第1个回答 2011-12-03
思春期
翻译:星羽铃音
两人永远共舞的约定
在逐渐成长的胸中化为谎言
镜子映照出亚麻色的头发
被二人相互轮流梳动著
同一张床 轻轻摇晃
相互碰触的二人
将两只手连接起来的细线
映照出的陌生脸庞
在耳边低声呢喃
手握著鎚子敲下
玻璃变成碎片飞散
两人曾经积起的城堡
成为坏掉的积木
吱吱作响的骨架 鸣响的钟声
向著公主和骑士宣告结束
歪斜的镜子 重合的双手 不同的指长
从此以后要在不同的床睡了?
你低声对我说「晚安」
悄悄转动门把 打开门
随著那声音跃动 抓住你的衣角
亲吻 你伸出的手
奔驰窜流的冲动贯穿背脊 的刹那间
灯光啊请别熄灭
独自入睡的夜晚
尖叫著「不要!」
右手碰到枕头
你说著「我会怕鬼」真像小孩子啊我的公主
眼睛湿润 想要说出
另一番话 相互凝视陷入沉默
爸爸和妈妈不知道的时间
要结束了吗? 遥远的梦
透过薄毛巾传达的温热
是我被破坏的锁扣
压低声音
将门锁上
从互相凝视的双眼中
寻找著答案
幼稚的藉口随灯光一起熄灭
不能碰触你的头发的话
我也能编造谎言
时间啊请停止吧
二人紧紧拥抱
刻印下每一个心跳的鼓动
想要与你同步
逐渐融化的温热气息
无法停止紧抱住的温暖
再也不能动弹
完全只属於你的骑士