日语“ぽよい” 什么意思?

谢谢

同【ぼよ】,网络流行语,接在词句后面使用(比如あげぽよ、さげぽよ等等),并没有什么实际意思,主要就是用来卖萌,一般都是女生使用。
【ぽよい】这种说法大概是出自星之卡比(不确定,也许有更早的出处)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-07-01
翻译之后是:好想法
亲~请采纳哦~
第2个回答  2015-07-01
意思是:好想法

日语“ぽよい” 什么意思?
同【ぼよ】,网络流行语,接在词句后面使用(比如あげぽよ、さげぽよ等等),并没有什么实际意思,主要就是用来卖萌,一般都是女生使用。【ぽよい】这种说法大概是出自星之卡比(不确定,也许有更早的出处)

日语中よう、みたい、ぽい、らしい的用法有什么区别?
比喻,好像...似的。 例如:完全像个梦似的“まるで梦のようです”其中まるで是完全的意思。

日语常用口语:年轻女孩纸说的「あげぽよ」!
意味は「あげぽよ」とは逆の意味を持ち、テンションがサゲサゲ(とても下がっている、落ち込んでいる)の状态のことです。“さげぽよ”其意思和“あげぽよ”正好相反,指情绪低落(非常低落,失望)的状态。2. 「らぶぽよ」とてもラブラブなときに使います。普通...

あげぽよ什么意思 日语高手请进 谢谢了哦
指“情绪高涨起来了”,“high起来了”的意思,是高中女生流行语,“ぽよ”是造的词,没有实际意思。

日本人不知道的日语中的台词问题
ぽい 接名词后表示有。。。气质特征的意思。如1楼所述,子供ぽい 就是孩子气。んです。是 のです 的口语用法。日本人日常口语中因为说话快或为了说话简便就将のです跑音变成んです了。口语里很多这样的音变,个人认为都是为了发音快、发音简便吞音造成的。比如 わからん = 分からない。

日语常用口语:"あげぽよ"是神马?
日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。日本https:\/\/riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《"あげぽよ"是神马? 》的相关学习内容。

「っぽい」和「らしい」有什么区别
这两个单词除了翻译中文有些相似以外,在日语中是没有多少可比性的。请参看一下解释,出自小学馆。-っぽい 〔よく…する〕好;〔かんたんに…する〕容易.水っぽい 水分多.忘れっぽい 健忘.俗っぽい 俗气.怒りっぽい 好动肝火.色っぽい 妖艳;脉脉含情.理屈っぽい人 好讲小道理的人.汚れ...

日语っぽい的用法,哪些动词可以用?
ぽい是接尾词,接在名词、形容词的词干和动词连用形后,表示具有某种倾向或具有某种性质,一般用于带有不好的倾向的意思,如:子供っぽい、水っぽい、热っぽい、黒っぽい、安っぽい。

日语五十音都该怎么读
の是极其常见的一个日语假名,是“的”的意思,读音是no。ノ是の的一个简写,只保留了の的第一笔。25.はハ ha は小偷撬け了门溜了进去,当然笑哈哈,读ha。ハ呢,汉字八是发财的意思,发财乐哈哈。26.ひヒ hi ヒ呢是得到了一把黑色的匕首,ひ是在那嘿嘿的笑,读hi。27.ふフ fu ふ读fu。

がち与っぽい的区别
がち 的意思是每每,往往,容易。。。,好。。。如この病気は小児にありがちだ。(小孩很容易得这种病)。つぽい的意思是“富于某种成分或倾向”。如水っぽい(水分多),忘れっぽい(健忘)。

相似回答