我认为有道理,但我抄的上一句就是Whose book is this?
但第一个回答者的观点为什么和你不一样呢?请解释一下,可以吗?
我就是针对他的回答 来回答的 他说的没有错 但是他的翻译却跟我是一样的 但是如果翻译成"我本书是谁的" 的话 就应该是 whose book is this?
而且 改成 whose book is this ? 后 它的回答是: The book is his
一般没有(whose is this book ?)这样的用法
...book?不知道是不是抄错了,请解释一下,可以吗?
两个句子都正确。这就好比我们说陈述句:This is my book. 这是我的书。This book is mine. 这本书是我的。我想,各位朋友应当能看出两者的细微区别吧。
whose is this book 错在哪,为什么
whose book is this 都是对的,意思是一样的
whoseisthisbook错在哪,为什么
没有错。Whoseisthisbook是正确的英文表达方式,这个句子是在询问这本书是谁的,其中“Whose”是所有格代词,用于提问物品的所有者。
whose is this book 错在哪,为什么
whose是物主代词,意思是谁的,不能直接接be动词,应该接名词 whose book谁的书 然后正确的应该是:whose book is this?这是谁的书?
whose is this book 错在哪,为什么
没错 都可以---whose is it?这里相当于把it换成 this book Whose is that computer?那台电脑是谁的?(作表语)Whose sweaters are these?这些是谁的毛衣?(作定语)whose用来对物主代词及名词所有格进行提问:1.提问形容词性的物主代词.如:These are my bananas.→Whose bananas are these?2....
whoseisthisbook错在哪,为什么
亲,句子的顺序放错了。book要放在whose之后才对。即:whose book is this?这是谁的书?
whoseisthisbook错在哪,为什么
正确答案为:Whose book is this? 这是谁的书?Whose is this book? 像是说“谁是这本书?”而且 Whose 用在这里也是错的。
whose is this book 错在哪,为什么
Whose book is this? 这是谁的书?这是谁的书?肯定是玛丽的。海明威是她最喜欢的作家。Whose book is this? It must be Mary 's.Hemingway is her favorite author.这是谁的书?下课过来认领一下。Who is the book is this, after class claim it....
Whose is this book?为什么不用Who?Who is your brother?为何不用Wh...
首先弄清楚who和whose的意思,who→谁;whose→谁的;1.从语义上来看:Whose is this book?→这本书是谁的? 若用who,则意思就变成这本书是谁?不符合逻辑;Who is your brother?→你哥哥\/弟弟是谁? 若用whose,则意思就变成你哥哥\/弟弟是谁的?显然说不通。2.从语法来看:who与whose都是...
whose is this book 中的主语什么 谓语是什么 表语为什么可以提前 不...
不是的,陈述句中一般是像你说的那样,特殊疑问句和一般疑问句需要把陈述句的be动词,或者情态动词,助动词放在主语的前面,这里的主语是this book,is是系动词,whose是表语