帮忙翻译一下文言文:雨雪不寒。急急急急急急急急急急急!!!!!!!!!!!

齐景公之时,雨雪三日而不霁。公被狐白之裘,坐堂侧陛。晏子入见。立有间,公曰:‘‘怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻古之贤君,饱,而知人之饥;温而知人之寒;逸,而知人之劳,今君不知也!”公曰:“善!’’寡人闻命矣。”乃令出裘发粟与饥寒。
问题一:雨雪三日,而齐景公不觉天寒,这是为什么? 听了晏子的话,齐景公又是怎样做的?
问题二:从这个故事中我们可以看出齐景公是怎样的一个人?
问题三:1、公被狐白之裘 被的解释
2、寡人闻命矣 闻的解释

全文翻译:
景公在位时,连下三天雪还不放晴。景公披着用狐狸腋下白毛做的皮衣,坐在正堂前的台阶上。晏子进宫谒见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!下了三天雪可是天气不冷。”晏子回答说:“天气不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古代贤德的国君自己吃饱却知道别人的饥饿,自己穿暖却知道别人的寒冷,自己安逸却知道别人的劳苦。现在君王不知道别人了。”景公说:“说得好!我听从您的教诲了。”便命人发放皮衣、粮食给饥饿寒冷的人。命令:在路上见到的,不必问他们是哪乡的;在里巷见到的,不必问他们是哪家的;巡视全国统计数字,不必记他们的姓名。士人已任职的发给两个月的粮食,病困的人发给两年的粮食。孔子听到后说:“晏子能阐明他的愿望,景公能实行他认识到的德政。”

问题一:雨雪三日,而齐景公不觉天寒,这是为什么? 听了晏子的话,齐景公又是怎样做的?
是因为景公披着用狐狸腋下白毛做的皮衣。齐景公命人发放皮衣、粮食给饥饿寒冷的人。
问题二:从这个故事中我们可以看出齐景公是怎样的一个人?
景公是个不知民间疾苦,但会听从别人意见而知错能改的君主
问题三:1、公被狐白之裘 被的解释
◎ 被 pī
公既然是坐着,那肯定是披(穿)着之裘,不可能是覆盖。
望采纳!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-03-16
景公在位时,连下好几天雪还不放晴。景公穿着用狐狸腋下白毛做的皮衣,坐在正堂前的台阶上。晏子进宫谒见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!下了好几天雪可是天气不冷。”晏子回答说:“天气不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古代贤德的国君,自己吃饱且知道百姓的饥饿,自己穿暖且知道百姓的寒冷,自己安逸且知道百姓的劳苦。如今君王不能实行了。”景公说:“说得好!我听从您的教诲了。”他于是发令拿出大衣和粮食给忍饥挨饿的人。
问题一:齐景公不冷是因为他穿的非常多,很保暖。听了晏子的话,他开仓放粮给百姓,又发给百姓衣服。
问题二:可以看出齐景公是一个善于采纳臣子建议的好君主。
问题三:1 、被:是通假字“披”。
2、闻:听说。本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-03-16
1 因为他衣食无忧,穿着保暖的狐裘大衣。 命令拿出衣服和粮食,救济饥寒交迫的人。
2 都能够换位思考,从对方的角度去感受和思考问题。
3 同披 接受,听

齐景公在位的时候,大雪下了三天而不停,景公披着白色的狐皮裘衣,坐在殿堂侧边的台阶上。晏子进宫拜见景公,站了一会儿,景公说:“怪啊!大雪下了三天而天气竟然不寒冷。”晏子回答说:“天气果真不寒冷吗?”晏子笑了笑。景公说:“我听说古代的贤德君王,吃饱的时候能知道有人在挨饿,穿暖的时候知道有人在受寒,安逸的时候知道有人在辛苦。现在君王不知道民间的疾苦啊!”景公说:“说的对!我听从您的教诲了。”于是就下令拿出衣物和粮食,发放给饥寒交迫的人。
第3个回答  2012-03-16
一、因为他(齐景公)衣食无忧,穿着保暖的狐裘大衣。
听了晏子的话,齐景公“于是命令拿出衣服和粮食,救济饥寒交迫的人。”
二、是个会纳谏人贤君。
三、“被” pī ,这里是“披、穿”的意思;
“闻”,听见,这里是“听了”的意思,即听了晏子的话。
第4个回答  2012-03-16
一,披裘,令出裘发粟与饥寒;二,无道亦有道;三1、"披"2、“听从”

帮忙翻译一下文言文:雨雪不寒。急急急急急急急急急急急!!!
景公在位时,连下三天雪还不放晴。景公披着用狐狸腋下白毛做的皮衣,坐在正堂前的台阶上。晏子进宫谒见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!下了三天雪可是天气不冷。”晏子回答说:“天气不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古代贤德的国君自己吃饱却知道别人的饥饿,自己穿暖却知道别人的寒冷,自己安...

