哪位日语强人帮我翻译一下我的名字,谢谢

本人叫梅竹,哪个强人帮偶翻译成日文,谢谢了,还有注上拼音,呵呵 。

梅竹 ばいちく

梅 ばい(ba i)
竹 ちく(chi ku)

中文模拟发音: 拔依(梅) 起库(竹)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-12-13
中文名字用日语念应该用音读。

一楼的Peterryo已经说的很全面了。顶一下!
第2个回答  2007-12-13
日文汉字:梅竹
平假名:うめだけ
读音:wumedakan
第3个回答  2007-12-13
训读:うめだけ(U ME DA KE)
音读:ばいちく(BA I CHI KU)
第4个回答  2007-12-13
梅(うめ)竹(たけ)
wumai takai
第5个回答  2007-12-19
梅うめ[wu me] 竹ちく[qi ku]

哪位日语强人帮我翻译一下,把下面的译成日语,再次谢谢各位!
地元出身のものですので、急に残业する必要があっても、すぐ会社へ到着できると思います。

请哪位日语强人翻译一下哦!不要网上直译的哦!非常感谢,浪费您几分钟...
日本の学校クラブは私たちより、ずっとうまくできています。クラブに入るのは一芸を勉强して、视野を広げるはもちろん、学生たちの交流も固めます。団结は民族が强くなるもとだ、と日本人は思いますから、部活を通して、日本学生の合作精神を育ててきます。

日语强人翻译一下吧~~拜托了
太长了,看有人翻译没有,我也学习一下.

请教日语强人 请帮忙尽量用敬语翻译 谢谢你啦~~
それは私がお母さんの衣装屋(いしょうや)で手伝ったことがあるからです。私の能力(のうりょく)を信(しん)じてください!自分はまだ日本のキャッシュカードを持っていないので给料(きゅうりょう)は现金(げんきん)でお愿いできますか?もしクレジットカードでなければ...

拜托强人翻译一小段日语
刘氏がいつも遭难する船名を救って援助するため、船の和岛は数年の刘公刘の雌のため庶民に行って、岛の上で刘の公の祠を创立して、祠内は刘公刘の雌の像を作って、そしてこの岛を刘公岛に称します。参考资料:http:\/\/fanyi.cn.yahoo.com\/translate_txt ...

哪位会日语的大哥大姐帮忙把这段话翻译成日语,多谢...急用!!!_百度知...
(氏名)(メールアドレス)(TEL)\/(FAX)其实我觉得,用下边这个模板更合适,这样显得更工整,更能显示出你们公司的严谨和对待合作伙伴的真诚和认真对待错误的态度!作业ミスについての経过报告件名:误操作による○○不具合に関する経过报告 社外向け 株式会社○○ ○○事业部 □□様 い...

nakadashi在日文中是什么意思啊?
リストに私の名前がありません。你的名单上遗漏了我的名字。2、作“名声,名誉”解时,一般指社会对人或某事物的评价,是单数名词,可与不定冠词连用。例句:名前を残しませんでした。もしそうなら、おそらくあなたは来ないと思うからです。没有留下我的名字,因为如果我这么做的话,我...

日语强人请进签证日语
もっと顽张りたいです。3:自分は日本语を勉强したこともあるし、言叶の勉强は环境が大切だと思いますから日本に留学して标准的な日本语を一所悬命に勉强したいです。そして、日本は 先进国ですから教育水准も高いだと思います。繁体汉字,baidu 居然自动转换成简体,我晕!!!

强人日语翻译
1这是老天爷希望你在多留一会。これこそ、神様がもうちょっと引きとめたいわけです。2由于工厂实在是赶不出货来,赶不上交货期了,请您这边一定要宽裕几天,给您带来了不便十分抱歉。工场侧が実に要求数量に达せなく、デリバリに间に合いませんが。もうちょっと何日间を顶けませんでしょ...

高分求日语强人译歌词
我从未被机关枪击中过 ブラウン管には 今日も戦车が横切る 显像管里 今天 战车依旧横冲直撞 仆の前には さめた北风が吹く 凌洌的北风 在我面前吹 ぬるま汤の中 首までつかってる 温热的水 漫过脖颈 いつか冻るの それとも煮え立つの 水 何时会被冻结 或是沸腾 なぜだか妙に“イ...

相似回答
大家正在搜