谁有三部教父全集的英文经典台词

最好是带中文翻译的,不过没中文也没关系,多多得给额外加分哦!!

  Don’t hate your enemy, or you will make wrong judgment.
  不要憎恨你的敌人,否则你将做出错误的判断。

  Don’t let anybody know what you are thinking.

  不要让任何人知道你在想什么。

  You make the choice, and this is your price.

  你做出了这个决定,这是你的代价。

  Everything I do with my power, including something criminal, I just want to protect my family and my friends .

  我以我的力量所做的一切事情,包括一些罪恶,只是为了保护我的家人和我的朋友。

  I don’t care what you did is right or wrong, I want you know only me have the right to make decision, cause I am the godfather until my death.

  我不关心你的所作所为是正确的还是错误的,我只是要你知道,只有我有权利作出决定,因为我是教父,唯有我的死亡能否定它。

  I will never do anything guilty.

  我永远不会做让自己内疚的事情。

  So, love somebody else.

  那么,去爱一些其他人吧。

  Do you spend time with your family? Good. Because a man that doesn't spend time with his family can never be a real man.

  你经常跟家人呆在一起吗?不错。因为不经常与家人呆在一起的男人,永远也成不了真正的男人!

  I'm gonna make him an offer he can't refuse.

  我准备向他提出一个他不可能拒绝的条件。

  I spent my whole life trying not to be careless. Women and children can be careless. But not men.

  我费了一生的精力,试图不让自己变得十分粗心。女人和小孩子们可以很粗心,但男人不会。

  I never wanted this for you. I work my whole life — I don't apologize — to take care of my family, and I refused to be a fool, dancing on the string held by all those big shots. I don't apologize — that's my life — but I thought that, that when it was your time, that you would be the one to hold the string. Senator Corleone; Governor Corleone. Well, it wasn't enough time, Michael. It wasn't enough time.

  我从来没有想过要带给你这些。我工作了一辈子,来养家糊口,我没有道过歉,我不愿意当个傻瓜,可我总是在大人物所牵的绳子上跳舞。我不会道歉的,这就是我的本色,不过我也想到过那一点,我想那时候是你的天下,你就是牵绳子的那个人。考利昂参议员,考利昂州长。好了,时间不多了,迈克尔。时间不多了!(这是电影中,迈克接位后在花园里他的父亲老教父维多的话,这也是整个电影里我觉得教父唯一的一次吐露自己真实内心的话。其中“大人物”指美国的一些政客,维多清楚的知道他们帮助自己是为了利用他获得政治利益,同时维多也利用他们为自己的“生意”做庇护。显然维多是不会甘愿做木偶的,这也成了后来电影和《教父归来》一书的线索——迈克努力的让所有生意合法,却越陷越深。“既然无论是政治人物,还是黑手党教父都免不了被人利用,为什么还要这两者间费力的转化?”这个问题迈克的回答是:“这个世界,每一个人都免不了被利用!”
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-08-14
Aunt Connie: Michael, you know Vincent Mancini, Sonny''s boy.

Michael,你认识Vincent Mancini,是Sonny的孩子。

Vincent: How you doing, Mr. Corleone?

你好吗,Corleone 先生?

Michael: How you doing?

你好吗?

Vincent: I’m doing good, how you doing?

我很好,你好吗?

Michael: Good.

好。

Vincent: Good party.

好酒会。

Michael: Oh you like it.

哦,你喜欢吗。

Vincent: Yea, I had to sneak in.

是的, 我喜欢。我是溜进来的。

Michael: You dressed for it.

你穿的挺恰当的。

Michael: So, what’s the trouble between you and Mr. Joe Zasa?

你和Joe Zasa先生间有什么麻烦?

Vincent: Just trouble, I’ll take care of it.

只是小麻烦, 我可以解决。

Michael: Foolish of you.

你很傻。

Vincent: Foolish of me? It’s a little foolish of this guy, don’t you think? Right? Right?

我很傻?这个人才傻呢,你不觉得吗?对吗?对吗?!

Michael: Temper like his father. Vincent, Mr. Joe Zasa now owns what used to be the Corleone family business in New York. Out of the kindness of his heart, he gave you a job in his family. Contrary to my advice, you took the job. I offered you something better in the legitimate world, you turned me down. Now, you both come to me with this bad blood, and what do you expect me to do? Am I a gangster?

