请帮忙翻译成日语啊。大事啊。

各位来宾、各位女士、各位先生:
今天,我受新郎新娘的重托,担任××先生与××小姐结婚的证婚人感到十分荣幸,在这神圣而又庄严的婚礼仪式上,能为这对珠联壁合、佳偶天成的新人作证致婚词而感到分外荣兴,也是难得的机遇。

各位来宾,新郎××先生现在××单位,从事××工作,担任××职务,今年××岁,新郎不仅外表上长得英俊潇洒、忠厚诚实,而且心里有颗善良爱心,为人和善;不仅工作上认真负责、任劳任怨,而且在业务上刻苦钻研,成绩突出,是一位才华出众的好青年。

新娘××小姐现在××单位,从事××工作,担任××职务,今年××岁。新娘不仅长得漂亮可爱,而且具有东方女性的内在美,不仅温柔体贴、知人为人,而且勤奋好学、品质高贵、心灵纯洁;不仅能当家理财,而且手巧能干,是一位可爱的好姑娘。

古人常说:心有灵犀一点通。是情是缘还是爱,在冥冥之中把他们撮合在一起。使他们俩相知相守在一起,不仅是上帝创造了这对新人,而且还要创造他们的后代,创造他们的未来。

此时此刻,新娘新郎结为恩爱夫妻,从今以后,无论贫富、疾病、环境恶劣、生死存亡,你们都要一生一心一意忠贞不渝地爱护对方,在人生的旅程中永远心心相印、白头偕老,美满幸福。

最后,祝你们俩永远钟爱一生,同心永结、幸福美满。谢谢大家!

证婚人:二零零×年×月×日

各位の来宾、各位の女史、各位の先生: 今日、私は新
郎新妇の重大な使命を受けて、××先生と××のお姉さんの结婚の婚礼立会人を担当してとても光栄に思って、この神圣さまた厳粛な婚礼の仪式の上で、技量はこれは玉に対して壁を连ねて相当して、よい连れ合いの日の成の新人が证言して婚姻の语を送って本分以外の栄兴と感じて、贵重なチャンスです。

各位の来宾、新郎××先生の今××部门、××仕事に従事して、××职务を担当して、今年××歳、新郎はうわべの上でハンサムであか抜けて、正直で温厚で诚実なだけではなくて、その上心の中は善良な爱があって、人となりは温和で善良です;働くだけではないのが真剣に责任感があって、苦労をいとわないで、その上业务の上で骨身を惜しまず研究して、成绩は突き出て、1位の才能が抜群な良い青年です。

新妇××お姉さんの今××部门、××仕事に従事して、××职务を担当して、今年××歳。新妇はきれいでかわいいだけではなくて、その上东方の女性の内在する米を持って、やさしい思いやりだけではないのは、人为的な人を知っていて、その上勤勉に学びやすいです、品质が気高いです、心が浄化します;家を切り盛りして资产を管理することができるだけではなくて、その上手先が器用で有能で、1人のかわいい良い女の子です。

古人の常说:以心伝心。それとも情は縁かが爱するかで、はっきりしない时に彼らを间を取り持っていっしょにいます。あの二人を知り合いになって互いに守っていっしょにいさせます、神が新人に対してこれを创造したのなだけではなくて、その上まだ彼らの后代を创造しなければならなくて、彼らの未来を创造します。

この时、新郎新妇は仲むつまじい夫妇になって、今后后で、贫富、疾病、环境は极めて悪くて、生死存亡に関わらず、あなた达は一生一心に二心はなくすべて相手を爱护しなければならなくて、人生の旅の中で永远に心と心が通じ合って、共に白髪になるまで添い遂げて、幸せで円満です。

最后、お二人が永远に一生を特に可爱がることを祈って、同じ心で永远に结んで、幸せで円満です。みんなにお礼を言います!

