boku,watashi,ore到底有什么区别?

想知道高达OO里的那三个“我”是什么意思。

"Boku","watashi"和"ore"是日语中的三个个人代词,它们在使用方式和语气上有一些区别。


                                   

1. "Boku"(仆):这是一个相对礼貌和客气的个人代词,通常由男性使用。它在正式和非正式场合都可以使用,但在某些正式场合可能会被认为过于亲近或不适当。在日语中,它通常暗示着一种相对谦虚和友善的态度。

2. "Watashi"(私):这是最通用的个人代词,适用于男性和女性。它既可以在正式场合中使用,也可以在非正式场合中使用。"Watashi"比较中性,没有特定的语气或态度。

3. "Ore"(俺):这是一个非常亲近和放松的个人代词,通常由男性使用。它在非正式场合中非常常见,特别是在男性之间的友好交流和亲密场合。然而,在正式场合使用"ore"可能被认为是粗俗或不礼貌的。

总的来说,选择使用哪个个人代词要根据关系、场合和语境来决定。"Boku"通常用于相对礼貌和友善的场合,"watashi"是较为中性的通用代词,"ore"是一种亲近和放松的表达方式。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2018-03-31

1、私(watashi)这缉阀光合叱骨癸摊含揩个比较常用,男女均可用。

2、俺(ore)比较粗鲁,只有男的可以用。

3、仆(boku)小男生可以用,显得比较幼稚,小女孩也可以用。

1、boku  一般是中年以下男性指代自己,尤其是小学生,幼儿园的男孩最常用。

2、watashi  比较正规的第一人称指代自己,尤其是正规场所,公共场所,文件里面常用,这个时候,如果用boku,ore就显得不太尊重。

3、ore 中学生到中年男子的年龄段,相互之间非常熟悉,尤其是同学,同事,好朋友之间常用。

本回答被网友采纳
第2个回答  2023-07-18
1. 翻译和含义解释:
- "boku"(ぼく)是一个比较常见的日语代词,通常由男性使用。它表示谦虚、礼貌和温和,相当于英语中的"I"或"me"。
- "watashi"(わたし)是一个普遍使用的日语代词,适用于男性和女性。它比较正式和中性,相当于英语中的"I"或"me"。
- "ore"(おれ)是一种非常非正式和男性化的日语代词。它通常被男性使用,表示自信、自我主张和亲近感,相当于英语中的"I"或"me"。

2. 语法详解:
- "boku" 和 "watashi" 是相对中性和礼貌的代词,可以用于正式和非正式的场合。它们的使用不会引起太多的关注或负面印象。
- "ore" 是一种更加男性化和非正式的代词,通常只用于非正式和亲密的场合。在正式场合或与陌生人交流时,使用 "ore" 可能被认为是粗鲁或不礼貌的。

3. 英文的具体用法举例:
- "boku" 的用法举例:
- 日本人:ぼくは学生です。英訳:I am a student.(我是学生。)
- 日本人:ぼくは山田です。英訳:I am Yamada.(我是山田。)

- "watashi" 的用法举例:
- 日本人:わたしは先生です。英訳:I am a teacher.(我是老师。)
- 日本人:わたしは日本から来ました。英訳:I am from Japan.(我来自日本。)

- "ore" 的用法举例:
- 日本人:おれはサッカーが好きだ。英訳:I like soccer.(我喜欢足球。)
- 日本人:おれは明日休みだ。英訳:I have a day off tomorrow.(我明天休息。)
第3个回答  推荐于2017-10-10
boku 一般是中年以下男性指代自己,尤其是小学生,幼儿园的男孩最常用.
watashi 比较正规的第一人称指代自己,尤其是正规场所,公共场所,文件里面常用,这个时候,如果用boku,ore就显得不太尊重
ore 中学生到中年男子的年龄段,相互之间非常熟悉,尤其是同学,同事,好朋友之间常用.

