急,在线等,一句日语翻译
今回、可能な范囲で、再度CDを値下げ(割引)させていただきます。
帮翻译日语~在线等
私は日本人じゃないよ。(wa ta shi wa ni hon jin ja na i yo.)我不是日本人(哦)。中国人です。(chu go ku jin de su.)(我)是中国人。
超简单的日语翻译~(在线等)
私は日本に来たばかり、仕事がまた见つけてない。贵社に仕事をしたいと思います、チャンスをいただければ、绝対がんばります。どうもありがとうございます。
在线等,一点点日语翻译!!急~~~
私があまりなれてないせいで、沢山のみすをしました。本当にすみません、御迷惑をおかけしました。次の时は必ずがんばります。
日语翻译~~~在线等~~~谢谢
バイトの方々は皆良い人ばかりだったということを、误解されないように言っておきます。意思是 打工的辞职的话开了 短说教似的说了,不过,被这样说的条理的。真的。啊,谁想要说的是这边明明。打工的人大家都是很好的人,说误解为了不被说一下。まぁ人権侵害まがいな事されたからやめた...
跪求日语翻译,要使用敬语,在线等!!!急!!
——您好!很高兴认识您!こんにちは!お会いできてうれしいです!——你喜欢那个宾馆吗? あのホテルは——あなたが好きですか?——谢谢,那非常舒适。ありがとう、とても快适。——你们是初次到中国来吗?君たちへは初めて中国に来ますか?——是的――——苏州是一座古老的城市,有...
麻烦翻译成日语,谢谢...在线等~
ワンちゃん:日本人把小狗叫「ワンちゃん」因为它「汪汪」叫、「ちゃん」是指小、可爱的意思。ワンちゃんの名前(なまえ)はxx、背(せ)が高くて(たかくて)、毛(け)は白い色(しろいいろ)、本当(ほんとう)に绮丽(きれい)ですよ。ワンちゃんは可爱くて(かわいくて)、...
日语帮忙翻译几句话,我在线上等,不要机器,要手翻。十分捉急~麻烦啦...
また、旦那及び子供の世话にも十分な余裕があります。そして、定期的にボランティアをしたり、ペットの世话をしたりすることもできます。私は、今の生活について、とても満足しています。北京での忙しい生活と比べて、ここでの暮らしはもっと快适で静かであると思います。
日语翻译~在线等
また一つ夏至だね。夏至が来たね。都可以表达那样的意思。
日语翻译 急!在线等
星さまがパチパチと目を辉いてる。星さま=星星 が=助词 パチパチ=一闪一闪 と=的 目=眼睛 を=助词 辉い=亮。辉。本文因有一闪一闪的表现,最好不要重复,听者也感 到自然。てる=现在进行形。