日语中 名词后面直接接「想い」的用法解释
多指想法,推测,猜想 想い 多指情感。多用在亲情友情爱情相关的语句中。一般可翻译为思念,眷恋,牵挂等表示心境的词。比如 家族想い 可翻成 惦念亲人,牵挂亲人。お母さん想い 则是思念母亲,对母亲的眷恋等。所以这个词给不了一个标准答案,只能根据前后文的感情色彩和主旨才能决定准确的汉语表达方...
日语中“想い”等用法问题
想い是 想う的连用形 是同一个词 只是在语法中用处不同 同理,思い是 思う 的连用形 想う 和 思う 的发音一样 都是おもう 其实日语中,像「思う」这样的词叫和语词 而后面要讲到的「思念」是汉语词 和语词是日本祖先先把发音给发明出来 后来的日本人为了书写又从中文中找到意思相近的字 ...
日语中“思念”的用法
●5,也就是说中文【思念】和日语【想い】意思不是完全对应的。●6,中文【思念】也有很多意思,也有想法,纪念等意思。●7,你说两人分离一段时间后才会“思念”。一段时间是多久?有人一日不见如隔三秋,可能分开一小时就思念;有人老死不相往来,一辈子都不会思念。站在你身边,传递着思念,...
日语XXぽい什么意思..?
「ぽい」一般在名词、动词、形容词的后面使用。意思是带着那种状态。轻轻地(抛物)。(物を軽く投げ舍てるさま。)タバコの吸いがらをぽいと舍てる。/轻轻地丢下烟蒂。“…くさい”、“…ぽい”、“…らしい”都有“像……”的意思,三者之间是否有微妙的差异呢?首先在接续上,三者都可以...
日语语法,みたい
接在动词后面表示‘想要’做前面动词表达的那个事情。比如‘想要’像小鸟一样飞翔。‘想要’尽快看到(电影,书籍)接在名词后面表示 ‘像’xxx 一样(但实际上不是)他像个老师 あの人が 先生みたい。他像个坏人 あの人が 悪人 みたい。
什么是日语中一、二、三类动词?
四、假定形(日语中称“仮定形”):五段动词:将词尾「ウ」段假名改为「エ」段假名后加「ば」行く→行けば 泳ぐ→泳げば 吸う→吸えば 饮む→饮めば 腐る→腐れば 一段动词:将词尾「る」去掉,直接加「れば」食べる→食べれば カ变动词:来る「くる」→来れば「くれば」サ变动词...
日语名词如何接续?
2、形容词+名词。额,直接接。3、形容动词+名词。形容动词词干+な+名词。4、副词+名词。副词+の+名词。注意,不是所有副词都可以这样用的。5、动词+名词。连体形\/过去式+名词。动词作定语的形态,应该是原型、持续体、过去时态都可以的。具体各自用法,还是参考专门的语法书。发音规则 日语发音的基本...
日语 名词+ない。
一般来说是动词加ない,名词是不能直接接的,如果你看到名词直接接的那是因为省略了助词は、が。口语中这俩助词一般都是省略不用的。
日语中的名词接续?
中间用と、や、など等等,表并列、列举。例,日本と中国。日中两国。中间用に,表示成套、配套。例,今日の朝ご饭叶なんですか?牛乳にパンです。今天早餐吃什么?牛奶面包。2、形容词+名词。额,直接接。3、形容动词+名词。形容动词词干+な+名词。(注意23一定是直接修饰名词。)4、副词+名词。
日语中名词动词形容词形容动词之间怎么接啊?比如说名词加名词中间用什...
1、名词与名词之间接“の”,表示所属关系,2、名词与动词之间接“を”,表示动作对象,用连体形,或者过去式。3、形容词接名词就是直接接即可。词汇分类:1、独立词:无词尾变化,其中名词、代名词、数词可做主语 2、名词(めいし):表示人或事物的名称,例词:テレビ、电话、部屋。3、代名词(...