麼困难也变容易了;如果不去做,那麼容易的也就变困难了。人们求学有困难和容易的区别吗?去学的话,困难的也变容易了;不去学的话,容易的也会变困难了。
  我天生资质愚笨,赶不上别人;我天生材质平庸,赶不上别人。只要天天去学习,长久不懈怠,到了有成就的时候,也就不知道自己的愚笨平庸了。我天资聪明,比平常人高出一倍;我反应敏捷,比平常人高出一倍,舍弃而不用,那跟愚笨和平庸的人就没什麼不同了。既然如此,愚笨平庸、聪明敏捷的作用,哪是固定不变的呢?
  四川的偏远地方有两个和尚,一个贫穷,一个富有。穷和尚告诉富和尚说:「我想要前往南海,你认为怎麼样?」富和尚说:「你凭什麼前往呢?」穷和尚说:「我只要一个瓶、一个钵就够了。」富和尚说:「我几年来一直想雇船前去,还是不能。你凭什麼前往呢?」第三年,穷和尚从南海回来,把前往的事情告诉富和尚,富和尚露出惭愧的神色。位於西边的四川距离南海,不知道有几千里远?有钱的和尚不能前往,没有钱的和尚却可以到达。人们在立志上,反而比不上四川偏远地方的和尚吗?
  因此,天资聪明和敏捷,虽然可靠却也是不可靠的;自己仗恃著聪明与敏捷而不努力学习的人,那就是自毁前程的人。愚笨和平庸,好像会限制人,却也限不住人;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地学习的人,那就是能成就自己的人了。
  

望采纳!!!

为学文言文翻译
1、译文:天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。我每天持之...

文言文《为学》的翻译是什么?
文言文《为学》的翻译是:努力学习的人,每天都好像有所进步,学有所得;而自满自足、不求上进的人,则整日好似无甚收获,空虚无聊。学问之道,最忌自满自足。只有不断学习,才能不断进步。因此,有志于求知求学的人必须坚持不懈地勤学才能不断进步,以至于终身有所成。那些心境专一处事专一的人所追求...

《为学》文言文解释
翻译:到了第二年,穷和尚从南海回来了,告诉富和尚.富和尚显出了惭愧的神色.西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉.人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉 翻译:四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能到达,可是穷和尚到达了.一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?《为学》...

《为学》全部翻译
[编辑本段]【译文】天底下的事有困难和容易的区别吗?只要去做,那么困难也变容易了;如果不去做,那么容易的也就变困难了。人们求学有困难和容易的区别吗?去学的话,困难的也变容易了;不去学的话,容易的也会变困难了。 我天生资质愚笨,赶不上别人;我天生材质平庸,赶不上别人。只要每天不停的学习...

文言文《为学》的翻译
原文:(董)遇字季直,性质讷而好学。兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段爆。采租负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改。注解和翻译:[注释] 讷ne: 言语迟钝:口齿笨拙兴平: 汉献帝年号。租lv: 野生稻 遇善治《老子》,为《老子》作训注。又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,...

为学完整版翻译
《为学》翻译 正文:天下事有难易乎 为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎 学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣.翻译:天下的事情有困难和容易的区别吗 只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗 只要学习,那么...

为学原文及翻译
以至于无为。无为而无不为。取天下常以无事,及其有事,不足以取天下。为学翻译:不断追求学问,损耗道德。损耗道德之后,再度损耗。最终达到无为的境地。无所作为却能做到无不可为。治理天下常常是通过无为而达成的,但当有事情出现时,就不足以征服天下了。一、为学日益,为道日损。这句话表明,人...

为学翻译及原文
为学翻译及原文如下:天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也...

《为学》的翻译
翻译:因此,聪明和敏捷可以凭借由不可以凭借;自己凭借自己的聪明和敏捷却不学习的人,是自己毁了自己。昏昧和平庸,可以限制又不可以限制;不自己限制自己的昏昧和平庸而且努力学习不知疲倦的人,是靠自己努力学成的。这是我们老师说的,我一点一点打出来的,希望对你有用 我建议你,宁愿关闭问题,也...

《为学》文言文课文及翻译
古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,《为学》是高中的一篇文言文,以下是我搜索整理一篇《为学》文言文课文及翻译,欢迎大家阅读!原文 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。吾资之昏,不逮人也,吾材...

相似回答