世说新语 识鉴26 王恭随父在会稽...翻译

如题所述

王恭随他父亲住在会稽郡,王大从京都来会稽扫墓,王恭到墓地去看望他一下。两人一向很要好,索性住了十多天才回家。他父亲问他为什么住了许多天,王恭回答说:“和阿大谈话,谈起来没完,没法回来。”他父亲就告诉他说:“恐怕阿大不是你的朋友。”后来两人的爱好终于相反,果然和他父亲的话一样。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

世说新语 识鉴26 王恭随父在会稽...翻译
王恭随他父亲住在会稽郡,王大从京都来会稽扫墓,王恭到墓地去看望他一下。两人一向很要好,索性住了十多天才回家。他父亲问他为什么住了许多天,王恭回答说:“和阿大谈话,谈起来没完,没法回来。”他父亲就告诉他说:“恐怕阿大不是你的朋友。”后来两人的爱好终于相反,果然和他父亲的话一样。

世说新语识鉴第七中有一篇文章,其中王恭的父亲是依据什么判断王恭和王忱...
(译)王恭跟随父亲在会嵇,王大(王忱)从京都来扫墓,王恭到墓地去看望他。两人一向友好,所以在一起呆了十几天才回家。父亲问王恭:“怎么出去这么多天?”王恭回答:“和阿大一起聊天,一谈起来就没完没了,所以没回来。”父亲对王恭说:“阿大恐怕不是你的朋友,你们俩肯定会因为为志向不同...

何故多日《世说新语》 中的故因语之曰的语
(译)王恭跟随父亲在会嵇,王大(王忱)从京都来扫墓,王恭到墓地去看望他。两人一向友好,所以在一起呆了十几天才回家。父亲问王恭:“怎么出去这么多天?”王恭回答:“和阿大一起聊天,一谈起来就没完没了,所以没回来。”父亲对王恭说:“阿大恐怕不是你的朋友,你们俩肯定会因为为志向不同...

世说新语・识鉴原文及翻译,世说新语・识鉴原文及翻译
王恭随父在会稽,王大自都来拜墓。恭暂往墓下看之,二人素善,遂十余日方还。父问恭:“何故多日?”对曰:“与阿大语,蝉连不得归。”因语之曰:“恐阿大非尔之友。”终乖爱好,果如其言。 车胤父作南平郡功曹,太守王胡之避司马无忌之难,置郡于酆阴。是时胤十余岁,胡之每出,尝于篱中见而异焉。谓胤...

世说新语两则
提取码: buf9 《世说新语》一书德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙慧、豪爽、容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、假谲、黜免、俭啬、汰侈、忿狷、谗险、尤悔、纰漏、惑溺、仇隙三十六篇 ...

《世说新语 德行》的翻译和原文
《世说新语 德行》释义:管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之如同瓦石一样,华歆却拣起来给扔了。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁读书如故,华歆却丢下书,出去观望。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:" 你已经不是我的朋友...

求世说新语各章标题的翻译
世说新语》原文及翻译德行第一一陈仲举礼贤1.陈仲举①言为士则,行为世范②,登车揽辔③,有澄清天下之志。为豫章④太守,至,便问徐孺子⑤所在,欲先看之。主薄⑥白:" 群情欲府君先入廨⑦。" 陈曰:" 武王式商容之闾⑧,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可?"「注释」①陈仲举:陈蕃,字仲举,东汉末年人。与...

王大将军始下文言文
26.王恭随父在会稽,王大自都来拜。 6. 帮忙翻译下这段文言文 (皇上)又对允禔说:“裕亲王是你的伯父,倘若你的供词和裕亲王之间有什么不同,就一定要治你的罪。”福全(本来)要把允禔在军中的过错上报给皇上,听到皇上这个命令,流着眼泪说:“我还说什么呢?”于是就把罪责都拦到自己身上了。 以下是个人见解...

文言文世说新语二则翻译
和别人相约同行`自己却丢下我不管了.”元方说:”您与我父亲相约在中午,过了中午还没来,您就是没有诚信;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼节.”那人惭愧极了,下车拉元方`元方跑进门去看都不往回看一下. 5. 语文七年级世说新语二则原文翻译 LZ,陈太丘与友期 选自《世说新语·方正》 陈太丘与友期 ...

关于世说新语的小故事文言文
(译)郭子玄(郭象)有才华,善谈老庄,庾敳(庾子嵩)常称赞他,总说:“郭子玄不在庾子嵩之下!” 4. 求世说新语小故事,原文,译文及启示,不要太长 1王蓝田性急 王蓝田性急。尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得,瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。

相似回答