脾气和他爸爸一样。Vincent,Joe Zasa先生现在拥有Corleone家族在纽约的生意。出于好心他给你安排了一份工作。但你却不听我的劝告,拒绝了我给你安排的更好的工作,而接受了他的工作。 现在,你们两个人又把仇恨带到我这儿来,你要我怎么样?我是个黑手党吗?

Vincent: No, you’re not a gangster.

不,你不是黑手党。

Aunt Connie: That was Papa’s neighborhood. Now it’s a sewer. Zasa runs it like a disgrace, that’s what the women tell me.

那是爸爸的地盘,现在却像个地沟。所有的女人都告诉我,Zasa的管理很丢人。

Michael: That’s the past, Connie.

那是以前的事了,Connie。

Joe Zasa: Are you in that territory with my talent? Commission gave it to me, and you approved.

你在我管理的范围内吗?这块地盘已经交给我了,你也同意了。

Michael: Yes.

是的。

Vincent: Come on, I came over here to party. I’m not asking for any kind of help. I could just kill this bastard, he’s the one who needs the help.

噢,我是来参加这酒会的。不是来寻求帮助的。我可以把这个混蛋杀了,他才是需要帮助的那个。

Michael: So kill him! What does all this have to do with me?

那就杀了他吧。这一切跟我有什么关系?

谁有三部教父全集的英文经典台词
I don’t care what you did is right or wrong, I want you know only me have the right to make decision, cause I am the godfather until my death.我不关心你的所作所为是正确的还是错误的,我只是要你知道,只有我有权利作出决定,因为我是教父,唯有我的死亡能否定它。I will never...

谁有三部教父全集的英文经典台词
Don Vito Corleone: Revenge is a dish best served cold.这里有 1-3最经典的台词

《教父3》中的英文有哪些值得学习的?
1、Listen to me, boy. You are not in the prize ring now.翻译:听着,小子,这里不是拳击场。2、If you ever put your hands on me again, I’ll cut your fucking throat and spread you on these tracks.翻译:你再敢动我一根毫毛,我会割了你的喉咙,把你丢到铁轨上。3、So, the...

教父经典台词英文
1、不要让别人知道你的想法。——《教父》2、痛苦不像死亡那样无可挽回。——《教父》3、永远别让别人知道心中所想。——《教父3》4、你做出了这个决定,这是你的代价。——《教父3》5、不懂得陪伴家人的男人不算是真男人。——《教父》6、不要让女人左右你的思维。——马里奥·普佐《教父》7...

教父最经典台词英文原句
教父最经典台词英文原句如下:1、Let your friends underrate your advantage,while let your enemies overrate your disadvantage.让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。2、Don’t hate your enemy, or you will make wrong judgment.不要憎恨你的敌人,那会影响你的判断力。3、To be close to ...

求三部经典美国电影经典台词
1,Frankly,my dear,I don’t give a damn.坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)2,I’m going to make him an offer he can’t refuse.我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972)3,You don’t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could...

求《教父》经典台词
”(教父1)“我准备向他提出一个他不可能拒绝的条件。”(教父1)“我费了一生的精力,试图不让自己变得十分粗心。女人和小孩子们可以很粗心,但男人不可以。”(教父1)“总有一天--也许这一天永远也不会到来,我会让你为我做件事情。但在那一天到来之前,请在我女儿的婚礼上接受正义,这也算...

教父经典英文台词
教父经典语录!一、人生与处世 1、生活是这样美丽。 2、一个人只有一个命运。 3、不要让别人知道你的想法。 4、不要让人知道你伸手要抓什么。 5、我们都是伪君子。 6、当你说不时,你要使不听上去象是一样好听。 7、我一生为家族服务,而不愿成为大人物手下的玩偶。 8、如果历史教育了我们什么,如果生活教...

教父经典台词对白爱情电影英文独白
教父经典台词之一 the humility all his friends admired in him.他(柯里昂教父)早就懂得:社会上常常会有突如其来的侮辱,那是必须忍受的。在这个世界上,常常会出现这样的情况:最微不足道的人,如果他时刻留意的话,总会有机会向那些最不可一世的人报仇血恨。明白了这个道理,也就心平气和了。

英文电影经典台词
英文电影经典台词:1、Frankly,my dear,I don’t give a damn.——(《乱世佳人》1939)坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。2、I’m going to make him an offer he can’t refuse.——(《教父》1972)我会开出他无法拒绝的条件。3、Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas ...

相似回答