思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。 的解释不对吧
追答解释得我自己感觉应该没问题。或者另请教一下其他高明吧。
本回答被提问者采纳长相思白居易原文及翻译
长相思——[唐]白居易 汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。【翻译】汴水长流啊,泗水长流,流到古老的瓜洲渡口,远远望去,江南群山那默默的点头,仿佛凝聚着无限的哀愁。思念呀,怨恨呀,何时才有个尽头?除非你归来才会罢休。一轮皓月当空...
长相思白居易原文及翻译
长相思白居易原文及翻译如下:原文:汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。译文:汴水长流啊,泗水长流,流到古老的瓜洲渡口,远远望去,江南群山那默默地点头,仿佛凝聚着无限的哀愁。思念呀,怨恨呀,何时才有个尽头。 除非你归来才会罢休。一...
白居易《长相思》的意思是什么?
翻译:汴水长流啊,泗水长流,流到古老的瓜洲渡口,远远望去,江南群山那默默的点头,仿佛凝聚着无限的哀愁。思念呀,怨恨呀,何时才有个尽头?除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,只有人倚楼。
白居易的长相思的译文
【译文】汴水长流,泗水长流,流到长江古老的渡口,遥望去,江南的群山在默默点头,频频含羞,凝聚着无限哀愁。思念呀,怨恨呀,哪儿是尽头,伊人呀,除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,让我俩紧紧偎傍,倚楼望月。长相思 汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方...
长相思译文
《长相思》译文如下:九月刮起了阵阵西风,月色阴冷霜花已凝成。思念你更觉秋夜漫长,一夜里梦魂多次飞升。二月里春风徐徐吹来,春草发芽春花儿开放。思念你更觉春日迟迟,一天里几次回转愁肠。我住在这洛桥的北面,你住在那洛桥的南边。十五岁那年认识了你,可我今年已经二十三。好像是那女萝草一样,它...
白居易的长相思的译文
白居易《长相思》的译文是:我攀着树枝爬到了那高高的树梢,想借着皎洁的月光看清楚这思念的人啊。我在异乡里度过每个晚上,秋天和秋天的夜晚都是如此漫长。倚靠着窗户凝视那明亮的月光,思绪如同被露水打湿一样凄凉。思念的人啊,除非在梦中相见,否则我们相见的日子就难以到来。这离别的日子,令人心中...
长相思 白居易(诗句)
长相思 ·白居易 汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。【诗文赏析】这首《长相思》,写一位女子倚楼怀人。在朦胧的月色下,映入她眼帘的山容水态,都充满了哀愁。前三句用三个“流”字,写出水的蜿蜒曲折,也酿造成低徊缠绵的情韵。下面用...
长相思解释和意思
长相思解释和意思:解释:指丝棉。乐府《杂曲歌辞》名。意思:跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。帐篷外风声不断,雪花不住,嘈杂的声音打碎了思乡的梦,想到远隔千里的家乡没有这样的声音啊。长相思是唐代诗人白居易创作的一首五言乐府...
白居易长相思思悠悠恨悠悠恨到归时方始休月明人倚楼
白居易《长相思》,思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。【题解】此词是抒发 “闺怨” 的千古名篇,构思新颖奇巧。它写一位女子在月夜独倚高楼,眺望远逝的流水,想念着远在江南的爱人,思极转恨的离情别绪。上阕全是写景,暗寓恋情。表面是汴水、泗水不断流淌,直至瓜洲古渡,又及隔江而...
长相思白居易注释翻译赏析
长相思 ·白居易 汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。 思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。 【长相思注释】 长相思:词牌名,用《古诗·盂冬寒气至》:“上言长相思,下言久离别”为名。又名《双红豆》、《忆多娇》。 汴水:源于河南,向东南汇入淮河。 泗水:源于山东曲阜,经徐州后,与汴水合流入...