帮我翻译一下这句英文什么意思,谢谢

Flush the pump when necessary to prevent the fluid you are
pumping from drying or freezing in the pump and damaging it.
Use a compatible fluid.

必要时清洗泵体,以防止你所泵送的液体在泵内凝结而损坏泵体。使用可兼容的液体。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-03-14
似乎是:
你要在必要时润洗泵,以防止抽水时干燥或冻到泵,导致破坏。
请使用兼容的润滑体。

谢谢的英文,谢谢的翻译,怎么用英语翻译谢谢,谢谢用
谢谢的翻译也是"Thank you"。在英语中,"Thank you"是非常常用的礼貌用语,用来表达感激之情。无论是小事情还是大事情,只要是对他人表示感激,都可以使用"Thank you"。这句话的使用非常广泛,已经成为了国际交流的通用语言。用英语翻译“谢谢”时,可以直接使用“Thank you”来...

谁来帮我翻译一下这句英文?
原句应该是甘地说的“You must be the change you wish to see in the world”,意译是说希望改变世界就先改变自己。 本回答由提问者推荐 举报| 评论 1 0 kiwisheep 采纳率:56% 擅长: 暂未定制 其他回答 be the change you wish to see in the world.you wish to see in the world 是定语, 修饰,...

帮我翻译一下这句英文的中文意思
意思是:不要期待不切实际的东西 要主动出击 追求你想要追求的东西

帮我翻译一下,这句英语是什么意思
dry eyes表示流干了眼泪的双眼,这里dry又变成了动词,所以就是把她的双眼弄得再也流不出眼泪了,流完了,没有眼泪了,而不是弄干

帮我翻译一下这句话的意思
creepy原意是古怪的、恶心的,一般国外的女孩子将那些一看就像是色鬼的人叫做creepy man(guy)van是皮卡(小货车)这句话的意思是:喂,那个车里的色鬼,我不用你载我。

请帮我翻译一下 这句英语是什么意思 谢谢啦
我从没有去过中国,想要在这些天中的一天去想要去的地方。

谁能帮我翻译一下这句英文啊?
A secret makes a woman woman?秘密使女人更女人吗?Because of the secret and it makes woman more beautiful 女人因为秘密而美丽

谁能帮我翻译一下这句英文::Thanks for your greetings.Take good...
Thanks for your greetings.Take good care of yourself.谢谢你的问候。你多保重。

帮我翻一下这句话什么意思
翻译成中文是傻瓜,我永远在你身边。下图是翻译软件翻译截图

帮我翻译一下这句 Can we drop this masquerade?
drop 意为丢下,扔下;降低,masquerade意为伪装;化装;欺骗。drop this masquerade就可翻译为丢下这伪装,反过来就可以理解为坦诚相对,英语不是死翻译的,要活一点,就像要翻译“欲穷千里目,更上一层楼。'你来试试把它翻译的与汉语意义相当吗?我是个小学生,英语还不是很好,仅仅采纳一下,以后...

相似回答
大家正在搜