日文发音求助

死者稣生用日文发音 回答的时候要像这样 日文 好 腰西 谢谢
很急

(1)长音

长音是将假名发音延长一拍的音。其基本构成是:あ段假名后加あ,い、え段假名后加い,う、お段假名后加う(在某些情况下え段后是え、お段后是お),片假名长音一律加长音符号“ー”。需要注意的是,并非所有的具有长音形式的单词都是长音,比如~ている,虽然“てい”是长音形式,但在这里就不是长音,发音时不能按照长音的发音方法把て延长一拍,而是因该分开读作te i;拗音的长音构成同や行。

(2)促音

促音っ为小写的つ,在单词中不发音,但是占一拍时间,如同音乐中的休止符,发音到此时作一拍停顿,然后接后面的假名。促音一般只出现在か さ た
ぱ四行假名之前(外来语和特殊用法除外),在促音后是さ行假名时,发音时在促音停顿处有一个预先送气(漏气)的过程,然后紧接着发出促音后的假名。

促音的罗马字表示法:双写促音后第一个假名的辅音。比如さっき sakki 、がっこうgakkou等。特殊:ざっし
zasshi 一人ぼっち hitori bocchi (也有写成 botchi 的)等。

(3)清音(半浊音)的不送气音:

か、た、ぱ三行假名位于单词或句子中间时,会出现不送气音。其发音特点是抑制本应从喉咙里冲出的气流,减少气流与口腔的摩擦,声音较之正常送气的发音略微沉闷,缺少清脆感。其发音类似于汉语里的以g(哥) d(得) b(波)为声母的发音。

清音的不送气音在日常口语中非常常见,初学者容易将其跟浊音混淆(尤其是汉语普通话没有清音浊音之分,使得其更难区别),误称之为“清音浊化”,必须多加听力练习,体会其中的区别。清音不送气音说到底还是清音,将其跟浊音区分开来的最主要的一点就是其没有浊音那样的发音时的声带(预先)振动。

(4)拗音

1) 拗音是由い段假名(い除外)和や ゆ よ三个音相拼而成,每个拗音为一拍;

2) 拗音的写法是い段假名和小一号的や ゆ よ紧挨在一起,や ゆ よ位于い段假名的右下角。

(5)鼻浊音

浊音中的が行在位于单词或句子中间时,会产生“鼻浊化”现象,其发音类似于国际音标中的[ηa:][ ηi:][ ηu:][ ηε:][ ηo:],这是日语语音的难点之一,初学者可采用以下办法体会:读一个以eng为韵母的汉字,保持住后鼻音,然后依次顺势带出a i u e o的元音,以此方法多练习相信很快就能掌握鼻浊音的发音方法。在各省方言中有不少带有鼻浊音的字,比如山东话中的“俺”,广东话中的“我”等等,懂方言的朋友也可以在那里寻找相应的发音进行体会。

(6)特殊假名

明治维新之后,日本大量从西方各国引进外来词汇,直到今天仍然如此,因此导致了外来语部分产生了一部分特殊假名,比如非かさたぱ四行前的促音(如キッド)、特殊的拗音,如下面提到的ヴァ行等等。

* ヴァ ヴィ ヴ ヴェ ヴォ

这是为了迎合英语中辅音[v]和其他元音拼读的相似性而生造的一行假名,读音其实和ば行是完全相同的,只是这行假名没有平假名形式而只有片假名形式。

* ファ フィ (フ) フェ フォ

这是为了迎合英语中辅音[f]和其他元音拼读的相似性而生造的一行假名,同样只有片假名形式,读音近似为[fa:][fi:][fu:][fε:][fo:],同样其中的フ部分仍然是唇间缝隙吹气,而并非咬唇吹气。

* ティ ディ

由于日语中没有类似“提”“低”的音,为了迎合英语中[ti:][di:]的相似性而生造的这两个假名,发音类似于“提”、“低”。

同样,日语中还有其他类似的特殊假名,其创造的目的都是因为拉丁语系比日语发音要复杂的缘故。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2020-06-05
第2个回答  2012-04-28
1.「死者蘇生用」の発音:
ししゃそせいよう
shi sha so sei you

