翻译这句古文:武益愈,单于使使晓武,会论虞常,欲因此降武。
译文:苏武的伤势逐渐好了。单于派使者通知苏武,一起来审处虞常,想借这个机会使苏武投降。出处:汉代史学家、文学家班固的《苏武传》。原文节选:武,字子卿,少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之...
请帮忙翻译一下这句古文
释义:那些难以得到而容易失去的东西,是时运;时运来了却又转瞬即逝的东西,是机遇。 因此,那些大人物们时常顺应时势去改变社会,有智慧的人一定会抓住机遇采取行动。眼下将军您正逢难得的时运,遇上容易失去的机遇,然而,遭逢时运不去占有,面临机遇不采取行动,将以什么去享有大名呢?
请翻译本句古文
子贡问怎样治理政事。孔子说:“备足粮食,充实军备,老百 姓对政府就信任了。”子贡说:“如果迫不得已要去掉一项,在这 三项之中去掉哪一项呢?”孔子说:“去掉军备。”子贡又问:“如果迫不得已还要去掉一项,在这两项之中又去掉哪一项呢?”孔子回答说:“去掉粮食。因为,自古以来谁也免不了...
古文翻译: 知之为知之,不知为不知,是知也。 敏而好学,不耻下问。 学...
1、知之为知之,不知为不知,是知也。译文:懂就是懂,不懂就是不懂,这才是真正的智慧。2、敏而好学,不耻下问。译文:凡人性敏者多不好学,位高者多耻下问。3、学而不思则罔,思而不学则殆。译文:只是学习却不思考就会望文生义,迷惑而无所得,只是思考却不学习就会精神疲倦而无所得。
翻译这句古文,出自《仁德之君》
【翻译】齐景公有匹马,被他的圉人所杀。齐景公大怒,拿着戈要亲自杀他。晏子说:“这个人还不知道自己的罪过就要被处死,请让我为你历数他的罪过,让他知道自己犯什么罪了再杀掉他。”齐景公说:“好的。”晏子举着戈站到那圉人面前说道:“你为我们大王养马却让它死掉了,你的罪应当死;你让...
这句古文怎么翻译?在线等
【译文】所以,品德高尚的人在没有人看见的地方也是谨慎的,在没有人听见的 地方也是有所戒惧的。越是隐蔽的地方越是明显,越是细微的地方越是显著。所以,品德高尚的人在一人独处的时候也是谨慎的。【读解】这是《中庸》的第一章,从道不可片刻离开引入话题,强调在《大学》里面也阐述过的“慎其独...
帮我翻译一下这句古文!!!
礼者\/谨于治生死者也\/生\/人之始也\/死\/人之终也\/终始俱善\/人道毕矣 译文:礼是谨慎地处理生和死的事情的。生是人生的开始,死是人生的终结。终结和开始都处理得很好,做人的道理就算完全了。所以君子对人生的开始很敬重,对人生的终结也很谨慎。始终如一,这就是君子之道,也是礼义的表现。
子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。翻译
翻译:“懂得学习的人比不上喜爱学习的人;喜爱学习的人比不上以此为乐的人。”背景:这句话出自《论语·学而》篇,是孔子关于学习的一则重要论述。在这个篇章中,孔子讲述了很多关于学习的方法和态度,其中就包括了这句著名的话。赏析:这一则讲的是关于兴趣对于学习的重要性。学习知识重要的是培养...
这两句古文怎么翻译啊,急急急
译文:王则在贝州造反,有人说张昷之在河北曾经抓住过一个叫李教的会妖术的人却没有杀掉,使得他逃走了,现在还做了王则手下进行谋划的首要人物。王则叛乱平定后,却发现根本没有这个人。2.昷之喜吏事,所至有声。退居筑家庙,率子弟岁时奉祠。译文:张昷之喜欢处理政事,所任职的地方都有声誉。
翻译一下这句古文是什么意思?
辞去,而老子送之曰:“吾闻富贵者送人以财,仁人者送人以言。吾不能富贵,窃仁人之号,送子以言,曰 ‘聪明深察而近于死者,好议人者也。博辩广大危其身者,发人之恶者也。为人子者毋以有已,为人臣者毋以有已。’” 孔子自周反于鲁,弟子稍益进焉。——《史记·孔子世家》【译文】鲁国...