答案:人鬼情未了的英文歌词翻译是 “Ghost Love Forever”。
解释:
一、关于歌曲“人鬼情未了”
“人鬼情未了”是一首充满情感的歌曲,其主题围绕着人与鬼之间未了的情感纠葛。这首歌曲可能源自电影或其他形式的媒体作品,具有深刻的情感内涵和广泛的受众群体。
二、英文歌词翻译
对于这首歌曲的英文歌词翻译,其中文原歌词被翻译为英文时,"人鬼情未了"被译为 "Ghost Love Forever"。这个翻译版本准确地传达了歌曲的主题和情感,即尽管生与死相隔,但爱情永恒不变。
三、"Ghost Love Forever"的意义
"Ghost Love Forever"这个短语中,"Ghost"指的是幽灵或鬼魂,"Love"表示爱情,而"Forever"则意味着永远。结合起来,这个短语传达了一种超越生死的爱情,即使人鬼殊途,爱情依然长存。这与原歌曲的情感表达和主题相契合。
四、翻译的准确性
在翻译过程中,翻译者需要确保翻译的准确性,不仅要传达字面的意思,还要确保情感的传递和文化背景的体现。"Ghost Love Forever"这个翻译版本就是一个很好的例子,它准确地传达了原歌词的情感和主题,使得英文听众能够理解和感受到这首歌曲所表达的情感。
跪求:《人鬼情未了》Unchained Melody的中文歌词,谢谢谢谢谢谢了啦...
Oh my love my darling 哦 我的爱 我的爱人 I've hungered for your touch 我渴望你的爱抚 A long lonely time 一段长期孤独的时光 And time goes by so slowly 时间如此缓慢流逝 And time can do so much 时光荏苒物换星移 Are you still mine 你是否依然属于我 I need...
人鬼情未了的英文歌词翻译是什么?
答案:人鬼情未了的英文歌词翻译是 “Ghost Love Forever”。解释:一、关于歌曲“人鬼情未了”“人鬼情未了”是一首充满情感的歌曲,其主题围绕着人与鬼之间未了的情感纠葛。这首歌曲可能源自电影或其他形式的媒体作品,具有深刻的情感内涵和广泛的受众群体。二、英文歌词翻译 对于这首歌曲的英文歌词翻译...
人鬼情未了的英文翻译是什么
回答:Damned feeling of person is unfinished
人鬼情未了的歌词及翻译
UNCHAINED MELODY - The Righteous Brothers unchained melody (the righteous brothers)oh, my love, my darling i've hungered for your touch alone, lonely time and time goes by so slowly yet time can do so much are you still mine i need your love i need your love god, speed yo...
人鬼情未了主题曲原唱
电影《人鬼情未了》的主题曲是《unchained melody》。原唱:The Righteous Brothers 填词:Hy Zaret 谱曲:Alex North 歌词及翻译:Oh my love my darling 哦 我的爱 我的爱人 I've hungered for your touch 我渴望你的爱抚 A long lonely time 一段长期孤独的时光 And time goes by so slowly...
时间如此缓慢流失是哪首歌词
电影《人鬼情未了》的主题曲是《unchained melody》。原唱:The Righteous Brothers 填词:Hy Zaret 谱曲:Alex North 歌词及翻译:Oh my love my darling 哦 我的爱 我的爱人 I've hungered for your touch 我渴望你的爱抚 A long lonely time 一段长期孤独的时光 And time goes by so slowly...
人鬼情未了的歌词及翻译
人鬼情未了的歌词饱含深情,The Righteous Brothers的《Unchained Melody》传达出一种渴望和等待的爱情呼唤。歌曲以“哦,我的爱,我的所爱”开始,表达了主角对爱人的深深思念,孤独的时光里,他渴望着触碰和陪伴。歌词中,"I've hungered for your touch"和"alone, lonely time and time goes by"...
电影《人鬼情未了》的主题曲叫什么名字?
电影《人鬼情未了》的主题曲叫《Unchained Melody》,具体信息如下:歌曲:Unchained Melody 歌手:The Righteous Brothers 作词:Hy Zaret 作曲:Alex North 歌词:Oh my love my darling 哦 我的爱 我的爱人 I've hungered for your touch 我渴望你的爱抚 A long lonely time 一段长期孤独的时光 ...
unchained melody为什么翻译成人鬼情未了
Unchained Melody 是美国电影 Ghost 的主题曲。电影名 Ghost (幽灵) 中文意译为 “人鬼情未了”,而主题曲 Unchained Melody 则译作 “奔放的旋律”,这是两回事,不能混为一谈。
人鬼情未了主题曲的歌词-推荐149句
是这句吗?这句是家驹在91年演唱会的时候临场发挥借用了《人鬼情未了》中的一句歌词,意思应该是“哦,我的爱,我的亲爱的我渴望得到你的爱抚”好像是这个吧,不过中央电视台是这样翻译的“哦。14、I'vehungeredforyourtouch我渴望你的爱抚15、噢,我的爱,我的爱人16、Along,lonelytime17、[00:28]I'vehungered...