翻译并解释此句为什么用could不用can
can的语气比较强烈,是绝对的,肯定的,could没有绝对的意思
could 是can 的过去式 为什么这个宾语从句是这样子的 .
解析;此题为了使得说话的语气更加委婉,所以用could而不用can.原创回答,欢迎采纳 【你的10分满意,我们团队的无限动】
英语翻译中但这可能会损害公司的声誉为什么不能用can 而用could?
英语中can,could都可以表示推测,can一般用于否定句中,即can't,表示百分百否定推测,意思是"不可能",can一般不用于肯定句中,而"这可能会损害公司的声誉"很明显是肯定句,所以不用can。而 could可以用于肯定句中,表示"可能"之意。
could\/couldn't和can\/can't在用法上有什么区别?
1、could\/couldn`t 这是过去时。2、can\/can`t 这是一般现在时。前者主要是用在对过去的事情进行说明的时候。比如说,A问B,你昨天为什么没有去打篮球?B回答:我不能逃课。翻译过来就是:I couldn't skip classes.后者主要是用在一般情况,包括现在和将来。比如:A说:今天放学后去我家玩吧。
这句话中的话为什么用could呢?
be able to, able 和 can 都是能\/可以的意思,could 就是来自 can 嘛.to be able to, 任何 to 什么什么的动词都是不定式,用的时候要根据时间或者人称进行改动,所以这里肯定是用改动过的could而不是不定式的be able to.这句话的意思就是,(因为汉语里没有时态所以为了表明过去式要在前面加上...
Could you take the photo here tomorrow?为什么不用can?
用could 比用can更客气,更礼貌,这是情态动词的用法之一。祝您进步
could you tell me how i can solve it 中从句里的can为什么不能...
主句中的 could 是用来向对方请教时说的(主语是 you),这不是过去式,而是虚拟语气形式,这样可使语气很客气,很有礼貌。而宾语从句中的 can 是指我自己说的(主语是 I ),既然是说自己,就不必客气和礼貌了,这就像自我介绍时,只说“我是张三”就行了,不必说“我是张三先生”。
Can,Could,May和Might的区别
翻译:今日有报道说大多数建筑里有可能要禁止吸烟。三、can和may的区别:1、语气不同:在两者在通用的情况下,may比can显得客气一些。例句:Can you speak clearly? 你能说的清楚些么?This may not be true. 这也许不正确。2、应用场景不同: 在征求对方的意见时,使用may;在询问客观上是否"可以...
can和could都可以表示“不能帮助”这个意思,对吗?
clothes。翻译:他不能帮忙洗衣服。2、can’t help doing:含义为禁不住做某事,情不自禁地做某事。一般为引申用法,一般辞书均作为固定搭配列出来,许多老师对此也比较强调,从而也就引起了同学们的足够重视,并因此形成了思维定势。例句:She couldn’t help smiling。翻译:她禁不住笑了起来。
...might, could, can, should, would, must都有什么用途啊?
1 、must 一般翻译为“一定”,而should一般翻译为“应该”,而can could may might 一般翻译为“可能”,而可能性大小为could>can>may>might,主要的区别就是这四个的区别。2、在肯定句中,不能用can,而could may might 都可以用。比如他可能在家。He could\/may\/might be at home.3、在否定句...