请问"叹息以掩涕兮,哀民生之多艰!"用英语怎么翻译啊?急求……
Long I did sigh and wipe away my tears.To see my people howed by Griefs and Fears.
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰英语翻译
Long heave a deep sigh to yan cried, the cry of the people's livelihood more difficult 长松了一口气,遮着脸抽泣,哭的民生更加艰难...(注意:英语远没有汉语强大 尤其概括能力,只能到这个水准了。嘿嘿 将就吧。当然你可以直译 但是会非常的长)...
关于屈原的诗句英文
2.屈原的名言,要英语的 I see road, I will search up and down. (qu yuan's li SAO) 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。 (屈原·离骚) Long heave a deep sigh to yan cried, the cry of the people's livelihood more difficult. (qu yuan's li SAO) 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 (屈原·...
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰是什么意思
我长叹一声啊,止不住那眼泪流了下来,我是在哀叹那人民的生活是多么的艰难!”我们可从这里发现,虽然屈原是楚国贵族,是个士大夫,可他在流放期间对劳动人民的深入接触,他深深的感于人民的痛苦处境,所以,在他的诗歌里常有忧国忧民的诗句.这句话就表现了他对人民的深切同情.欢迎采纳 ...
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰是什么意思
这句话可翻译为:“我长叹一声啊,止不住那眼泪流了下来,我是在哀叹那人民的生活是多么的艰难!”我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。
翻译 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰
我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。
“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”出自什么?
《离骚》 屈原 “长太息以掩涕兮,哀民生之多艰!” 这句话可翻译为:“我长叹一声啊,止不住那眼泪流了下来,我是在哀叹那人民的生活是多么的艰难!” 显然,我们可从这里发现,虽然屈原是楚国贵族,是个士大夫,可他在流放期间对劳动人民的深入接触,他深深的感于人民的痛苦处境,所以,在他的诗歌里常有忧国忧民的...
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰是什么意思
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。翻译: 我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。注释:太息:叹息。掩:拭;涕:泪。
“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰!”这句诗的含义是什么?
【直译】我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。【出处】出自《离骚》,《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。【深意】全诗的主题思想,即通过诗人为崇高理想而奋斗终生的描写,强烈地抒发了他遭谗被害的苦闷和矛盾的心情,表达了他为国献身的精神,以及与国家同休...
长太息以掩气兮,哀民生之多艰 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔 路曼曼其...
长太息以掩气兮,哀民生之多艰译文:我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔译文:这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!路曼曼其修远兮,吾将上下而求索译文:前面的路程遥远而又漫长,我要上天下地到处去寻觅心中的太阳。离骚(含译文) 〔原文〕 帝...