有哪个高人把日语版的《我只在乎你》翻译成中文,但是不是歌词。我先谢谢你们了。

如题所述

もしもあなたと、会えずにいたら、私は何を、してたでしょうか(如果没有遇见你,我将会是在哪里)、平凡だけど、谁かを爱し、普通の暮し、してたでしょうか(也许爱着某个人,过着平凡普通的日子)、时の流れに身をまかせ(任时光匆匆流去)、あなたの色に染められ(心甘情愿感染你的气息)、一度の人生それさえ、舍てることも构わない(即使舍弃仅此一次的生命我也不在意)、だからお愿い、そばに置いてね、今はあなたしか爱せない(所以求求你,让我守在你身边,此生我只爱你一人)。もしもあなたに嫌われたなら、明日という日なくしてしまうわ(倘若遭你厌弃,我就失去了所谓的明天)、约束なんか、いらないけれど、おもいでだけじゃ、いきてゆけない(诺言什么的,我不要,我亦不能仅靠片片回忆苟活下去) 、时の流れに身をまかせ、あなたの胸に寄り添い 、きれいになれたそれだけで 、命さえもいらないわ(任时光匆匆流去,虽然依偎在你怀里已是曾经,但足矣,即使失去生命我也毫不在意) 、だからお愿いそばに置いてね、今はあなたして见えないの(所以求求你,让我陪在你身旁,如今除了你,我眼里再也放不下其他人)、时の流れに身をまかせ、あなたの色に染められ 、一度の人生それさえ 、舍てることも构わない、だからお愿いそばに置いてね、今はあなたしか爱せない(任时光匆匆流去,心甘情愿感染你的气息,即使舍弃仅此一次的生命我也毫不在意,所以求求你,别让我离开你,此生除了你,我别无他爱)。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-11-10
日语版的我只在乎你?不是歌词?还是只翻译我只在乎你这句话??

...翻译成中文,但是不是歌词。我先谢谢你们了。
我将会是在哪里)、平凡だけど、谁かを爱し、普通の暮し、してたでしょうか(也许爱着某个人,过着平凡普通的日子)、时の流れに身をまかせ(任时光匆匆流去)、あなたの色に染められ(心甘情愿感染你的气息)、一度の人生それさえ、舍てることも构わない(即使舍弃仅此一次的生命我也不...

有哪位高人把日语版的《我只在乎你》翻译成中文。我先谢谢了。
(为你)舍弃也不介意 だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね 所以我求求你 把我留在你身边 今(いま)はあなたしか爱(あい)せない 现在 我只爱你一个 もしも あなたに嫌(きら)われたなら 如果 被你所讨厌的话 明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまう...

急求日文〈我只在乎你〉的中文发音
日文:ただ君のことを気にします 音译:尼米奥玛客塞 以下为《我只在乎你》歌词中日版 如果没有遇见你,我将会是在哪里?もしもあなたと 逢えずにいたら 毛西毛啊那他掏 啊哎(yi)斯(ci)尼一他拉 日子过得(de)怎么样,人生是否要珍惜?わたしは何を してたでしょうか 哇他西哇南尼...

日语版《我只在乎你》的歌词,全部翻译,但不是歌词
デイ宝物に人生はどうだった 人が非凡な一日生きることを知っているかもしれません 蜂蜜のように甘く爱していないのか分からない いくつかのクエストをハングアップする流れは、私はあなただけを気に 喜んであなたの息を感染 人生は侧近を得ることができます 生命力の丧失は残念...

我只在乎你 日语版
邓丽君《我只在乎你》中日歌词翻译 《时の流れに身をまかせ》《任时光在身边流逝》もしもあなたと 如果没有 逢えずにいたら 和你相逢 わたしは何を 我将会是 してたでしょうか 在做些什么也许和一个 平凡だけど谁かを爱し 平凡的人相爱 普通の暮らし 过着普普通通 してたでしょうか ...

请将《我只在乎你》,《还是觉得你最好》日文版的日文歌词翻译成中文
时の流れに身をまかせ(任时光从身边流逝)あなたの色に染められ(染上了你的色彩)一度の人生それさえ(只此一次的人生)舍てることも构わない(为了爱舍弃也在所不惜 )だからお愿いそばに置いてね(所以啊 我求求你 请你留在我身边)今はあなたしか爱せない(如今我只深深地爱著你 )もし...

日语版《我只在乎你》的歌词,全部翻译,但不是歌词
我只想依偎在你的心中,让生命因你的美丽而变得灿烂。即使生命本身也变得不再重要,只因你在我身边。现在,我只能看到你,时间的洪流让我完全沉浸在你的色彩中。这就是我全部的执着,只因我只在乎你。如果你需要,我也可以将这些歌词逐句翻译成文章。请告诉我你的具体需求,我将满足你的要求。

日语版《我只在乎你》的歌词,全部翻译,但不是歌词
我只在乎你的日语版和中文版的歌词如出一辙,韵味十足,不用实在可惜。先给你贴上。如果不合要求,我可以给你译成文章。作曲:三木たかし 作词:荒木とよひさ もしもあなたと 逢えずにいたら わたしは何を してたでしょうか 平凡だけど 谁かを爱し 普通の暮らし してたでしょうか 时...

求邓丽君《我只在乎你》日文版 翻译和日语语法解释
也许认识某一人过着平凡的日子 不知道会不会也有爱情甜如蜜 任时光勿匆流去我只在乎你 心甘情愿感染你的气息 人生几何能够得到知己 失去生命的力量也不可惜 所以我求求你别让我离开你 除了你我不能感到一丝丝情意 如果有那麽一天你说即将要离去 我会迷失我自己走入无边人海里 任时光勿匆流去我只...

急求日文〈我只在乎你〉的中文发音
中文:我只在乎你 日文:ただ君のことを気にします 音译:尼米奥玛客塞 以下为《我只在乎你》歌词中日版 如果没有遇见你,我将会是在哪里?もしもあなたと 逢えずにいたら 毛西毛啊那他掏 啊哎(yi)斯(ci)尼一他拉 日子过得(de)怎么样,人生是否要珍惜?わたしは何を してた...

相似回答