在外国,诗歌的现在情况?
两者的差异表现在,一是数量上的不同,爱情诗在西方诗歌中的比重,比它在中国诗歌中的比重大得多。二是主题上的差异,中国关于“婚后恋”、“死亡恋”的诗比较多,如《钗头凤》、《长恨歌》等;而西方关于“婚前恋”、“婚外情”的诗较多,如萨福的《相思》等。三是情感或情调上的差异,中国情诗多...
中国诗歌与外国诗歌的区别
外国诗歌则不然,外国诗歌更多的是诗人的情感激情的直接流露,少了一些规格,多了一些自由,更像是中国人眼中的散文体。三、古典诗歌的不同 中国古典诗歌早期有《诗经》以及楚词等。但从五代十国时期以后,中国文坛开始出现一种比较新颖的形式,这就是与早期古诗相区别的近体诗,一般所说的唐诗有相当大...
为什么外国也有诗人
外国也有诗歌啊,当然也有诗人了。外国的诗歌也分为很多的文体,有不同的要求的。形式上比中国的诗歌要多样。
外国人如何看中国的诗歌
事实上,采用英诗传统格律,当代英语读者并不买账。自新诗运动以来,英诗的创作已彻底摆脱了传统格律的束缚,翻译也是如此。美国新诗运动的主帅庞德以自由体译中国古典诗歌18首,大受欢迎,掀起了一个翻译中国诗的热潮,同时也为刚刚起步的新一代诗人输送了外来营养。英国汉学家韦利紧随其后,一反传统汉...
外国诗歌有什么好处
文学作品无国界,可以陶冶人的情操,可以美化人的心灵,人生随着阅读的不断深入,也会不断进步
诗歌该以怎样的形势发展
至于理论界,在当前情况下也有许多人显得先天不足。比如有些人没有写过诗、特别是没有写过文言诗就来搞诗歌理论,或者不会外文就来教外国文学、特别是外国诗歌,虽然往往由客观环境造成,但他们自己应该意识到这方面的不足。还有些写诗的人缺乏诗歌理论素养,就动笔来写论文,也需要注意补课。在新诗界...
中国现代诗歌与外国现代诗歌的区别?
外国诗歌更多的是诗人的情感激情的直接流露,少了一些规格,多了一些自由,更像是中国人眼中的散文体。外国人把很多文学形式都叫做诗。国外有许多歌手创作的歌词,他们就称作(lyrics)抒情诗。中国人就不会认为歌词是诗,最多说它富有诗意。可见,中国人与外国人在诗歌的审美取向上就有很大的区别,写出...
同是文学作家,中国和外国的有哪些明显区别?
"诗歌与其他文体所承担的功能不同,诗歌主要用来言志抒情。直到明清才被小说戏曲所超越,而新文化运动由于"提倡新文学,打倒旧文学"的口号,诗歌被认为是贵族阶级文学才正式消失。而在外国文学则不然:在外国文学中,始终是叙事长于抒情,在古希腊罗马时代出现了类似于诗歌的文学体裁,但又不同于抒情为主...
古诗词作为中国古代文学的代表,在外国人眼里究竟是什么?
一、宇安所安提及古诗词和外国人,我第一个联想到的就是这个:为中国古典诗歌而生的美国人,宇安所安是一个地地道道的美国人,但却因为无意间读过李贺的《苏小小墓》,不禁让他就此沉迷于中国的古典文学,有了方向后的宇安所安,开始研究起中国古诗词,在他的努力成果之下,宇安所安成为了美国汉学...
外国诗歌与国内诗歌的区别在于?
中国古典诗歌在近百年来地位显著下降,被一部分人认为拘泥于形式,禁锢思想,束缚思维和创作。这也不是完全没有道理。因此新诗(自由诗)则很快盛行。中国现代诗歌由于吸收了大量外国诗歌的营养,二者的“接轨”使得其区别不大。中国唐代以后出现的近体律诗和绝句讲究格律,如句数、字数、平仄、用韵等等。