《アムリタ(蜜雨)(甘露)
[剧场版 ツバサ.クロニクル~鸟カゴの国の姫君~ ED]
歌:牧野由依
作词:かの香织
作曲:かの香织
编曲:藤田哲司
倾听令人怀念的歌声
从那遥远的口中传出
像圣洁的蜜又像场梦
在那之中沉睡
为何整个世界无力的逆流
不知何时
看见晚霞替代了那
不在身边的绯红云彩
我想如果空中飘落银色雨滴
那一定是我擦拭的泪滴
在肌肤上一直滑落的流星
继续滑落 在肩头的蜜雨
大地在哭泣的夜里
用心感受
你伤口的痛楚
希望能在空中射出那箭
我想如果空中飘落银色雨滴
那一定是时间停止了
地平线上响遍雨滴飘落声
可以确定的是
每天降落的蜜雨
我想如果空中飘落银色雨滴
那一定是我擦拭的泪滴
在肌肤上一直滑落的流星
你化作雨水降临 那是蜜雨
罗马注音:
kikasete natsukashii uta wo
tooku de kuchi zusan de
sei naru mitsu no you ni yume no you ni
sono naka de nemurasete
dou****e sekai wa sakasa ni muryoku ni nagareteku no?
yuuyake
itsuka mita akane kumo
soba ni irenai sono kawari ni
giniro no ame ga futte kitara watashi dato omotte
namida wo fuite
massugu ni hada ni ochiru ryuusei
furitsudukete sono kata ni AMURITA
daichi ga naiteiru yoru wo
kanjiru kokoro de ite
anata no kizuguchi ga itamu nara
sora ni negai no yumiya wo utsu
giniro no ame ga futte kitara watashi dato omotte
jikan wo tomete
chiheisen hibiki wataru shizuku
tashikana mono
ano hibi ni AMURITA
giniro no ame ga futte kitara watashi dato omotte
namida wo fuite
massugu ni hada ni ochiru ryuusei
anata ni furu ame ni naru AMURITA
歌词:风の街へ
作词·作曲·编曲:梶浦由记
歌:FictionJuction KEIKO
toki no mukou kaze no machi he
nee tsurete itte
shiroi hana no yume kanaete
amaiyubi de konote wo tori
nee tooimichi wo
michibiite hoshii no
anata no soba he
sono utakoe kaenai hirusagari
mezamete futari ha hitotsu ni nari
shiawase no imi wo hajimete shirunodeshou
tsurete itte
kono utakoe setsunaku takarakani
subete no kokoro ni hibikinodeshou
shiawase no imi wo shirazuni nemuru yoru ni
madashiranai yume no mukou
nee tooi michi wo
futari de yukeruwa
kaze no machi he
那个歌在时空的对面 向着风之街
带着我过去
实现纯白色花儿的梦想
用稚嫩的手指牵起这双手
愿引领着我步向遥远的你的身边
声直到夕阳西下也未能停息
睁眼醒来 两人已合二为一
这才第一次明白幸福的含义
带着我远去……
是这个痛苦却宏亮的歌声
才响彻所有人的心中
对幸福的含义一无所知的安眠之夜……
在未知之梦的对面
两人向遥远的风之街而去
梦之翼 的中文歌词
午夜,
我猛然
从梦中醒来,
月光与晚风
一同钻入了房间;
风铃与挂钟
一起响了十二遍;
胸口激烈的起伏
虽已开始平静;
脑中却满是
梦中的回忆...
淡淡的雾气,
模糊的身影,
还有那熟悉的声音,
身旁
一根白色的羽毛
飘来飘去...
模糊的身影
渐渐靠近,
穿过那
淡淡的雾气,
一切
都突然变得清晰...
当你用熟悉的声音
说出收藏已久的心情,
我不知所措,
惊魂未定
便逃离了梦境,
只看见
那根羽毛
悄悄落下地...
房中一片寂静,
让我能清楚听见
黑夜的呼吸,
眼前闪烁着
梦中的身影,
嘴角
不觉露出
一丝暧昧的笑意,
又在一阵晚风中
睡去...
罗马发音:
konnanimo tookuhe futari wa kiteshimatte
anokorono
osana i kimi no hohoemini mou kaerenaine
kimi ga warau sekai ga sukide
sobaniidaisonetake
wasure kaketa ita miwo muneni
time goes by
tokino nagare wa futariwo kaete ikukeredo
nakushi tamonomo yumemiru monomo
sono te wo totte omoi dasuyo
itsumo kimi no sobade
kanashii kotosae oboete okitaikara
kimino hizu ni
watashi no tame no peeji wo nokoshiteoitene
mirai kara fuki tsukeru kazewo
kimi wa ano hi shinjita
ashita wa motto takaku mai akare
time goes by
kotiga sugitemo kitto kawaranumono gaaruno
todokanaikara mitsuketaikara
yume no tsubasa wo sagashini iku
sobani itene zutto
la la la la la.....
