あ日语翻译:分数不够,过不了录取线怎么办呢?

如题所述

分数不够,过不了录取线怎么办
得点が足らなく,合格ラインを超えないと,どうすればいい
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

日语翻译 由于分数少所以给的也不多 麻烦了 不要机器翻译的
只有机器翻译的你要不想要只能找个日本人了,不过分数确实蛮少的。

...达人帮我翻译一下导游词啊。。急用啊。分数不够的话...
ここで、水を汲む时の桶の中で落ち着いたゴールド、すりつぶしたものを掘ってれんがを燃やして、れんがの中でゴールドを埋め込みして、土を削る时突然何粒の砂金がきらめいて、30、40年代に、国民党の政府は自分はここの隠れる金の情况に対して详しい调査を行って、探知する鉱山(...

分数不够请见谅,求助公证日语翻译
李爱珍、女、1971年3月6日に生まれ、戸籍所在地が中国的福建省福清市***村**号であり、中华人民共和国国籍を持っていることを证明する。山田要写全名啊

做一名日语翻译,有什么学历限制吗,要考哪些证才有资格做一名日语翻译...
应该说对日语翻译是没有严格的学历要求的,关键是能说出一口漂亮的日语。我就遇见过一些打工时接触日本人比较多的男生女生去应聘,口语交流没问题,后来就被录取了。这样解释是希望你不要背学历的包袱,因为评真才实学在日语行业立足真的不是件难事。但是另一方面说,怎样才能说漂亮的日语呢,完全可以不...

日语翻译:不知道是否可以考虑录取我
很拐弯的,我也不知道如何翻,暂且说一下日本的习惯说法:ぜひ自分を采用してほしいです、よろしくお愿いいたします。

急急急!拜托把这几句中文翻译成日语。翻译器别瞎折腾了绝对不给分!
1先生、最近再び忙しくています。私のことは、処理するのだろうか。あなたのことをお愿いして进展するのは顺调ですか!そしてあとどれくらい、贵方は回复してくれるんだ!あなたは言及していない。ただ、私のことをつづけた写真とdiary见させます!私はずっとおかしいと感じ、これ...

请日语高手帮我翻译下面一段话。。。谢谢了。。。别用翻译软件翻译...
とりあえず、同じ教室で2年半一绪に勉强して人からの祝福だと思ってください 祝你今年拿下日语一级吧 今年こそ、日本语1级を通过できるように。本人文采有限。。不会用什么修辞。。就说这么多吧 自分は文书が下手だから、うまく书けないけれど、これくらいにしましょう --两年半的路人...

日语翻译 “我知道我现在日语水平不够,如果有幸被贵公司入取的话,我...
私の日本语がまだ不十分なところがあります もし贵社に务めることができたら、精一杯日本语の勉强に励む所存でございます

翻译日语文章 (不太困难)100分 要中文译文,感激不尽
人生的分岔点接连不断。填写高考志愿、选择就读大学以及大学毕业后选择去向的时候,我们知道我们正处在人生的分岔点。就即便是现在,跟着要做什么、要到哪里去等等,接下来发生的事情就有各种各样的可能性,我们总是站在分岔路口。同样,在大家就读的大学里可供大家选择发展的方向也很多。选择不同的方向...

做了四年日语翻译了,还是自己觉得不能胜任。。。我该怎么办?听不懂,表...
然后列成表格。天天背,然后逼着自己跟日本人交流,多问技术上的问题,熟悉日本人的思维方式后,要把中方说的话整理成日本人的思维方式翻译给他们。同声传译的时候,不要想着全部记下来,只要听懂大致意思即可。反过来听中文的时候,不要摸能量可,一定要搞明白再翻译过去。希望你能成功!

相似回答
大家正在搜