2.死者蘇生用の日本语
现実にはそんなものはありません(笑)
漫画や映画で有名なフレーズは
「エロイムエッサイム 我は求め诉えたり」
えろいむえっさいむ われは もとめ うったえたり
Eloim, Essaim, ware wa motome uttaetari
ですね。
元は西洋の呪文ですが、漫画などによく登场するので日本人なら谁でも知ってます。
第3个回答  2012-04-28
ししゃ そせい  意思是死者复苏、起死回生。
第4个回答  2012-05-04
ししぁそせい
si sia so sei本回答被提问者采纳

一些日语发音的问题
1、デパート的パ,应该读pa吧,怎么听录音像ba;标准音,读坐pa,也许是他们讲得比较模糊或者听模糊了,而且日本人也没有这个把pa读成ba这个特殊的习惯的。2、ごご的第二个ご,既不像go,也不像ko,有点像o;这个就是日本人的一个习惯了。如果g行的假名,放到单词中间或尾部或这作助词,经常过...

日文口头读音问题
2.す罗马音是su,但我听见すみません日本人读作si mi ma se n,请教一下つ(tsu),す(su)的口头发音 い和う属于狭母音,当位于词尾或无声子音中间时或发生无声化,此外发音也跟个人习惯、地区方言等等都有关系,可能会有所差异。3.请教一下づ、ず的口头发音区别 这两个音应该只有写法的区别...

求助———日语所有的音标啊谢了(急)
は(ha) ひ(hi) ふ(hu) へ(he) ほ(ho)——(发音:哈 黑 夫 咳 蒿)ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo)——(发音:妈 米 牟 迈 卯)や(ya) ゆ(yu) よ(yo) ——(发音:牙 油 腰)ら(ra)り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro)——卷舌音(...

刚开始自学日语,请教一些日语发音问题
所以,日本人认为自己的这两种音是很分明的。--只不过我们从汉语发音的角度来看,觉得搞不明白。が行的鼻浊音,罗马音标为[ng],在汉语里没有相似的音(某些方言如上海话、闽南话和广东话还保留了这个音),大致相当于g音向n音过渡的那个音。ら行,严格来说不是发 l 音,而是介于r音和d音中间的...

问几个简单的日文发音
1 中午好和下午好 都是kon ni ti wa  こんにちは 空尼奇哇 3 晚安 o ya su mi na sa i  お休みなさい  哦呀斯咪那撒一 4 再见 sa yo na ra  さようなら 撒药拿啦 5 我走了 i ttu te ki ma su 行ってきます 6 加油  顽张ってください ...

请问一下关于日文单词发音的问题
かいけつほうほう 解 决 方 法 は一つしかありません。反対します!反対いたします!

我最近刚学日语,想问一个发音上的问题。
就出来了。绝对不是si,这样发音是错误的。这个音和中文的si 的区别,一个是发音部位不一样(中文si发音部位靠后,而 す发音部位靠前)。另外是口型完全不一样。所以才会让你感觉它像si又不是si。另外就是 です、ます等,す在句末的时候一般都读轻音。也就是说一般只发辅音S,原音轻化。

需日文1~10的发音
1:iti(ぃち)2:ni(に)3:san(さん)4:si(し)或yo'n(よん)5:go(ご)6:roku(ろく)7:nana(なな)或siti(しち)8:hati(はち)9:ku(く)或kyu'u(きゅう)10:zyu'u(じゅう)

问一些日文读音的问题
ra ri ru re ro,本身就是发la,li,lu,le,lo的哦。。。罗马不是汉语拼音的说。

日文发音的疑惑
一、日语音读汉字发音规则 1、当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”。例如:学(がく)+ 校(こう)→ 学校(がっこう)日(にち)+ 记(き)→ 日记(にっき)一(いち)+ 册(さつ)→ 一册(いっさつ)察(さつ)+ する → 察する(さっする)2、前一送气音...

相似回答