苏武牧羊 翻译

如题所述

苏武字少卿,年少时由于父亲职位的关系,兄弟都做郎官。逐渐升迁到移中廒监。 当时汉连年不断讨伐匈奴,屡次派使节去匈奴窥探观察动静。匈奴羁留汉使节郭吉、路充国等。前后十余批。匈奴的使节来,汉也采取对等的行动羁留他们。天汉元年,且鞮侯单于刚刚即位,害怕汉袭击自己,于是说:“汉朝天子,是我们的长辈。”把汉朝使节路充国等全都放回。汉武帝嘉赏他的友好行动,于是派苏武以中郎将的身份拿着旌节把羁留在汉的匈奴使节送回去;同时也向单于送厚礼,回报他的友善心意。 苏武和副中郎将张胜以及临时委任的使臣属吏常惠等人,加上招募来的士卒、担任守卫侦察的士兵共一百余人一起出发。到达匈奴后,陈放礼物送交单于。单于渐渐骄横,不是像汉所期望的那样。
单于正想派使者送苏武等人回去,恰逢缑王与长水虞常等人在匈奴谋反——缑王,是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起投降汉,后来又随同浞野侯被匈奴俘获。他们暗中联合卫律投降时带来的那批人,想要劫持单于的母亲阏氏逃归汉。苏武也正好这时候到匈奴。虞常在汉的时候,一向与副使张胜要好,虞常暗中拜访张胜,对张胜说:“听说汉天子非常痛恨卫律,我能为汉暗中埋伏弓箭乎把卫律杀死。我母亲和弟弟都在汉。希望能为此而受到赏赐。”张胜答应了他,并且送了财物给虞常。这以后一个多月,单于出外打猎,只有阏氏和单于的子弟留下来。虞常等七十余人想要发动叛乱,其中有一人晚上逃走,告发了这件事。单于子弟发兵和虞常等人作战,缑王等人都战死了,虞常被活捉。
单于派卫律审理这个案件。张胜听说了这件事,担心以前和虞常说的话会泄露,就把情况告诉苏武。苏武说:“事情已经这样了,这一定会牵连到我。受到侮辱再死,就更对不起国家了。”苏武要自杀。张胜、常惠共同阻止了他。虞常果然供出张胜,单于非常生气,召集诸匈奴贵族商议,想要杀了汉朝的使者。左尹秩訾曰:“假如谋杀单于,还能对他们加上什么更重的处罚?最好使他们都归降。”单于派卫律召苏武来受审。苏武对常惠等人说:“使汉节受屈,有辱使命,即使活着,又有什么脸面回到汉朝!”说完拔出佩刀自刺。卫律吃了一惊,自己抱住苏武,派人骑快马召来医生。在地上挖坑,放置没有火苗的火堆,把苏武面朝下放在坑穴上,轻轻敲打他的背,使淤血流出来。苏武断了气息,过了好半天才恢复呼吸。常惠等人哭了,用车子送苏武回营帐。单于认为苏武有气节十分勇壮,早晚派人问候苏武,但逮捕了张胜。
苏武的伤渐渐好了,单于派人告诉苏武,叫他来和卫律一起审判虞常,想趁这时使苏武归降。用剑杀死虞常后,卫律说:“汉朝的使者张胜,谋杀单于的亲近的臣子,应当处死。单于招求愿意投降的人,赦免他们的罪过。”举起剑要杀张胜,张胜表示愿意投降。卫律对苏武说:“副使有罪,正使也应当连带治罪。”苏武说:“本来没有参加谋划,又不是亲属,怎能连带治罪?”卫律又举起剑做出要杀人的样子,苏武不动。卫律说:“苏君!卫律以前背负汉朝归附匈奴,幸运的蒙受了大恩,被赐予封号封为王,拥有数万兵众,马牛之类的牲畜满山都是,享有如此的富贵! 苏君今天归降,明天也会这样。 白白地让自己的身体给野草作肥料,谁又知道!”苏武不答应。卫律说:“你因为我而归降,我和你就是兄弟。现在你不听我的计策,以后即使想再见我,还可能吗?”