sobaniiruyo zutto
ジャスミン(jasmine/茉莉花)
作词:田口 俊
作曲:SONIC DOVE
编曲:SONIC DOVE
歌:牧野由依
jibun de kuyashikude kuchibi rukamu dokiwa
munede tsubuyaidemiruyo kimino sononamae
hitoni mirarenuyou hohowu nuguudokiwa
sotto omoi ukaberuyo kimino sonoegao
kokorokara itoshii hitoyo
dokohe tsudzuku natsunohotori
mayoinakakara tooi bashyohe
keredo watashi kowakuhanai
kimini okurukono hanakotoba
awai awai shyasumin niha
tsuyoi stuyoi omoi gaaru
donna dokimo kaowoagete
zutto watashi ha tsuiteyukuwa
rindo shiteitakute ruini kuzureda toki
sonna watashimo kimidake mitometekuretane
kokorokara yasashii hitoyo
kyou ha itsuka kazeni chitte
kiokuno michi usurete yuku
keredo watashi sabishi kunai
soreha tashikana akashi dakara
hashiri sugiteku ame
nioitatsu kagerou
nande nande takai sora
dokoe tsudzuku natsuno hotori
mayii nakara tooi bashyohe
keredo watashi kowakuhanai
kimini okuru kono hanakotoba
shiroi shiroi jyasumin niha
fukai fukai omoi gaaru
donna tokimo donna tokimo
zutto watashiha tsuite yukuwa
感到遗憾而咬住嘴唇时
心里喃喃念着你的名字
小心不让人看见
悄悄擦拭脸颊时
想起了微笑的你
可爱的人儿啊
不知延绵到何处的夏日
迷失在遥远的地方
但我并不害怕
要将这花语送给你
淡淡的,淡淡的茉莉花
浓浓的,浓浓的思念
无论何时都在看着啊
“我想和你一直在一起”
凛然的痛苦 意外降临的时候
那样的我也只属于你一个人
温柔的人儿啊
今天不知何时在风中凋零
记忆也渐渐淡薄
但是我却不寂寞
因为那证明了确定的东西
飘然而落的雨水
散发着气息的阳光
为何 为何在高高的天上
不知延绵到何处的夏日
迷失在遥远的地方
但是我却并不害怕
要将这花语送给你
洁白的,洁白的茉莉花
深深的,深深的思念
无论何时,无论何时
“我都想和你在一起”
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
求翼年代记甘露,风の街へ的中文歌词和罗马音 最好也有梦之翼或茉莉...
《アムリタ(蜜雨)(甘露)[剧场版 ツバサ.クロニクル~鸟カゴの国の姫君~ ED]歌:牧野由依 作词:かの香织 作曲:かの香织 编曲:藤田哲司 倾听令人怀念的歌声 从那遥远的口中传出 像圣洁的蜜又像场梦 在那之中沉睡 为何整个世界无力的逆流 不知何时 看见晚霞替代了那 不在身边的绯红云彩 ...
日本动漫翼年代记中的歌曲风の街翻译宬中文歌词
幸(しあわ)せの意味を初(はじ)めて知(し)るのでしょう 连れて行って その歌声切(せつ)なく高(たか)らかに 全(すべ)ての心に响くのでしょう 幸せの意味を知らすに眠(ねむ)る夜に まだ知らない梦の向こう ねえ、远い道を 二人で行けるわ 风の街へ ---我是正直的...
日文歌《风の街へ》中文什么意思
风の街へ kaze no machi he 在未知之梦的对面 两人向遥远的风之街而去
...中:《等风的飞机》、《jasmin》(貌似)、《风の街》的中文歌词...
还不知道的梦朝著的方向 啊,遥远的街道 二人走过的 风的街道
求翼年代记的歌词,有罗马注音 除了《梦之翼》
歌 :坂本真绫 日文:ねえこの街が夕暗に染まるときは 世界のどこかで朝日が射す 君の手の中 その花が枯れるときは 小さな种を落とすだろう 踏み固められた土を「道」だと呼ぶのならば 目を闭じることでも「爱」かな この星が平らならふたり 出会えてなかった お互いを远ざ...
翼年代记ユメノツバサ歌词
君はあの日信じた 你坚信着那一天 明日はもっと高く舞い上がれ…… 未来将飞舞得更高更远……time goes by 时が过ぎても きっと変わらぬものがあるの 时光流逝 一定还有不曾改变的东西 届かないから、见つけたいから 传达不到 却想要找到 梦の翼を探しに行く 寻找到...
求好听的动漫手机铃音短信提示音乐
翼年代记中的:《风の街へ 》《You Are My Love》《梦之翼》《synchronicity》《茉莉花》《密雨》《轨迹》魔卡少女樱中的:《夜之歌》《Yasashisa no Tane》《FRUITS CANDY 》《友情》《I am a dreamer》黑执事中的:《Lacrimosa》噬魂师中的:《Style》驱魔少年中的:《奏之曲》《拉拉的摇篮曲》...
翼年代记的所有曲目以及中文歌词 不要网址,只要答案!谢谢,又追加分
风の街へ的罗马音和中文歌词 时の向こう 风の街へ toki no mukou kaze no machi he ねえ、连れて行って nee tsurete itte 白い花の梦かなえて shiroi hana no yume kanaete 在时空的对面 向着风之街 带着我过去 实现纯白色花儿的梦想 甘い指でこの手を取り amaiyubi de konote wo tori ねえ、远い...
求翼年代记スピカ的罗马音歌词
曲名: スピカ 作词: 坂本真绫 作曲: h-wonder アーティスト: 坂本真绫 ありがとう 今ここにいてくれて arigatou ima kokoniitekurete きみは鸣かない鸟のようで 胸がなんだか苦しい kimiha naka nai tori noyoude mune ganandaka kurushi i ときどき 横颜に孤独が落ちてる t...
一些动漫歌曲的罗马音
BLUEMOON白夜迷宫蝴蝶暗黑天国翼年代记第一部的OP能找几个找几个,谢谢大家了,好的我会加分有了罗马音,可以加中文歌词吗?... BLUE MOON白夜迷宫蝴蝶暗黑天国翼年代记第一部的OP能找几个找几个,谢谢大家了,好的我会加分 有了罗马音,可以加中文歌词吗? 展开 ...