帮忙分析一下句子结构以及意思

俺はこれから始まる生き地狱のような时间をせめて少しでもマシな気分で迎えられるようにだな。这段话我不知道他到底要表达什么意思,句子结构也很不清楚。希望帮忙分析一下,以及翻译一下。

1. 结构:俺は + これから始まる生き地狱のような时间を + せめて少しでもマシな気分で + 迎えられるようにだな。
意思是【从现在即将要来临的人间炼狱班的分分秒秒,至少用哪怕一点点更积极的心态去面对也好啊,我是这样认为的】(ように表达个人愿望)

2. 整个句子的主体是【俺は】,省略了宾语。【これから始まる生き地狱のような时间を + せめて少しでもマシな気分で + 迎えられるようにだな】是他认为的东西。

3. 再说【これから始まる生き地狱のような时间を + せめて少しでもマシな気分で + 迎えられるようにだな】这一部分,主体是【。。。时间を。。。な気分で迎えられるように】,【だな】是句末语气词。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-04-01
我至少要以更加积极一些的态度来迎接从现在开始的这犹如人间炼狱般的时间。。。

帮忙分析一下句子结构以及意思
1. 结构:俺は + これから始まる生き地狱のような时间を + せめて少しでもマシな気分で + 迎えられるようにだな。意思是【从现在即将要来临的人间炼狱班的分分秒秒,至少用哪怕一点点更积极的心态去面对也好啊,我是这样认为的】(ように表达个人愿望)2. 整个句子的主体是【俺...

帮忙分析句法结构
1. 希望参加去欧洲的旅行团。句法结构分析:第一层为动宾结构(希望参加),第二层为动宾结构(去欧洲),第三层为偏正结构(的旅行团),整个句子表达了希望加入去欧洲的旅行团的意愿。2. 他能不能马上报道还是一个问题。句法结构分析:第一层为主谓结构(他能马上报道还是一个问题),其中“还是一...

帮忙分析一下句子成分
这是多从复合句,具体结构如下:主句:It's not so much the results of the action 这不是太大的行为结果 【形式主语】It 【谓语部分】's not so much the results of the action ——注:系表结构 定语从句:that have reshaped me 重新塑造我的(行为)让步状语从句: (although that's i...

一个英语句子结构的分析及翻译---高手帮忙
一、句子结构分析:1、主体句子结构 【I主句主语 】【was doing 谓语】【the same kind of writing宾语】 【that great day I went to interview Andrew Carnegie and received the task which became my life’s work later 时间状语从句】.2、从句结构 【that great day 引导时间状语从句,做从句...

帮忙分析两个句子结构
食物,和药品供应 following在这句话中是表示时间的一个词,意思是说在2004年底那个灾难之后,这个“之后”,就是following.。helping在这里是用了一个语法手段,好像叫“非限定定语从句”吧,高中知识。我也不懂语法。不要纠结语法,英语都是多看,看懂,习惯,然后就做到“无法胜有法”

高手帮忙分析下句子结构
would have thought插入语,用了虚拟语气) were within me 定语从句】【had it not being for my being open to trying new opportunities 虚拟条件句,省略了if,had提前用成倒装形式】.句意:要不是我思想开放,乐于尝试新机遇的话,我就不会发现自己身上我从来没有想到会具有的诸多天赋和才能,...

请各位帮忙分析一下句子结构
译: 经过这些年的努力挣扎伤亡人数仍然持续增加, 而且我发现自己越来越怀疑所有的这一切是否值得去争取,谁知道呢?第二句:nothing of any consequence(双宾语中的第二宾语),I (主语)assure (谓语动词)you(双宾语中的第一宾语).宾语 nothing of any consequence 为了强调而提前。 其中 of ...

那位大虾帮忙分析一下句子具体成分及翻译一下句意,尤其what 及 if做...
if是引导条件从句的。句子成分:For starters ,介宾结构做状语 cabin pressures at high altitudes 主句主语 are set at 主句谓语 roughly 副词修饰谓语 what they would be if you lived at 5,000 to 8,000 feet above sea level.主句宾语。这里what引导宾从,在这里的what做be的表语(即they wou...

帮忙分析一下句子成分啊
with others(和别人建立更好的人际关系)(不带TO 动词不定时作宾语补足语;help sb do sth的结构,帮助某人作某事)(establish relationships with sb 和某人建议关系)(11)整个句子中文意思:成为一个有效的奉承者\/马屁精的一个很重要的步骤是理解为什么阿玉奉承能帮助你和别人建立更好的人际关系 ...

帮忙分析句子的结构~~~
分析过程:整个句子要表达的是“发达国家表示了自己的态度”那么表达了什么态度呢?对“发展中国家应对温室效应而提出的资金援助”这件事报以积极态度 串起来就是:对于发展中国家应对地球温暖化所提出的资金援助,发达国家表示出积极的态度。【求める】的宾语是【温暖化対策の资金援助】:也就是“寻求...

相似回答