为什么北京英文名叫Beijing?而中国却叫china?不叫Zhongguo?

如题所述

Zhingguo是拼音是中国汉字 世界上使用最多的语言是英语 而不是中文 ,所以“中国”在世界上被叫做China(不过我相信我们祖国更强大了“中国”这个叫法会被世界上的所有人使用)。 北京是中国首都当然是用拼音。 ps:你真搞笑追答

china最早是西方人对中国瓷器的称呼

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2018-07-15
china最早是西方人对中国瓷器的称呼。宋代海上丝绸之路兴盛,中国瓷器出口到西方。由于中国瓷器在西方社会产生了较大的影响,因此西方人就把中国称为China。
第2个回答  2018-07-15
宋元两代景德镇的制瓷技术已经传到朝鲜、日本、越南。又说,明清两代瓷器大量出口,经阿拉伯传到欧洲。这些史实,我无异议。唯可疑者,其说china由来,文云:“民间历来有几种说法。一种说法是china系根据秦字读音转化而来。但在景德镇最为流行的说法是china是汉语昌南(原景德镇名)的音译。随着景德镇精白瓷大量流传到海外,才使得瓷(china)成为中国的代名词。”

如有疑惑,欢迎追问😊
第3个回答  2021-03-05
这是一个陆地词汇,从辽国境内 经过西域 ,传播到中亚 和波斯,继续西传,到达大陆最西端的愚昧小岛。
契丹,,一路西传,发音严重跑偏, 后来 拆那(契丹)的东西,这个词组 代表瓷器。
第4个回答  2021-02-05

中国为什么会被翻译成China?

...种北京的英文名叫法是peking而我们现在叫beijing
Beijing是现在人的叫发,原来的北京在英文单词里叫Peking。Beijing是外国人接受的中文音义,就好像现在的 Good good study ,day day up,一样,被外国人接受了。

为什么 南京英文叫“nanking”而北京却叫“beijing'?
nanking peking是当年的英文表达法。现在大部分在正式书面语中都用BEIJING AND NANJING。但一些老外不太了解中国的可能还是用PEKING。其实两者都对。

为什么“南京”的英文名叫“NanKing”?
北京(Peking)是清时候已有的叫法了. 一般来说 这种拼音也是跟汉语拼音一样有对应的 如汉语拼音b对应韦式拼音p, 汉语拼音x对应韦式拼音ts, 汉语拼音g对应韦式拼音k 因此北京(BEIJING)就译成PEIKING ,同理南京就是NANKING了.这是威妥玛式拼音法。威妥玛(1818--1895),英国人。从1841年起在英国驻...

北京英文为什么是peking
1. 北京大学,常被外国人称为Peking University,这是因为在中国的国际拼音方案确定之前,采用的是一种名为威妥玛式拼音法。2. 威妥玛式拼音法是由英国驻华使者威妥玛所创,其目的在于帮助外国人更好地学习和发音中国词汇。3. 在威妥玛式拼音法下,北京的英文名为Peking,而非现在的Beijing。这种命...

为什么北京也可以译成PEKING,依据是什么?
这个是20世纪初新文化运动时的那批文人约定俗成的翻译,根据读音的谐音翻译成“PEKING”,“北京大学”也翻译成“PEKING UNIVERSITY”,并没有什么特别的依据,仅仅是根据谐音而已。而后来建国以后,由于普及了拼音化, 所以中国政府根据拼音重新制订了“北京”的英文翻译为“Beijing”。希望答案能令您满意。

Peking和Beijing的区别听说Peking有贬意哪
在多数情况下,无论是中国人、事物还是地名的英文翻译,皆需采用汉语拼音,不再使用邮政式拼音。因此,北京的英文名理应为Beijing,而非Peking,此间并无贬义。peking与beijing的英文表述,分别代表了历史与现代的区别。peking作为北京的旧称,体现了英译历史的多样性与丰富性。而beijing作为北京的现代英文名...

北京英文名·叫·Peking·好听吗·
北京是中国的首都,其英文名称为Beijing。Peking是北京的旧称,在英文中也曾被广泛使用,但现在的国际主流用法是Beijing。北京这个名字有着悠久的历史和丰富的文化内涵,是国际公认的名称。首尔是韩国首都的中文名称,原名汉城。2005年,韩国将汉城的中文名称改为首尔,以期与国际上对该城市的英文名称Seoul...

关于中国的地名,人名(美式英语)表示
北京是Beijing,杭州是Hangzhou,台湾Taiwan

peking和beijing的区别是什么?
peking是北京旧时的英语表示,beijing是现今的常用表示,如今多数用beijing代替peking。除了一些特殊的地名和品牌名,大多数中国人、事、地的英译都要根据汉语拼音,而不能再用邮政式拼音了。所以,北京的英文名应该是Beijing,而非Peking。采用威妥玛式拼音法的原因:其实在我国国际拼音方案施行之前,我国都...

北京的英文是Beijing还是Peking.
Peking和Beijing都是北京(市)的意思,只不过是中华人民共和国首都旧译名,现在还是比较常用,例如:Peking duck 北京鸭;Peking Man 中国猿人, 北京人;Peking University 北京大学 等.而Beijing是公认的,国际通用的,所以很多正式的场合和地方都用Beijing....

相似回答