请问这个不是在线软件翻译的吧??
追答你不信算了
请高手帮忙翻译下面的两句话!急用,十分感谢!!
it somehow leads to the wates of energy.
请英语高手帮我翻译下这句话,我会迅速的采纳,在线等
The price of the recycled material remains $48.5\/KG, because the price of its raw materical doesn't go down, and the exchange rate of RMB against USD drops now.
急!请哪位英语高手帮忙翻译一下下面的句子,汉译英,不要机器翻译的,帮忙...
10.这个西瓜重10公斤。This pumpkin weighs 10 kilograms.
请高手帮忙翻译下面句子,在线等。
The admissions criteria of importing medicines is stricter than that of domestics, as the repeatability of pulmonary function is harshly required.admissions criteria - (药品等的)准入标准 importing medicines - 进口药品 domestics - 国产药品 repeatability - 重复性 pulmonary function - 肺功能...
英语翻译,请高手帮忙翻译下这段对话!谢谢!!!急用!!!在线等!!!
A: No.B: Looked that, I said this you may not be angry, but, you use what color is the lipstick?A: Pink.B: Pink! Ya, you can accept little the small criticism? I said this please do not be angry, but, I thought you have put on an extremely attractive long skirt....
(汉译英)请英语高手帮忙把以下这段话翻译成英文,急用,请勿用翻译软件等...
for a friend in need is a friend indeed. Being thankful can bridge the gap between people. Being thankful can melt the hearts of people of ice as well. Moreover, being thankful can put the whole society in a warm atmosphere. 2012, with a thankful heart, we are at the corn...
翻译:请各位英语高手将下面这段翻译成英文,在线等,急用,谢谢各位了...
while the competition seems less in the recent years from the time perspective.广东出口与东盟进口的贸易互补性在不断减弱,而广东进口与东盟国家出口的互补性在不断增强。The substitution between the export of Guangdong and the import of ASEAN is keeping lower while that between the import ...
200分求英文高手帮忙翻译下面一句话.急...
下面是详细的翻译:Perhaps one day,perhaps :也许, one day :一天。 这句话的‘有’在英语里可以省略。你我擦肩而过,在英语里“你我”可以翻译成 you and me,但是如果用这个词就必须这样:you and me, we will pass by each other. 这样显得you and me太多余。而直接简单的用 we 就会...
请高手把下面的内容翻译成英文。急!在线等,马上给分!
I apologize for this late reply because I needed to understand the procedures and requirements of going abroad.我正在用最快的速度办理所有的手续并在完成后立刻出发。I am trying my best to finish the procedures and I will leave as soon as I finish.为了申请签证,我需要您提供邀请信,...
各位英语好的能帮我翻译下下面这两句话吗?谢谢了,在线等!
equal to one semester of study.(这句话的前面半句特别不懂)你把句子拆开:We will review credits credits for possible transfer equivalency possible transfer equivalency from accredited post-secondary institutions for courses courses that can be counted towards a academic credits in a degree...