为什么武术被叫做kungfu

如题所述

李小龙对现代技击术和电影表演艺术的发展作出了巨大的贡献。他主演的功夫片风行海外,中国功夫也随之闻名于世界。是李小龙第一次把“中国功夫”译为:Chinese Kung-Fu
而后许多外文字典和词典里都出现了一个新词:“中国功夫”(Chinese Kung-Fu)。在不少外国人心目中的功夫就是中国武术,李小龙也成了功夫的化身。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-04-21
这词语来自粤语。 武术粤语称为 “功夫”,英语谐音 kungfu
第2个回答  2012-04-21
这没有为什么呀,就这么叫的,也是根据咱们的汉语叫了这么个词
第3个回答  2012-04-21
音译

kungfu是什么词性
kung fu在语言中被归类为名词。这个词源于中国武术,在西方国家使用英语发音时,被翻译为“功夫”,意即功夫。进行“do kung fu”活动,意味着在练习功夫。这一词汇的使用,是由一代功夫宗师李小龙推广至英语世界,使功夫这一概念在英语中有了明确的表达。功夫,作为汉语词汇,拼音为“gōng fu”。它不...

kungfu还是kungfu?
在许多场合中,kungfu被曲解为“外来语”,其含义似乎变得不太清楚。在某些场合中,人们可能使用“Wu Shu”(中文意思是“武术”)来更好地描述中国武术,而不是使用“Kongfu”或“Kungfu”。另一种情况是由于电影和电视节目的传播,以至于导致“Kung fu”成为了作为种迷信视为真实的东西。4. 影响因素...

kongfu还是kungfu
尽管两者有时并用,但它们的含义有所不同。"kongfu"有时被理解为一种职业技能,如烹饪或医疗,而"Kungfu"则专指武术,包括空手及器械战斗技巧。在一些误解中,"Kung fu"被误解为外来术语,而在电影和电视的普及下,它有时被赋予神秘色彩。尽管“Kungfu”的使用更为广泛,但随着时间和环境的变化,拼...

kungfu是什么意思?
Kungfu是一种文化遗产,它来源于中国传统武术,是中国传统文化的一个重要组成部分。Kungfu的意思是“功夫”,也可以理解为技艺、手艺等。这种技艺强调身体力量的掌控以及人们内在的力量和精神的修养,让人们获得健康、力量和自信心。Kungfu是一种历史悠久的技艺,在中国的历史中占据了非常重要的地位。它可以...

为什么武术被叫做kungfu
他主演的功夫片风行海外,中国功夫也随之闻名于世界。是李小龙第一次把“中国功夫”译为:Chinese Kung-Fu 而后许多外文字典和词典里都出现了一个新词:“中国功夫”(Chinese Kung-Fu)。在不少外国人心目中的功夫就是中国武术,李小龙也成了功夫的化身。

kongfu英语有人说是李小龙发明的,所以到底是谁发明的?
功夫,作为中国武术的一种表达,其英文名称的译名曾有过争议。有人将其译为KONGFU,而实际上,KONGFU并非功夫的原创英文名。功夫,源自于李小龙对中华武术的宣传与推广,其英文名本为KUNGFU。在李小龙之前,中国武术并未在西方世界广为人知。正是李小龙,以其独特的魅力将功夫带入了国际视野。他在电影中...

功夫英语怎么说kungfu
在中国文化中,“Kung Fu”不仅仅是一种武术,它还代表了一种行动哲学。“Kung”表示的是艰苦卓绝的工作或者修行,“Fu”则表示的是时间和精力。因此,“Kung Fu”这个词可以翻译为“艰苦卓绝的努力”。3、“Wushu”和“Kung Fu”的区别 尽管“Wushu”和“Kung Fu”都可以用来描述中国武术,但它们有...

英语功夫一词的由来
功夫一词就是李小龙传出去的。。。 英文的“kongfu”,是因为李小龙对中国武术的演绎,让外国人惊叹不已,因而“象音”中国话“功夫”二字,而来。

功夫的英语怎么读kungfu
4. “Kung Fu”的发音源自中国南方方言,特别是广东话中的发音。在英语中,它被广泛使用来指代中国的武术,包括太极拳、少林拳、八卦掌等。因此,当人们在国际范围内讨论中国武术时,通常会使用“Kung Fu”这个词汇。5. 功夫不仅仅是一种身体技能,还涵盖了哲学、道德、军事战略和文化传承等多个方面。

功夫的正写到底是「kungfu」还是「kongfu」?
在一般意义上,kung fu\/kungfu指的是中国武术。它也被称为武术和全法。在中国,它指的是任何需要耐心、精力和时间完成的学习、研究或实践。在原始意义上,kung fu可以指任何通过努力和实践获得的纪律或技能,不一定是指武术(例如,茶艺的纪律被称为功夫茶仪式)。“中国武术”的中文直译为“中国武术...

相似回答