婚礼立会人:200×年の×月×日
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

请帮忙翻译成日语啊。大事啊。
各位の来宾、新郎××先生の今××部门、××仕事に従事して、××职务を担当して、今年××歳、新郎はうわべの上でハンサムであか抜けて、正直で温厚で诚実なだけではなくて、その上心の中は善良な爱があって、人となりは温和で善良です;働くだけではないのが真剣に责任感があって、...

请帮忙我翻译成日语口语啊
明日の天気はどう 夏は韩国の天気はどう 韩国に行って、韩国の天気はどう 明日は晴れだ 今日は昙りで、コートを着てね 明日は雨らしい、出かけたら伞を持ってね 雷が鸣った あ、雪が降ってる。きれいでね 稲妻が光った、入って、出かけないでね 最近天気はいいね この何日间天...

请帮我翻译成日语~ 因为是对长辈说的,请翻译成口语敬语。谢谢~
お父さん、体を大事にね、お元気に

请帮忙翻译成日语,感谢!
みなさん お久しぶりでした。お元気ですか。パンダたちもぐうぐう寝て、元気よく竹を食べているでしょう。ネットで、良滨が赤ちゃんを产んだということを见ました。嬉しいです。観光客がきっと多くなったでしょう。今度、日本に行くとき、必ず皆さんを伺い、パンダたちに会いに...

帮忙翻译成日语
健康(けんこう)さえなければ何(なに)もできなくなります。皆(みな)さんもお体(からだ)を大事(だいじ)にしてくださいね。定期的(ていきてき)に健康诊断(けんこうしんだん)を受(う)け、病気(びょうき)の早期発见(そうきはっけん)、早期治疗(そうきちりょう)は大...

请帮忙翻译成日语,谢谢
1.娘(むすめ)はドライな性格(せいかく)だと思(おも)われているが、本当(ほんとう)はあれで涙もろい(なみだもろい)。虽然女儿被认为是冷漠的性格,其实她也因为这样的性格而容易落泪。あれで中的 で表示原因 2.时折(ときおり)彼(かれ)はこの家(いえ)にやってくる。...

请帮忙翻译成日语(最好标上假名)
2.私は一人子です。(わたし、ひとりこ)3.宿舎は学校の中ですか。(しゅくしゃ、がっこう、なか)4.学校には中文の先生がいますか。(がっこう、ちゅうぶん、せんせい)5.用事が有れば、どちら先生に连络いいか。(ようじ、せんせい、れんらく)6.両亲の仕事は父は警察、母は...

把日语翻译成中文,比如:谢谢翻译:啊里嘎斗。只要常用的口语就行_百度知...
哈级买嘛习带 哟罗习哭 哦乃噶一习马斯(初次见面 请多关照) 阿里阿哆(谢谢) 多模(多谢) 撒哟那啦(再见) 一肖腻(一起) 哟~西~(乖好) 到一答习嘛习带(不用谢) 带gi吗西哒(完成了) 哦吗哒塞(大家久等了) 无里哒耐露嗦(我已经迫不及待了) 撒洗波利(好久不见) 加乃(再见 平辈之间) 加,...

请帮忙翻译成日语 谢谢
い)い妻(つま)と良(い)い嫁(よめ)になります。自分(じぶん)の母亲(ははおや)と同(おな)じ様(よう)に、あなたに慕(しだ)いします。どうか、お体(からだ)に気(き)をつけて、父(ちち)と母(はは)があなたに宜(よろ)しく伝(つた)ええるように。

谁能帮帮忙把这些汉字翻译成日语~感激不尽啊~~拜托了
贝贝が大きくなった、元気で、今48キロ、入院した时は57キロでした、とてもかわいいの子供よ、来年中学校から卒业し、今勉强が忙しいです。你也要好好的保重身体 あなたも体の方を大事にしてください。祝 工作顺利 仕事を顺调に进めようと祈っています。都是青岛的老乡,互相帮忙了。

相似回答