苏武骂卫律说:“你作为国家的臣子,不顾及恩义,背叛国君和亲人.向蛮夷之人投降。作了他们的俘虏,干嘛要见你! 而且单于信任你。派你来决断人的生死,你不能居心平允、主持公正,反而想使两国君主相斗,在一旁观看祸乱胜败。南越杀了汉朝.的使者。遭平定之后,分为九郡;宛王杀汉朝的使者,宛王的头悬挂在汉朝宫殿北面的宫阙之下;朝鲜杀汉朝使者,朝鲜王立刻被诛灭;唯独匈奴尚未因为杀使者而被诛灭而已!你分明知道我不肯投降,想要使两国相攻。匈奴败亡的祸患就从杀死我开始了!”卫律知道苏武终究不能胁迫,就把情况告诉单于。单于更加想使苏武归降,就把苏武幽禁起来,关在大地窖里,与外界隔绝,不供给饮食。天下起了雪,苏武躺着把雪和旃毛放在嘴里咬嚼,一起咽下,过了数日都没有死掉。匈奴人把他当作是神,于是把苏武迁移到北海上没有人烟的地方,让他放牧公羊,公羊生育了才可以回来。又把苏武的下属常惠等人与苏武分开,分别关在不同的地方。苏武已经到了北海,匈奴供给的实物却没有到。苏武就掘取野鼠收藏的草实来吃。苏武拄着汉旌节牧羊,睡觉和起来卜卫都操持着汉旌节,汉旌节的旄都尽数脱落。一共过了五六年,单于的弟弟朴轩王在海上用带丝绳的箭射猎禽鸟。苏武会编结渔网,纺织缴丝,校正弓弩。於轩王很喜欢他,便供应他吃穿,过了三年多,朴轩王病得很厉害,赐给苏武马匹牲畜、盛酒器、圆形的毡帐。於轩王死后。他乎下的众人都迁移离开了。那年冬天,丁零族的人盗走了苏武的牛羊。苏武又陷入贫穷困窘之中。
当初,苏武与李陵都担任侍中官,苏武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢寻求苏武。 时间长了,单于派李陵到北海.为苏武摆酒设乐。李陵于是对苏武说:“单于听说我和你一向交情深厚。所以叫我来劝说你,单于会不抱成见。以礼相待。你最终是不能回归汉的,白白地在荒无人烟的地方吃苦,你的诚信和德义在哪里表现出来?前些日子你的长兄苏嘉任奉车都尉,跟随皇帝到雍地的械阳宫。扶着皇帝的车子走下台阶的时候,车子撞在柱子上,把车辕碰折了,被弹劾为犯了大不敬的罪,用剑自杀,朝廷赏赐二百万钱办丧事。你的弟弟苏孺卿跟随皇帝到河东祭祀土地神,充当骑从的宦官和黄门驸马争船,把驸马推倒跌入河中,因而淹死,宦官逃亡。皇帝下命令叫孺卿追捕,孺卿没有抓住宦官,惊慌害怕喝毒药自杀。我来的时候。你母亲已经去世,我送葬直送到阳陵。你的夫人年纪轻,听说已经改嫁了。你只剩下两个妹妹,你的两个女孩一个男孩,现在又过去了十多年。存亡的信息全不知道。人的一生好像是早晨的露水。非常短暂。为什么要久久这样自己吃苦!我刚刚投降的时候,迷惘恍惚,像是要发狂,痛心自己对不起汉朝,加上老母被囚禁在保宫中,你不想投降,坚决程度哪里会超过我!况且皇帝年纪大了,法令变化无常,几十名大臣没有犯罪却被灭族.你即使回到汉朝,生死安危也很难预料。你还为谁保持节操呢?希望你听从我的劝告,不要再说别的了!”苏武说:“我们父子几个都没有什么功劳和好的品德,全是由于皇帝的栽培提拔,得以位于将军之列,封爵为通侯,兄弟三人都充当皇帝的近臣,一向愿意粉身碎骨,为国牺牲。而今能得到牺牲自己报效国家的机会,即使受到大斧砍杀、汤锅烹煮的极刑,也实在是我心甘情愿的。臣子事奉君王,如同儿子事奉父亲,儿子为父亲去死,没有什么遗憾。希望你不要再说了!”李陵与苏武喝了几天酒?又说:“子卿,请你听一听我的话。”苏武说:“我早已料定自己是必死的人了!大王一定想要我投降,那就让我结束今天的欢聚,死在你的面前!”李陵见到苏武心意十分真诚,深深地感叹说:“可敬啊,忠贞的义士!我和卫律的罪有天那样高!”眼泪流下来把衣襟都沾湿了。李陵和苏武诀别离去。李陵因羞愧不愿意自己送东西给苏武,叫自己的妻子送几十头牛羊给苏武。
