请分析一下这句话的语法结构

What my education failed to do was to teach me that the principal significance of such differences was that they were largely without significance.

主语 what my education failed to do;谓语 was;表语 to teach me that the principal significance of such differences was that they were largely without significance
但是表语中还含有表语从句:that they were largely without significance
that the principal significance of such differences was that they were largely without significance做teach的直接宾语(宾语从句),这个宾语从句中:the principal significance 是主语,was是系动词(谓语),that they were largely without significance是表语从句。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-05-27
What my education failed to do 是主语, was 谓语动词,后面全是表语。 表语中第一个that 引导的是宾语从句 第二个that 引导的是第一个that引导的宾语从句当中的表语从句。
第2个回答  2012-05-27
主语 what my education failed to do
谓语 was
表语 to teach me that the principal significance of such differences was that they were largely without significance.
第3个回答  2012-05-28
What my education failed to do主语从句,was to teach me that the principal significance of such differences was that they were largely without significance.两个 表语从句。表语从句里又包含了宾语从句that the principal significance of such differences
第4个回答  2012-05-28
What my education failed to do (主语)was (系动词)《to teach me (that 宾语从句the principal significance of such differences(主语) was(系动词) that (表语从句)they were largely without significance).》(to do 做表语)

这句话的语法结构是什么?
综上所述,这句话的语法结构主要包括主语“鹅的步调”、形容词“从容”、比喻句“用‘京剧里的净角出场’来比喻鹅的步调”以及强调短语“不可一世的傲慢”。通过这样的结构安排,作者成功地描绘了鹅步调的从容与自信,以及它在步伐中所蕴含的独特魅力。

请分析一下这句话的语法成分?谢谢
1、They是主语’re all groaning是谓语 about soaring health budgets是状语, the fastest-growing component of which are pharmaceutical costs.是非限制性定语从句 其中 pharmaceutical costs是定从中的主语 are是定从中的系动词 the fastest-growing component 是定从中的表语of which 是定从中的定语 。

请给我详细分析一下下面这句话的语法结构?谢谢!
【主语】we 频率副词often析结构候先看 【谓语】find in books【点状语】位置比较灵 放句末尾 what引导【宾语句】宾语句做find宾语 --- 再看宾结构 宾语句we主语thought and flet做谓语 再看句句些复杂应该少词【could we have expressed ourselves】看结构吧:省略句补全【only if we had found i...

请分析下面这句话的语法结构
“经络对人体有重要影响”一句中“经络”是主语。“对人体”是状语。“有”是谓语。“重要”是定语。“影响”是宾语。“手术实践却从不把经络当回事儿”一句中“手术实践”是主语。“却从不把经络”都是状语。“当”是谓语。“回”是定语。“事儿”是宾语。回答完毕,但愿对你有帮组。

谁来分析一下这英语句子的语法结构?错了没?
第一句是并列句 You是主语 pass是谓语 the great stone halls of, say, M.I.T., 是宾语(其中say是插入语)and 是并列连词there 是引导词cut into the stones 是提前的过去分词短语作定语修饰后面的名词are是谓语 the names of the scientists是主语。(and后面的并列句=there are the names of...

请给我详细分析一下下面这句话的语法结构?谢谢!
来看结构吧:这里省略了一个句子,如果补全的话是【only if we had found it,could we have expressed ourselves】省略了一个条件句【only if we had found it】意思是:只要我们(在书本上)找到了,就可以用它们来表达自己。这是一种假设和推测,所用的虚拟。情况是比较复杂。如有疑问还请追问 ...

分析一下该句子的语法结构 句子成分
这是个祈使句,其主要结构do unto sb使用了两遍。第一遍是主句,第二遍是动词不定式(见下),是一种变型的排比句。词汇及固定短语:unto 介词,文言文的to。do unto sb 对某人做什么,相当于do to sb。have sb do sth 使某人做什么,后面跟的动词不定式不能加to。这里的have叫使役动词 主句结构...

请帮忙分析这句英语的语法结构?
句子分析:本句是主从复合句:主语(It)+复合谓语(doesn't feel)+表语(as alone)+比较状语从句(as it may have)+地点状语(before…)。本句翻译:在所有科技进展之前,它并不会像以前那样给人孤立无援之感。重点词汇:feel 英[fi:l]释义:v.感受到,体会到;觉得,相信;使人感觉...

请帮我分析一下这句话的句子结构,主谓宾等
是的,例句是被动语态.本句变为主动句 The earth's gravitational pull keeps moon tied to the earth.在此主动句中,keep是谓语动词,tied做为tie的过去分词形式,连同后面的成分做moon的补语.你也可以理解成keep sth done...

请分析这句话的语法成分
That's about as effective as brushing dirt under a carpet.参考译文:这几乎起到和在地毯下面清洗污垢一样的(副)作用。句子主干部分为主系表结构:That is (about as) effective That 主语,指代前文提到的内容;is 系动词,谓语;effective表语。about是程度副词,意为“几乎”作状语。as......

相似回答