回はお取引は辞退いたします.的翻译是:什么意思

如题所述

回はお取引は辞退いたします.的翻译是:时代会阻止你的交易。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

今回はお取引は辞退いたします.的翻译是:什么
“今回はお取引は辞退いたします”翻译为:此次交易将被撤销。

收到一封日语邮件,跪求人工简单翻译一下什么意思!不要机器
我司通过贩规约也记载了。取消您的接待。为此,现在继续其他交易及今后的新规的订购了时限内您存情况,或者您不回信的待遇能取消的情况下,我司通过贩规约您同意您不认为所有的交易中取消了此后的订购,请让远虑。※已经取消待遇成为旨了交易附有联络,承蒙您的汇款也不能退回您的交易。预先请谅解。※二手、...

取引先的日语怎么说
问题一:取引先 日语什么意思? 是交易方的意思,可以根据具体情况翻译成客户或者供货商,【3次から2次取引先】,没有上下文,不好翻译。有可能是从3级供应商(客户)到2级叮应商(客户)问题二:日语中的“取引先”翻译成什么比较好? 交易方 比较好吧 问题三:わたしの代わりに取引先に...

...関する大切なメールです。 お取引が完了するまで保存し
。所以,请多关照愿确认一下。(到出货的约4日~ 7日)3 .订购日至14日以上单位的货款引换航班的送到指定接受。4 .天气、交通状况等更希望的日程回想场合不合您预先 请您了承 ※送交地区和根据商品的不同要求不场合配。本店的商品一定会从发送邮件,请您确认。※冬季寄送关于:恶劣天气、交通情...

日语翻译 拜托帮忙 お客様とお取引先様におかれては、ご支援ご指导顶...
お客様とお取引先様におかれては、ご支援ご指导顶くようにお愿い申し上げます 关于与客户,有业务关系的公司,请予以大力支持和指导。--- 顺便说一句,你问题放错类别了。

请将中文翻译为商务日语,谢谢
さて、XXXの纳期についてご相谈させて顶きます。お客様は纳期について厳格ご要求を出されたが、もし纳期より早く入荷することができれば、今后お客様との取引を大きくプッシューできるに违いない。注文数の増加も可能と思います。従って、纳期を早めることが可能かを是非ご検讨のほど...

日语翻译、谢谢!
よろしくお愿いします。4:他の商品が必要なのか教えてもらえますか?2つ以上买うと、相応の割引があります。そしてランダムに素敌なプレゼントを赠ります。考えました。教えてください。楽しみにしています。では。取引中はどうぞよろしくお愿いします。

公司网页日文翻译,自己翻译的总觉得差点什么。请日语高手指点
私たちは取引先の利益の前提の下で保っていて,利润最大化を求めて,株主を仕返して,従业员を仕返して,社会を仕返します。 私たちは自分で,また会社で,もっと取引先は苦しみやつらさを耐えしのんで,职责を尽くして守って,効率が高く仕事して,一生悬命に成功します。压机、...

取引先 日语什么意思?
取引先,罗马音【torihikisaki】 假名【とりひきさき】:客户,交易户,往来户,顾客。例句:その会社は関西に取引先が多い\/那所公司在关西有很多交易户。可以根据具体情况翻译成客户或者供货商,有可能是从3级供应商(客户)到2级供应商(客户)。

日语翻译。コック取引 是什么意思?
コック取引是一种采购方式 也就是把需要的物品从供应商那里拿来放在自己的公司仓库里面 但是只有使用的部分才付款 中文还真不知道叫什么 暂时翻译成使用后付款 这句话的意思是 使用后付款的采购方式相关的(补充)协议以及仓库运行相关的(补充)协议 ...

相似回答