后来李陵又到北海,告诉苏武:“边界上捉住云中郡的俘虏,说汉朝太守以下官吏百姓都穿白孝服。说:‘皇帝驾崩!’”苏武听到这消息,向着南边大声号哭,哭到吐出血来,以后几个月都持续早晚哭吊。
汉昭帝即位几年之后,匈奴与汉朝议和,缔结姻亲关系。汉朝索要苏武等人,匈奴欺骗说苏武已经死了。后来汉朝使臣又到匈奴,常惠请求看守自己的人和自己一道,夜晚见到汉使,自己把这些年的经历全部加以陈述,并且教汉使对单于说:“皇帝在上林苑打猎,射到大雁,雁足上系着帛书述说苏武等人在某地大泽中。”使者十分高兴,照常惠那样说,责备单于。单于看着左右随从十分吃惊,对汉使道歉说:“苏武等人真的还活着。”
于是李陵摆酒祝贺苏武说:“现在您回归汉朝,在匈奴扬名,在汉朝显露功绩,即使在古代书画中所记载和描绘的,又有什么能超过先生您呢?我虽然无能怯懦,假使汉朝能姑且宽恕我的罪过,保全我的老母,让我得以施展在奇耻大辱下所积蓄已久的心愿,也许能像曹沫在柯邑结盟时的举动一样,这是我早晚都不忘的事情!收捕并处死我的全家,成为人世间最大的耻辱,我还有什么留恋的呢!都过去了,让您知道我的心意罢了!我已是异邦之人,这一分别就要长久地分开了!”李陵起身跳舞,唱道:“万里迢迢渡沙漠,为君作战击匈奴,道路截断兵器摧,全军覆没名已毁。老母已死,即使想要报恩,又将归向何处!”唱着,李陵流下了眼泪,于是和苏武告别。单于召集会合苏武的部下,除去已经投降的和死去的,总共有九人跟随苏武回汉朝。
苏武在始元六年春回到京师。武帝下诏让苏武进献一牛、一猪、一羊作为祭品,到陵园祠庙里拜见武帝。任命为典属国(掌外交事务),给予二千石的俸禄;赐予二百万的钱两,两顷公田,住宅一所。常惠、徐圣、赵终根都拜官为中郎,每人被赐予布帛二百匹。其他剩下的六个人年纪大了,让他们回家,每人赐钱十万,免去终身的徭役赋税。常惠后来官至右将军,封为列侯,另外有他的传记。苏武留在匈奴共十九年,当初是壮年时出使的,到回来时,已经须发全白了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-07-26
苏武字少卿,年少时由于父亲职位的关系,兄弟都做郎官。逐渐升迁到移中廒监。 当时汉连年不断讨伐匈奴,屡次派使节去匈奴窥探观察动静。匈奴羁留汉使节郭吉、路充国等。前后十余批。匈奴的使节来,汉也采取对等的行动羁留他们。天汉元年,且鞮侯单于刚刚即位,害怕汉袭击自己,于是说:“汉朝天子,是我们的长辈。”把汉朝使节路充国等全都放回。汉武帝嘉赏他的友好行动,于是派苏武以中郎将的身份拿着旌节把羁留在汉的匈奴使节送回去;同时也向单于送厚礼,回报他的友善心意。 苏武和副中郎将张胜以及临时委任的使臣属吏常惠等人,加上招募来的士卒、担任守卫侦察的士兵共一百余人一起出发。到达匈奴后,陈放礼物送交单于。单于渐渐骄横,不是像汉所期望的那样。

