日语对话中,别人和你说对不起,和谢谢的时候分别怎么回答

如题所述

①すみません。
いいえ、大丈夫です。

②ありがとうございます。
どういたしまして。是正确的说法,但是感觉实际交谈中日本人好像不太喜欢这么说
通常有两种情况一个是比如之前他跟你说了一件事情,你不是很明白,又问了一下,他再次解答,你说谢谢,他通常说
いえ、先の说明が。。。。
意思就是说其实不用谢,是我之前有什么样什么样的疏忽

还有一种就是实实在在的感谢
对方往往用比较重的口吻直接回答
はい
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-10-10
别人和你说对不起你回答:“打一叫不”或者“卡玛一玛森”(没关系的意思)
别人和你说谢谢你应该回答:“到一他西吗西太”(别客气的意思)
第2个回答  2007-10-10
回答道歉时,说いいえ、大丈夫です。
回答感谢时,说どういたしまして。
第3个回答  2007-10-10
すみません。
いいえ、大丈夫です。

ありがとうございます。
どういたしまして・いいえ・
第4个回答  2007-10-10
すみません。
いいえ、こちらこそ。

ありがとうございます。
どういたしまして。本回答被提问者采纳

日语对话中,别人和你说对不起,和谢谢的时候分别怎么回答
1. 当别人对你说“すみません”(对不起)时,你可以回答:“いいえ、大丈夫です。”(不用谢,没关系)。2. 当别人对你说“ありがとうございます”(谢谢你)时,日本人通常会回答:“どういたしまして。”(不用谢)。在某些情况下,如果对方对你的帮助表示真诚的感谢,你也可以用比较...

日语问题,对方对我说对不起和谢谢后,出于礼貌我应该说什么。
1. 当对方说“对不起”时,你可以回答“かまいません”(ka ma i ma sen),这是一个礼貌的回应,表示你不介意或原谅对方。2. 另一个回应是“かまわない”(ka ma wa na i),这个回答比较随意,同样表示你不在意,但语气上比“かまいません”更加轻松。3. 无论是哪种情况,这两个回答...

日语别人说谢谢后怎么回答
どういたしまして!

日语对话中,别人和你说对不起,和谢谢的时候分别怎么回答
いいえ、大丈夫です。②ありがとうございます。どういたしまして。是正确的说法,但是感觉实际交谈中日本人好像不太喜欢这么说 通常有两种情况一个是比如之前他跟你说了一件事情,你不是很明白,又问了一下,他再次解答,你说谢谢,他通常说 いえ、先の说明が。。。意思就是说其实不用谢,是...

日语问题,对方对我说对不起和谢谢后,出于礼貌我应该说什么。
かまいません(ka ma i ma sen)かまわない(ka ma wa na i)这两个是别人说对不起以后的回答,前者比较正式,后者相对随便些,这两个是万能用法,别人道歉你说这两个,尤其是第一个肯定不会错 当然其实也看情况 比如别人撞到你 说对不起后 你还可以说いいえ(i i e)、大丈夫(だいじょう...

日语口语中我应该怎样回应对方的歉意?
2. 对于不太正式的场合,如果对方说“すみませんでした”(对不起)或“ほんとうにごめんない”(真的很抱歉),你可以回答:“いいえ、きにしないでください”(不用谢,别在意)。3. 如果你和对方是朋友,他们对你说“ごめんなさい”(对不起)或“すみません”(对不起),你可以用...

怎么回答日本人的谢谢???
1. 当别人对你说“谢谢”时,你可以回答“ありがとう”(arigatou),这是日语中表达“谢谢”的礼貌用语。2. 如果别人对你表示感谢,你可以说“どういたしまして”(dou itashimashite)作为回应,这是一种谦虚的回答,意指“不客气”或“不用谢”。3. 在日语中,当你向别人表示感谢时,可以...

日语词汇用法どうも别人跟你说对不起或谢谢的时候是不是都可以用这个...
1. "不全对哦!"2. "['どうも']虽然是万能词汇,但是日语上下级别很显著,所以不是对什么人都可以用的。"3. "单单只用这个词的话,可能会显得失礼,特别是对上级或长辈。"4. "在表示道歉时,应该使用「どうもすみません」;而在表示感谢时,应该使用「どうもありがとうございます」。"

日语别人对我说谢谢,我该怎么回应
1. 当别人用日语对你说“谢谢”时,你可以回应:“いいえ,どういたしまして。”2. “いいえ”意味着“不用谢”,通常用于同龄人之间或对下级表示回应。3. “どういたしまして”是一种更正式的道谢方式,适合在正式场合使用。4. 除了这些,日语中还有其他常用的礼貌用语,例如:1) “おは...

在日语里别人说谢谢,怎么用日语回答?
1. 当别人用日语对你说“谢谢”时,你可以回答“不用谢”,日语是“どういたしまして”(dou i ta shi ma shi te),中文发音是“朵哦一打西妈西呆”(dou i ta shi ma shi te)。这种表达比较正式,通常用于礼貌的场合。2. 在现代日语中,年轻人们更倾向于使用口语化的表达“いいえ”...

相似回答