以上是一般情况,但也不是那么严格的界限.只是语言习惯而已,哪个用错都不违反语法本回答被提问者和网友采纳
第4个回答  2012-10-20
仆(ぼく boku)我,男性自称多
俺(おれ ore)我,男性自称多,和好朋友之间说的,和陌生人说就比较失礼了

私(わたし watashi) 普通的“我”,感觉上比较正规

boku,watashi,ore到底有什么区别?
boku和ore更偏向于口语化,其中boku常用于较为随意的场合,而ore在一些地区或群体中显得较为独特和不拘小节。相比之下,watashi则更加普遍且中性,既可用于日常交流,也可用于正式场合。了解这些差异有助于更准确地理解和运用日语中的第一人称代词。

boku,watashi,ore到底有什么区别?
"Boku","watashi"和"ore"是日语中的三个个人代词,它们在使用方式和语气上有一些区别。1. "Boku"(仆):这是一个相对礼貌和客气的个人代词,通常由男性使用。它在正式和非正式场合都可以使用,但在某些正式场合可能会被认为过于亲近或不适当。在日语中,它通常暗示着一种相对谦虚和友善的态度。2....

boku,watashi,ore到底有什么区别?
1. "boku" 通常是由中年以下的男性使用,尤其是小学生和幼儿园的男孩。2. "watashi" 是一个比较正式的第一人称代词,常用于正式场合、公共场所和文件中。在这种情况下,使用 "boku" 或 "ore" 可能会显得不太正式。3. "ore" 主要是在中学生到中年男性的年龄段中使用,特别是在彼此非常熟悉的同学...

boku,watashi,ore到底有什么区别?
综上所述,boku、watashi和ore在日语中虽然都是第一人称代词,但它们在语气、正式程度和适用场合上有所不同。选择使用哪个代词取决于个人的性格、文化背景以及交流的对象和场合。因此,在使用这些代词时,需要根据具体情况进行灵活选择,以确保表达得体、恰当。

日文里私(watashi)俺(ore)仆(boku)有什么区别?
私(watashi)这个比较常用,男女均可用俺(ore)比较粗鲁,只有男的可以用仆(boku)小男生可以用,显得比较幼稚,小女孩也可以用。

boku有什么区别?
在日语中,"boku"、"watashi"和"ore"是三种不同的第一人称代词,它们各有其独特的使用场合和语境。首先,"boku"通常用于较为亲近或非正式的场合,特别是在中年以下的男性之间,特别是在小学生和幼儿园男孩中较为常见,给人一种较为稚嫩的感觉。"Watashi"则更为正式,无论性别,无论在日常生活、公共...

日语中的两个“我”有什么不同?
两个其实都可以用,わたし(watashi)比较正式,在正式场合必须用这个。而ぼく(boku)则较为随意,口语中较为常用,并且是谦称,相当于“敝人”。

日语中“我”有多少说法?
1. 私(watashi \/ watakushi): 日常使用最多的人称代词,"我"的意思。"わたくし"是更加谦逊的形式,适用于尊敬场合,特别是皇室演讲时。2. 自分(zibun): 体育界、相扑和棒球运动员常用,特别是在如“西部警察”这样的电视剧中,角色大门圭介使用这一词,使其流行一时。3. 仆(boku): 非常...

日语watasi ore boku的区别?
第一个,是通用,同我,所有人都可以用;第二个,是粗俗的说法,同俺,一搬用于男性,用于随便场合;第三个,也是男性用语,正式性介于以上两者之间。

日语几个“我”的区别
仆:BOKU,一般是男性用语,性格比较男生的女生也可以用 俺:ORE,有点自以为是看不起对方的感觉 私:WATASHI,最常见的用法,男女都可以用 わたくし:自谦的说法,对长辈或尊重的人用 另外就是あたし吧,一般是女生用,貌似有点娇羞的感觉 还有うち,关西等地的方言,没记错的话上户彩在《我的野蛮...

相似回答