单于正想派使者送苏武等人回去,恰逢缑王与长水虞常等人在匈奴谋反——缑王,是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起投降汉,后来又随同浞野侯被匈奴俘获。他们暗中联合卫律投降时带来的那批人,想要劫持单于的母亲阏氏逃归汉。苏武也正好这时候到匈奴。虞常在汉的时候,一向与副使张胜要好,虞常暗中拜访张胜,对张胜说:“听说汉天子非常痛恨卫律,我能为汉暗中埋伏弓箭乎把卫律杀死。我母亲和弟弟都在汉。希望能为此而受到赏赐。”张胜答应了他,并且送了财物给虞常。这以后一个多月,单于出外打猎,只有阏氏和单于的子弟留下来。虞常等七十余人想要发动叛乱,其中有一人晚上逃走,告发了这件事。单于子弟发兵和虞常等人作战,缑王等人都战死了,虞常被活捉。

单于派卫律审理这个案件。张胜听说了这件事,担心以前和虞常说的话会泄露,就把情况告诉苏武。苏武说:“事情已经这样了,这一定会牵连到我。受到侮辱再死,就更对不起国家了。”苏武要自杀。张胜、常惠共同阻止了他。虞常果然供出张胜,单于非常生气,召集诸匈奴贵族商议,想要杀了汉朝的使者。左尹秩訾曰:“假如谋杀单于,还能对他们加上什么更重的处罚?最好使他们都归降。”单于派卫律召苏武来受审。苏武对常惠等人说:“使汉节受屈,有辱使命,即使活着,又有什么脸面回到汉朝!”说完拔出佩刀自刺。卫律吃了一惊,自己抱住苏武,派人骑快马召来医生。在地上挖坑,放置没有火苗的火堆,把苏武面朝下放在坑穴上,轻轻敲打他的背,使淤血流出来。苏武断了气息,过了好半天才恢复呼吸。常惠等人哭了,用车子送苏武回营帐。单于认为苏武有气节十分勇壮,早晚派人问候苏武,但逮捕了张胜。

苏武的伤渐渐好了,单于派人告诉苏武,叫他来和卫律一起审判虞常,想趁这时使苏武归降。用剑杀死虞常后,卫律说:“汉朝的使者张胜,谋杀单于的亲近的臣子,应当处死。单于招求愿意投降的人,赦免他们的罪过。”举起剑要杀张胜,张胜表示愿意投降。卫律对苏武说:“副使有罪,正使也应当连带治罪。”苏武说:“本来没有参加谋划,又不是亲属,怎能连带治罪?”卫律又举起剑做出要杀人的样子,苏武不动。卫律说:“苏君!卫律以前背负汉朝归附匈奴,幸运的蒙受了大恩,被赐予封号封为王,拥有数万兵众,马牛之类的牲畜满山都是,享有如此的富贵! 苏君今天归降,明天也会这样。 白白地让自己的身体给野草作肥料,谁又知道!”苏武不答应。卫律说:“你因为我而归降,我和你就是兄弟。现在你不听我的计策,以后即使想再见我,还可能吗?”苏武骂卫律说:“你作为国家的臣子,不顾及恩义,背叛国君和亲人.向蛮夷之人投降。作了他们的俘虏,干嘛要见你! 而且单于信任你。派你来决断人的生死,你不能居心平允、主持公正,反而想使两国君主相斗,在一旁观看祸乱胜败。南越杀了汉朝.的使者。遭平定之后,分为九郡;宛王杀汉朝的使者,宛王的头悬挂在汉朝宫殿北面的宫阙之下;朝鲜杀汉朝使者,朝鲜王立刻被诛灭;唯独匈奴尚未因为杀使者而被诛灭而已!你分明知道我不肯投降,想要使两国相攻。匈奴败亡的祸患就从杀死我开始了!”卫律知道苏武终究不能胁迫,就把情况告诉单于。单于更加想使苏武归降,就把苏武幽禁起来,关在大地窖里,与外界隔绝,不供给饮食。天下起了雪,苏武躺着把雪和旃毛放在嘴里咬嚼,一起咽下,过了数日都没有死掉。匈奴人把他当作是神,于是把苏武迁移到北海上没有人烟的地方,让他放牧公羊,公羊生育了才可以回来。又把苏武的下属常惠等人与苏武分开,分别关在不同的地方。苏武已经到了北海,匈奴供给的实物却没有到。苏武就掘取野鼠收藏的草实来吃。苏武拄着汉旌节牧羊,睡觉和起来卜卫都操持着汉旌节,汉旌节的旄都尽数脱落。一共过了五六年,单于的弟弟朴轩王在海上用带丝绳的箭射猎禽鸟。苏武会编结渔网,纺织缴丝,校正弓弩。於轩王很喜欢他,便供应他吃穿,过了三年多,朴轩王病得很厉害,赐给苏武马匹牲畜、盛酒器、圆形的毡帐。於轩王死后。他乎下的众人都迁移离开了。那年冬天,丁零族的人盗走了苏武的牛羊。苏武又陷入贫穷困窘之中。

