授受的日语中的授受关系
日语中,授受关系表达有三组:(1)くれる、くださる;(2)ゃる、ぁげる;(3)もらぅ 、ぃただく。 1、授受动词くれる、くださる是一组表示别人给说话人自己或是自己一方的人东西或者为自 己做什么的动词,动作的主体是授予者,所涉及的事物用を,接受者(或受益人用に来表示。 我们将给...
能帮我整理一下日语的3种受授关系
2, てくれる:不适用第一人称给第二第三人称。3, てもらう:不适用于给东西的人(第一人称)给领到东西的人(第二人称,第三人称)。
授受日语中的授受关系
在日语中,表达授受关系的动词有三组:(1)くれる\/くださる;(2)ゃる\/ぁげる;(3)もらう\/いただく。第一组是くれる和くださる,前者用于表示别人向说话人或自己一方的人给予东西或服务,如"弟は ゎたしに映画の切符をくれました"(弟弟给了我电影票),动作主体是给予者,东西用を...
日语授受关系
所谓授受关系,“授”就是“我或我的一方给别人”;“受”就是“别人给(为)我或我的一方”。日本社会特别注意“尊卑”“上下”“长幼”等的社会关系以及年龄的不同,因而,在日语中表示授受关系的动词和补助动词也有尊敬和简慢的说法的区别。1、我或我的一方给别人常用句型为:主语+【は】+补语+...
日语中的授受关系有什么表示方式吗
这个句型有「---てもらう」「---ていただく」和两种表达方式。「---ていただく」是「---てもらう」的谦语,一般用于乙比甲身份高,或乙是甲所尊敬的人。叙述家庭成员之间的授受关系时用「---てもらう」。例如:私は田中さんに日本语を教えてもらいました。(我请田中教我日语了)先生...
授受动词日语
日语授受动词主要有以下3组::1、「くれる、くださる」(1)作为一个独立的动词使用时,表示别人给自己或给属于自己一方的人予东西。「くださる」是「くれる」的敬语形式。例:①これは友达が妹にくれた本です。这是朋友给我妹妹的书。先生は私に日本の地_をくださいました。老师把日本地图...
寻求日语达人帮我整理一下授受关系
下面我们详细来说说日语中的授受关系:てやる:表示说话人(说话人自己一方的人)为身份地位低于自己的人或者动物进行某种行为。 东京の弟に、今年も故郷の名物を送ってやった。今年又给住在东京的弟弟寄了点家乡特产。 てあける:表示说话人(说话人自己一方的人)为别人做某事,接受这些行为的人如果...
关于日语的授受动词
授受关系主要是三种 あげる的话 是我方人物为比人做某事 你可以理解成 我给别人做什么 或者是当主语是离我关系比较接近的人的时候用 比如 小李给小王礼物 小李是我认识的关系较亲密的人 这里就用あげる もらう 这个除了有得到的意思 还有让某人做某事的意思 くれる 是指别人为我方人物做某事给我...
请教日语高手
日本人说话时讲究这种规矩和礼节,中要用一定的表达形式把上对下或下对上的社会人际关系既授受关系反映出来。日语中,授受关系表达有三组:(1)くれる、くださる;(2)やる、あげる;(3)もらう、いただく。1、授受动词くれる、くださる是一组表示别人给说话人自己或是自己一方的人东西或者...
日语授受关系
2、わたしは田中さんの仕事を手伝って(いただきました)田中先生帮忙了我的工作。いだだく(主语是我或者我方的人):もらう的自谦语,己方得到了某物的意思。此句中选项4的词没有错,但是一般得到了别人的帮忙都要用自谦语,降低自己提高他人,表达一种对帮助自己的人的感激和尊敬之情。主语...