~なければ和~ばならない问题

~なければ 前接是动词未然形吗? 还可以接什么呢?
~ばならない 这句是什么意思呢? 前面接是假设式 是动词假设 还是形容假设呢?
还想问问形容动词有假设式吗?
还有形容词假设式 是去掉い接ければ吗?

最好都举下例子,问题有点多,谢谢高手可以帮我了- -!
这都是日语4级旧书19课的内容 看了半天 只懂一点点 - -!

~なければ 意为“如果没有……”
~ばならない 意为“不能……”,一般接在~なければ 后面

例:そうする(原型,那样做)--そうしない(否定,不那样做)--そうしなければ(否定假设,如果不那样做)--そうしなければならない(否定的否定,如果不那样做是不行的,即不得不/必须那样做)追问

~ばならない 这如果不在 ~なければ后面的话 前面是是动词假定形和形容假定形吗?
还有形容词假设式 是去掉い接ければ吗?
还想问问形容动词有假定形吗?
谢谢你咯

追答

~ばならない 本身有表否定的转折的意思,所以在其前面的必然是表否定的假设句,一般来说其前面不会出现~なければ之外的形式。

假定的话比较常见的是もし~~なら~~,对应的就是汉语里面的“如果……那么……”,这个句型的话对一切表示状态和动作的词通用。

其实学日语的话记那么多变形没用,我过了一级也还没搞清楚这些变形到底是怎么变的。最基本的其实就是动词的几种变化,如肯定、否定、形容、现在式、过去式等。

学日语要拆细了学,比如前面举的例句,そうしなければならない。
这里的そう的意思就是很直接的“那样”,しなければ中,し是する的变形(与后面的な配合),な是ない的省略(与后面的ければ配合),ければ表假设,なら是なる的变形(意为“成为,完成”),ない表否定。这样拆分以后,整句话连起来就是“如果没有那样做的话就不能完成”(按照语言习惯,将否定和假设提到句首),简化一下就是“不得不去做”

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

~なければ和~ばならない问题
~なければ 意为“如果没有……”~ばならない 意为“不能……”,一般接在~なければ 后面 例:そうする(原型,那样做)--そうしない(否定,不那样做)--そうしなければ(否定假设,如果不那样做)--そうしなければならない(否定的否定,如果不那样做是不行的,即不得不\/...

“なければならない”是什么意思、用在什么地方、是怎么用的,他和な...
在语言运用中,"なければならない"被广泛用于陈述某件事情是必须做或不能不做。它常常出现在指示、命令、建议、要求等语境下,表达说话者对听话者行为的强烈期待或需求。比如在法律条文、规章制度、道德准则中,用于强调遵守规定或遵循规范的重要性。“没有必要”的表达则通常使用“没有必要(なくても...

请问いなければ和なければならない什麽区别,请举例 谢谢
日文“不在”=「いない」,其假定形就是「いなければ」。「なければならない」是一个惯用句型,意思是“必须。。。”举例如下:あなたがいなければ寂しくなります。(如果你不在,我会觉得寂寞)朝早く起きなければならない。(早上必须早点起来)请参考 ...

なければならない 前面怎么接续?
前接动词、助动词的未然形。 也就是一类动词把词尾变成该词尾所在“あ行”的段假名后接“なければならない” 二类动词去掉词尾“る”后接なければならない 三类动词把“する”变为“し”后接“なければならない” “来る”变为“こ”后接“なければならない”...

语法:なければ いけない と なければ ならない。搞不清
前者是客观上的必须,常用于禁止什么,命令下的必须怎么的口气,有一种不管你觉得对不对,都必须这样的感觉。后者一般是说话人自己觉得必须如何如何,或常理就应该是这样的口气,带有一种主观能动性。

日语语法:~なければなりません。(なければならない)
语气坚决。“必须…”“应该…”,“非……不可” ④ 使い方: A.终止形の使い方 例:レポートを出す曜日は金曜日でなければならない。 今日、学校へ行かなければならない。 学生はよく勉强しなければならない。 まだ用事があるから、早く帰らなければならない。

【日语】~なければならない是什么意思
表示“必须、应该”,なければなりません语气比なければならない客气些。教师は、生徒に対して公平でなければならない。教师对学生必须公平。表示“……是必要的\/不可缺少的\/义务的”的意思,可省略“ならない”もう10时だから、そろそろ帰らなければ。已经10点了,差不多该回家了。

“なければならない”是什么意思、用在什么地方、是怎么用的,他和な...
なければならない和なければなりません都是必须的意思。 なければならない 是简体形式 。なければなりません 是敬语形式 なきゃならない(也可省略ならない、直接用なきゃ~) 为口语形式。这个一般表示:从法律规范,道德习惯等客观的出发点为依据,强调一种类似义务和公认的准侧。

なければならない 和 なければいけない的区别
なければならない用的比较多。なければいけない比前者在语气上更强调

日语问题,なければならない和なくてはならない的区别
3、てわいけません 不能。。不允许。。不应该。。。 比如 顽张ってはいけません=不应该加油 4、なければなりません 是1的更礼貌的说法,意思一样,用在对比你年长,地位高的人说话时用 5、なくてもかまいません 不。。。也可以 比如 顽张らなくてもかまいません=不加油也行 ...

相似回答