当初,苏武与李陵都担任侍中官,苏武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢寻求苏武。 时间长了,单于派李陵到北海.为苏武摆酒设乐。李陵于是对苏武说:“单于听说我和你一向交情深厚。所以叫我来劝说你,单于会不抱成见。以礼相待。你最终是不能回归汉的,白白地在荒无人烟的地方吃苦,你的诚信和德义在哪里表现出来?前些日子你的长兄苏嘉任奉车都尉,跟随皇帝到雍地的械阳宫。扶着皇帝的车子走下台阶的时候,车子撞在柱子上,把车辕碰折了,被弹劾为犯了大不敬的罪,用剑自杀,朝廷赏赐二百万钱办丧事。你的弟弟苏孺卿跟随皇帝到河东祭祀土地神,充当骑从的宦官和黄门驸马争船,把驸马推倒跌入河中,因而淹死,宦官逃亡。皇帝下命令叫孺卿追捕,孺卿没有抓住宦官,惊慌害怕喝毒药自杀。我来的时候。你母亲已经去世,我送葬直送到阳陵。你的夫人年纪轻,听说已经改嫁了。你只剩下两个妹妹,你的两个女孩一个男孩,现在又过去了十多年。存亡的信息全不知道。人的一生好像是早晨的露水。非常短暂。为什么要久久这样自己吃苦!我刚刚投降的时候,迷惘恍惚,像是要发狂,痛心自己对不起汉朝,加上老母被囚禁在保宫中,你不想投降,坚决程度哪里会超过我!况且皇帝年纪大了,法令变化无常,几十名大臣没有犯罪却被灭族.你即使回到汉朝,生死安危也很难预料。你还为谁保持节操呢?希望你听从我的劝告,不要再说别的了!”苏武说:“我们父子几个都没有什么功劳和好的品德,全是由于皇帝的栽培提拔,得以位于将军之列,封爵为通侯,兄弟三人都充当皇帝的近臣,一向愿意粉身碎骨,为国牺牲。而今能得到牺牲自己报效国家的机会,即使受到大斧砍杀、汤锅烹煮的极刑,也实在是我心甘情愿的。臣子事奉君王,如同儿子事奉父亲,儿子为父亲去死,没有什么遗憾。希望你不要再说了!”李陵与苏武喝了几天酒?又说:“子卿,请你听一听我的话。”苏武说:“我早已料定自己是必死的人了!大王一定想要我投降,那就让我结束今天的欢聚,死在你的面前!”李陵见到苏武心意十分真诚,深深地感叹说:“可敬啊,忠贞的义士!我和卫律的罪有天那样高!”眼泪流下来把衣襟都沾湿了。李陵和苏武诀别离去。李陵因羞愧不愿意自己送东西给苏武,叫自己的妻子送几十头牛羊给苏武。

后来李陵又到北海,告诉苏武:“边界上捉住云中郡的俘虏,说汉朝太守以下官吏百姓都穿白孝服。说:‘皇帝驾崩!’”苏武听到这消息,向着南边大声号哭,哭到吐出血来,以后几个月都持续早晚哭吊。

汉昭帝即位几年之后,匈奴与汉朝议和,缔结姻亲关系。汉朝索要苏武等人,匈奴欺骗说苏武已经死了。后来汉朝使臣又到匈奴,常惠请求看守自己的人和自己一道,夜晚见到汉使,自己把这些年的经历全部加以陈述,并且教汉使对单于说:“皇帝在上林苑打猎,射到大雁,雁足上系着帛书述说苏武等人在某地大泽中。”使者十分高兴,照常惠那样说,责备单于。单于看着左右随从十分吃惊,对汉使道歉说:“苏武等人真的还活着。”

于是李陵摆酒祝贺苏武说:“现在您回归汉朝,在匈奴扬名,在汉朝显露功绩,即使在古代书画中所记载和描绘的,又有什么能超过先生您呢?我虽然无能怯懦,假使汉朝能姑且宽恕我的罪过,保全我的老母,让我得以施展在奇耻大辱下所积蓄已久的心愿,也许能像曹沫在柯邑结盟时的举动一样,这是我早晚都不忘的事情!收捕并处死我的全家,成为人世间最大的耻辱,我还有什么留恋的呢!都过去了,让您知道我的心意罢了!我已是异邦之人,这一分别就要长久地分开了!”李陵起身跳舞,唱道:“万里迢迢渡沙漠,为君作战击匈奴,道路截断兵器摧,全军覆没名已毁。老母已死,即使想要报恩,又将归向何处!”唱着,李陵流下了眼泪,于是和苏武告别。单于召集会合苏武的部下,除去已经投降的和死去的,总共有九人跟随苏武回汉朝。

