奥礼网
新记
“滚开、没事”请告诉我日语,因不懂日语,把翻译出来的日文用中文写出来,比如“什么”就用“呐昵”这...
“滚开、没事”请告诉我日语,因不懂日语,把翻译出来的日文用中文写出来,比如“什么”就用“呐昵”这样形式告诉我答案
举报该文章
相关建议 2012-07-19
滚开:书面语一点,出て行け用得比较多,中文谐音读作“得特一可”,但汉语不能表达全对,建议你参照罗马拼音de te i ke。口语化一点,出て失せろ更为常见,中文:得特乌色落。罗马拼音:de te u se ro.
没事:两层意思,如果要表示“没什么”,那么何もない和なんでもない都行。中文读音:呐昵莫那一,难得莫那一。na ni mo na i, nan de mo na i.
如果要表示“不要紧”,那就是“大丈夫”。中文读音:大一寄哟布。da i jyo bu.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/ng13gwdgn.html
其他看法
第1个回答 推荐于2017-12-16
滚开
一般是 出て行け ( でていけ ) 罗马音 :de te i ke 爹贴一kei
没事
何も无い na ni mo nai 纳尼莫耐
所以 “ 滚开、没事”就应该是 “爹贴一kei 纳尼莫耐 ”
本回答被提问者和网友采纳
第2个回答 2012-07-19
出て行け ( でていけ )お前(まえ)には 関系(かんえい)ない。滚开,跟你没关系。
出て行け ( でていけ ) 何(なん)でもない。滚开、没事
相似回答
大家正在搜
相关问题
日语翻译中文谐音
请教以下日文的中文翻译,高手请进!
走开、滚开,用日语怎么讲?
原来是这样 用日语翻译 怎么说,用中文写出来
日语谐音
中文翻译日语
日语高手请进,请将以下中文翻译成日文,感激不尽!!!
把中文翻译成日文