下面这句话用日语怎么说

“车间通过了GMP认证;还将进行ISO9001质量管理体系认证,ISO14001环境质量管理体系认证,OSHMS职业健康安全管理体系认证。”

第1个回答  2007-11-15
“车间通过了GMP认证;还将进行ISO9001质量管理体系认证,ISO14001环境质量管理体系认证,OSHMS职业健康安全管理体系认证。”
职场はGMP认证を取得済み、これから、ISO9001品质管理体系の认证とISO14001环境品质管理体系认证及びOSHMS职业健康安全管理体系认证も取ろうと思っております。
第2个回答  2007-11-15
现场ば、GMP认定を取得しました、
これからも、ISO9001(组织が品质マネジメントシステム)や、
ISO14001(环境マネジメントシステム)や、
OSHMS(労働安全卫生マネジメントシステム)などの认定
を取得したいと思います。本回答被提问者采纳
第3个回答  2007-11-15
仕事场はGMP认证を通しました;ISO9001品质の管理体系の认证を行って、ISO14001环境の品质の管理体系は认证して、OSHMS职业の健康で安全な管理体系は认证します。
第4个回答  2007-11-15
2楼回答的非常好

下面这句话的日语怎么说?
日语: に ほん じん を ころす!日 本 人 を 杀 す!罗马音: ni hon jin o kolo su!汉语读音:霓虹金奥犒劳苏 孩子 何必如此激进呢

下面的话用日语怎么说
すみません、先の质问は闻き取らなかったから、もう一度お愿いしませんか。

下面这段话用日语的话该怎么说啊?有没有日语强的人翻一下啊
たった6文字(因为日语不是7个字嘛)。言い安くて简単だが、考えれ考える程奥が深い。この言叶で落ち込んでるいる时に励まされ、傲慢になりがちな时に谦虚にさせてくれ、消极的な时に积极的にさせてくれ、苦痛の时に喜びに変えてくれる。全ての物事に対し导いてくれる为、私はこの...

下面的话日语怎么说
ご退职のことを闻きました。一绪に过ごした时间はとても短くて、お会いすることもできませんでしたが、**さんから様々なことを学びました。また、いろいろとご迷惑おかけしましたと存じておりますが、今後ともよろしくお愿いします。ますますご活跃のことをお祈りいたします。

下面这句日语怎么翻译
有点撒娇的语气。说话一般是不会这么说的。这句话连起来理解就是“どこに行くんだろう”。中文意思就是“要去哪里呢?”整句的意思为:(这东西)弄脏了也看不出来,还能够防尘。关键是没有那种吊儿郎当,懒散的感觉,能够缓解女人进入男人世界时的不安和困惑。『穿上它,你要去哪里呢?』...

日语,下面这句话怎么说?【只是,一站起来就头晕!】
ただ立つと、めまいがします

有谁知道下面这句话用日语怎么写(急急急!!)
俺は孤児だ 両亲まとめて死んだ 俺の名は小泉纯三郎だ

下面的话日语怎么说
注文书の要求に応じて、A色とB色がもっと浓い色にして欲しいとのことで、下记の色から选んでください。

下面的话用日语怎么说?
1、早上好 おはようございます o ha yo go za i ma su 2、中午好 こんにちは kon ni qi wa 3、晚上好 こんばんは kon ban wa 4、晚安 お休みなさい o ya su mi na sa i 是老师的话也一样的,前面加上称呼就可以了,老师的日语是先生,读作せんせん(sen sen)...

下面的话日语怎么说
レースは手作りのパーツですので工场に在库がありません。特注のレースは纳入するまで大変时间が挂かり、先周の土曜日にやっと工场に着きました。

相似回答