苏武在始元六年春回到京师。武帝下诏让苏武进献一牛、一猪、一羊作为祭品,到陵园祠庙里拜见武帝。任命为典属国(掌外交事务),给予二千石的俸禄;赐予二百万的钱两,两顷公田,住宅一所。常惠、徐圣、赵终根都拜官为中郎,每人被赐予布帛二百匹。其他剩下的六个人年纪大了,让他们回家,每人赐钱十万,免去终身的徭役赋税。常惠后来官至右将军,封为列侯,另外有他的传记。苏武留在匈奴共十九年,当初是壮年时出使的,到回来时,已经须发全白了。
第2个回答  2012-07-26
原文  卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧齧雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳始得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠、去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。
  翻译
  卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴把他当作神,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。 苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。

望采纳,多谢了!本回答被提问者采纳
第3个回答  2012-07-26
Su Wu Shepherd

苏武牧羊文言文翻译及原文
这年冬天,丁令部落的人盗去了苏武的牛羊,苏武又陷入了穷困。3. 苏武牧羊 古文翻译:苏武字子卿,少以父任,兄弟并为郎,稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子...

苏武牧羊原文及翻译
《苏武牧羊》原文及翻译如下:1、原文 苏武,留胡节不辱。雪地又冰天,苦忍十九年。渴饮雪,饥吞毡,牧羊北海边。心存汉社稷,旄落犹未还。历尽难中难,心如铁石坚。夜坐塞上时听笳声,入耳痛心酸。转眼北风吹,雁群汉关飞。白发娘,望儿归。红妆守空帏。三更同入梦,两地谁梦谁?任海枯石烂...

苏武牧羊的原文及翻译
翻译:卫律知道苏武终究不愿意投降,报告了单于。单于于是越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴人认为这很神奇,就把苏武流放到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才能归汉。同时把他...

苏武牧羊的原文和译文
译文:卫律知道苏武终究不愿意投降,报告了单于。单于于是越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他吃的和喝的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴人认为这很神奇,就把苏武流放到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊产了仔才能归汉。同时把他...

苏武牧羊古文翻译
苏武牧羊古文翻译 苏武牧羊的古文翻译是:苏武被流放至北方牧羊,孤独地在异乡度过漫长岁月,持节旄白,心系故国。尽管身处困境,他仍坚守忠诚与气节,始终拒绝背叛自己的国家。以下是 1. 苏武被流放牧羊:苏武作为汉朝的使者,曾出使匈奴。因种种原因被扣留,匈奴单于为了逼其投降,让他去北方放牧羊群。

苏武牧羊北海上文言文翻译
文言文苏武牧羊的翻译卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死匈奴人认为很。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠,收藏野果子来吃他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉...

苏武牧羊文言文翻译
1、苏武牧羊文言文翻译如下苏武作为汉朝的使节出使匈奴,被单于扣留,让卫律来处理他卫律用尽各种方法威胁诱惑,苏武最后都不屈服卫律知道苏武终究不可能威胁他投降,报告了单于单于更加想要使苏武投降,就把苏武囚禁在。2、文言文苏武牧羊的翻译卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于单于越发想要使他投降...

苏武牧羊文言文翻译百度百科
2. 适逢天降大雪,苏武躺卧雪地,以雪代食,与羊毛同服,数日而不死。匈奴人视其为神人,遂将苏武流放至北海荒凉之地,命其牧养公羊,并言直至羊乳方可准其归国。3. 单于并将苏武的部下常惠等人分散至他处。苏武抵达北海后,粮食不继,只得挖掘野鼠储藏的果实为食。4. 苏武手持汉节牧羊,无论昼夜...

苏武牧羊文言文怎么翻译?
《苏武牧羊》文言文翻译如下:苏武作为汉朝的使节出使匈奴,被单于扣留,让卫律来处理他。卫律用尽各种方法威胁诱惑,苏武最后都不屈服。卫律知道苏武终究不可能威胁他投降,报告了单于。单于更加想要使苏武投降,就把苏武囚禁在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武就吃雪,同毡毛一起吞下充饥,过...

苏武牧羊翻译 苏武牧羊全文翻译
苏武牧羊意思是苏武宁死不屈情愿牧羊也不投降匈奴。出自清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》。西汉时期,汉武帝派大臣苏武等为使者出使西域同匈奴单于修好,由于汉朝降将鍭侯王的反叛,单于大怒,扣押了苏武等人,劝其投降。苏武宁死不屈,坚决不降,被迫沦为匈奴的奴隶在茫茫草原上放羊,19年后才回到汉朝...

相似回答