为什么韩国会出现中文

如题所述

您好!
首先要搞清楚一个概念,语言与文字不一定是完全同一的概念。因此,不存在韩国语会出现中文的问题,而只是在韩国语书写时还存在汉字的问题。

汉字是一种文字工具,只有在作为汉语书写工具时才可以称为中文;而在朝鲜语和日语的书写中,则是朝鲜语和日语书写工具,简称汉字。

正如罗马字母可以书写英文,也可以用于书写德语,英国人只能说:德国也出现罗马字母,而不能说:德国也存在英文,对吧?

朝鲜半岛原来没有民族文字,就借用汉字记录自己的民族语言,从最初的用汉语记载,到按照汉字发音采取书记式和吏读式记录朝鲜语,最后发明了自己的民族文字,逐步过渡到使用汉字记录作为朝鲜语语句中核心词汇的汉字词,而采用民族文字记录语句中的助进词,最终逐步缩小了汉字的使用,而基本上使用民族文字,只是在汉字词因发音容易混淆用表音的民族文字可能引起歧义时,同时标注汉字。——这就是当今韩国语书写时,依然会出现汉字的原因。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-11-06
韩国古代一直使用汉字和中国年号。至1443—1446年,朝鲜第4代国王世宗召集著名学者创制出一种拼音文字——韩格尔,逐渐发展成今日的韩文。韩文作为书面符号大规模取代汉字是20世纪特别是七八十年代以后的事,韩语中70%词汇来自汉语,有时不用汉字难以读解。韩国为淡化中国文化的影响,大力宣扬韩文是最科学的文字,说“该文字的24个记号能表示出所有的发音”,“对其他文字的解读率几乎达到100%的水平”,实则大谬不然,造成学生不认真掌握外语发音,喜以韩文标记,结果不论学习汉语、英语、日语、法语,皆造成平卷不分、尖团不分、儿音与儿化不分、有入声与无入声不分等根本性发音缺陷,令我等经验丰富之外教亦倍感头疼。

韩国古代历史皆以汉字写成,且中古以上历史皆存于中国史书。今后青年若不写汉字,必导致历史断裂。又韩文每字皆由两个以上字母构成,间架呆板,搭配生硬,如残条断枝两相拼凑,望之颇有不祥之气。初见韩文,疑为取自残龟断甲之原始符号也。

古代朝鲜几乎所有的历史、典章、文艺、科技书籍都使用汉字记载。新罗神文王时代的薛聪发明了古代的朝鲜文字“吏读”,这是汉字以新罗语音标表记,汉文以新罗语判读的方法。吏读的创始,使得会解读中国九经的朝鲜学者出现了。公元1443年,朝鲜国王世宗李祹命集贤殿学士创立了由11个元音和14个辅音组成的朝鲜表音文字,这种钦定文字于1446年颁布之时,称为“训民正音”。然而,儒家学者大为反对,认为朝文字母会妨碍儒学研究,统治阶级仍然只限使用汉字。妇女、儿童使用拼音字,用拼音字书写的文章叫“谚文”,受人歧视。官方书面语言仍然是中文,就像拉丁文写自己语言的手段,创作了讴歌王朝建立的用朝中两种语言写成的颂诗《龙飞御天歌》,并把《释谱详节》(佛祖生平片断)一书译成朝文。这两本著作为朝鲜文字的实际使用奠定了基础。训民正音的颁布并未明显弱化汉字在朝鲜文化中的地位,直到近代,朝鲜仍是一个以使用汉字为主的国家。不仅公文如此,日常生活中的文字亦复如此。朝鲜的统治阶级、两班使用汉字写信、创作,派到日本的朝鲜通信使,选用汉语造诣高的官员担任。他们与日本的儒学家、僧侣之间用汉字笔谈,并即席创作汉语诗词。
第2个回答  2011-11-06
因为韩国以前呢
也是用中文的
只是发明了韩国字
因为字 少
所以只能用中国字代替
比如船 脚 都念“pai”,而且是同一个字(可能是)
就要在韩文 旁写上 中国字
在韩国打车,如果不会说韩语 写中文 他们应该也是能看懂的

还有一个原因就是
在韩国居住生活的中国人比较多吧

知道的仅此
希望能帮到你

韩国身份证为什么有中文
韩国身份证有中文原因如下:一、是因为韩文跟汉字的历史渊源,第二个就是因为韩国人韩文名字重复率很高,所以为了方便韩语名字的发音,就心须要翻译成汉字,汉字重复率就不高了。二、韩语是人造的书面语,就像当时的满文、契丹文一样,他们的语言本来是没有文字的,三国时期同盟根本就是原始部落,新罗统一...

