谁能帮我翻译下面的法文啊?在线求助,等着急用啊!谢谢啦!

la pièce attestant du quitus de l'autorité environnementale compétente,s'il a déjà obtenu par le titulaire; ou lettre d'engagement pour la réalisation des travaux de réhabilitation environnementale correspondants

如果持有人已经获得了环境管理部门的交割证明或者相应的环境整修工程承诺书追问

这儿还有几句法文的,请帮忙翻译:l'attestation délivrée par le service compétant du ministère chargé des mines et indiquant que les travaux de fermeture des mines ont été exécutés ou la copie de la demande de constation de l'achèvement des travaux de fermeture avec mention de récéption

追答

矿业部下属职能部门开具的证明以及带有验收意见的矿井关闭工程竣工验收请求的复印件。

PS,朋友,你确定 constation de l'achèvement 这个词组拼写是这样的吗,不是CONSTATATION ?

如果你还有需要我帮忙的,请再二十分钟内说说吧,我这边凌晨四点了

追问

朋友,打扰一下帮忙翻译这句吧:titulaire de la carte nationale d'identité n°108 991 055 548 du 04 juin 1984 à Antsirabe; duplicata du 04 Février 2003 à Antananarivo , et en vertu de l'acte n°321du 14 Mars 2006 dressé par Maitre RAZANADRAKOTO .notaire exerçant à Ankadifotsy Antananarivo 谢谢啦!

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-11-22
该证明文件的主管环保部门放电,如果已经获得持有人,或承诺书的环境恢复工作相关的实施
第2个回答  2011-11-22
该管理局的结清证明,如果主管环境已取得持有人任命书;或为实现环境的修复工作
相似回答