雨雪不寒文言文答案
1. 雨雪不寒的译文以及问题答案 译文:齐景公在位的时候,大雪下了三天而不停,景公披着白色的狐皮裘衣,坐在殿堂侧边的台阶上。晏子进宫拜见景公,站了一会儿,景公说:“怪啊!大雪下了三天而天气竟然不寒冷。”晏子回答说:“天气果真不寒冷吗?”晏子笑了笑。景公说:“我听说古代的贤德君王,...

求雨雪不寒的译文???
雨雪不寒的译文 齐景公在位的时候,大雪下了三天而不停,景公披着白色的狐皮裘衣,坐在殿堂侧边的台阶上。晏子进宫拜见景公,站了一会儿,景公说:“怪啊!大雪下了三天而天气竟然不寒冷。”晏子回答说:“天气果真不寒冷吗?”晏子笑了笑。景公说:“我听说古代的贤德君王,吃饱的时候能知道有人在挨...

求《晏子春秋》文言文原文带翻译
译文:景公在位时,雨雪下了三天没有转晴,景公披着用狐狸白毛皮缝制的皮衣,坐在大堂一边的台阶上。晏子进宫看见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!下了三天雪可是天气不寒冷。”晏子回答说:“天气(难道)不寒冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古代贤明的君王,自己吃饱了却知道别人的饥饿,自己穿暖...

晏子谏齐景公文言文翻译
《晏子谏齐景公》文言文翻译齐景公在位的时候,下雪下了几天不放晴。景公披着白色的狐皮大衣,坐在朝堂一旁台阶上。晏子进去朝见,站立了一会儿,景公说:奇怪啊!雪下了几天,但是天气不冷。1、"晏子回答说:天气不冷吗?"景公笑了。2、晏子说:我听说古代贤德的国君,自己饱却知道别人的饥饿,自己温暖...

雨雪三日而不寒的译文
晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎”公笑。晏子曰:“晏闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟与饥寒,令所睹于途者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循国计数,无言...

景公之时文言文翻译
“景公之时”讲述了春秋末期齐相晏子委婉劝谏景公推己及人,关注天下贫苦百姓,抚恤生民的故事。以下是我给大家整理的景公之时文言文翻译,喜欢的过来一起分享吧。原文 景公之时,雨雪三日而不霁。公被狐白之裘,坐堂侧陛。晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不...

景公之时文言文及翻译
1. 景公之时,雨雪三日而不霁,公被狐白之裘,坐堂侧陛。齐景公在位时,连降三日大雪却未见转晴,景公身披白色狐狸皮裘,坐在殿堂的侧阶之上。2. 晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子进宫拜见,站立片刻,景公便说:“奇怪啊!下了三天雪,天气却并不寒冷。”3. 晏子...

谁有晏子春秋的去私啊,注释和翻译啊注释最重要啊,快,我在线半小时的_百...
谁有晏子春秋的去私啊,注释和翻译啊注释最重要啊,快,我在线半小时的 原文:景公之时,雨雪三日而不霁,公被狐白之裘,坐堂侧陛。宴子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而不寒。”宴子对曰:“天不寒乎?”公笑。宴子曰:“婴闻之,古之贤君,饱而知... 原文:景公之时,雨雪三日而不霁,公被狐白之裘,...

急求《晏子见景公》解释
急急急急急急急急急急急。。。原文:景公之时,雨雪三日而不霁。...二楼的是个白菜!!!... 急急急急急急急急急急急。。。原文: 景公之时,雨雪三日而不霁。...二楼的是个白菜!!! 展开  我来答 2个回答 #热议# 武大靖在冬奥的表现,怎么评价最恰当?Dyemn 2006-02-02 · TA获得超过3.8...

相似回答