为什么韩国字中有中文?而朝鲜字中没有呢?
主要是由于这两个国家文字的演变,在以前的时候朝鲜地区都是使用中文的,后来随着文字的演变,那么韩国的文字中就有一些没有出现了中文,而是全部变成了现代化的韩文,但是还有一部分没有改掉,所以说就保留了中文。但是朝鲜词中却很少有出现,基本上全部都改掉了。受中国文化影响的国家韩国和朝鲜在古代都...

为什么韩国字中有中文?而朝鲜字中没有呢?
3. 这种现象主要是由于两个国家文字发展的历史原因。4. 在过去,朝鲜地区普遍使用中文,但随着文字的演变,韩国的文字逐渐现代化,但仍保留了一些中文元素。5. 相比之下,朝鲜的文字则几乎完全去除了中文,采用了自己的文字体系。6. 韩国和朝鲜在古代都受到中国文化的影响,当时作为中国的附属国,文化、...

为啥韩国都带中文
因为韩国人的历史书是用汉字所写,千百年来作为中国属国,韩国上层阶级一直以会书写汉字为荣,这个影响至今。韩国人身份证姓名有汉字标注就是证明。事实上韩国人的去汉字化运动并不算成功,韩语的语法混乱问题一直无法解决,其政府也尝试恢复汉语教学。从历史渊源和现实来说韩国人无法拒绝汉字。

韩国人身份证上为什么有中文名
韩国人身份证上有中文名的原因是韩文有漏洞,表达不如汉文全面。早在大约1700年前,汉字就传入了朝鲜半岛,因为中国的强大,后面几个世纪,半岛朝鲜数次成为中国的藩属国。所以,汉文也一度成为朝鲜半岛的官方文字,但非语言。后来,直到15世纪,朝鲜历史上著名的首领世宗大王根据民间流传的所谓“谚文”...

为什么韩文里会出现中国的汉字?
韩文是在13世纪才创造出来的。在此之前一直用的是汉文。韩国在历史上曾属于过中国,所以韩文的创造是以汉文为原型的。一小部分和我们汉字类似或者一样。。。韩国的好多古籍都是用中文记载下来的。而且在现代,韩国很重视其国人学习汉文的程度。韩国学校有学习中文的课程【从高中起有的】有中文过级考试。

韩国人的身份证要有中文形式,这样做的原因有哪些?
首先就是为了区分和识别。在韩国,他们日常交流中所说的韩语是一种表音文字,而且他们使用的字母本来就不多,因此难免碰上发音一样的时候。这样的话,还是可以理解的,毕竟,人与人之间进行交流,需要一个身份的识别,若是识别错误,就会闹出误会,尴尬是小事,万一耽误了合约,那就是大事了,你说是不...

为什么在韩国电影会出现中国字?
朝鲜的这种情况一直持续至今,而韩国则有了另外一种声音,要求恢复汉字的使用。因为韩文是一种纯拼音文字,不利于儿童的智力发展,且朝韩两国古代的文献等都是用的汉字,民众不识汉字会造成很大的文化断层,无法更好的继承祖先留下的文化遗产。在一批有识之士的呼吁下,韩国政府开始放宽对汉字的使用限制,...

为什么韩国人身份证上会有汉字的姓名
因为韩文就是从中文演变过去的,很多韩文无法表达清楚他们所需要表达的含义,需要中文注释。韩语属于黏着语,历史上曾用汉字标记,并且将汉语融入其词汇,汉字曾在韩国长期占据主流文字的地位。1446年10月,朝鲜王朝第四代君主世宗大王颁布《训民正音》,标志着韩文的诞生,自此结束了韩国没有自己文字、借用...

为什么韩国会使用中文字
韩语是表音的,汉字是表意思的。如果不用汉字,很多单词就会让人误解。因此直到目前,韩国人仍然在学习和使用汉字。不过1970年代朴正熙执政期间曾废除过汉字的使用。所以那个时候的年轻人,也就是现在的四、五十岁的人,很多不会汉字。另:因为朝鲜那时侯还没有自己的文字 古代朝鲜文化落后,一直没有发明...

相似回答