这句话用日语怎么说,希望日语高手帮忙解答!谢谢!

“她的演出让我感到羡慕和流泪,而我想最重要的,是他们那段坚持的爱情,没有什么可以阻挡他们,即使是一直的等待,虽然他并不了解他,但是他爱她。”

请用日语翻译,希望不要用翻译器,谢谢!
对不起,希望谁给个专业点的回答,如果是分给的太少,希望不要介意,我的分数有限,如果又100分,我就奉献了

第1个回答  2009-04-08
私は彼女が公演された剧に羡ましく思って、泣きました。だが、最も重要な物は、続いている爱情です、何でも彼らを止めることはできない、例えずっと待ってもそうです。彼女のことをチャンと分ってないだけど、爱してます。
第2个回答  2009-04-08
彼女の演出に羡ましいいや泣きたいものと感じさせた。もっとも大切なのは、彼女たちの顽张っでいる爱情なのだ。なんにも止められなくて、ずっとの待つだけでも、彼氏が彼女のことをあまり分かっていないけど、やはり爱してる。
第3个回答  2009-04-08
「私は彼女の演出に涙が出るほど感动された。私は彼らの根気强い爱情があり、それを阻止するものはない、喩え、ずっと待ち続けても、彼女のことが理解できないことはあっても、彼女を爱していることが大事だと思います。」本回答被网友采纳
第4个回答  2009-04-11
“她的演出让我感到羡慕和流泪,而我想最重要的,是他们那段坚持的爱情,没有什么可以阻挡他们,即使是一直的等待,虽然他并不了解他,但是他爱她。”
日文翻译:
彼女の演出に羡ましいいや泣きたいものと感じさせた。もっとも大切なのは、彼女たちの顽张っでいる爱情なのだ。なんにも止められなくて、ずっとの待つだけでも、彼氏が彼女のことをあまり分かっていないけど、やはり爱してる

这句话用日语怎么说,希望日语高手帮忙解答!谢谢!
私は彼女が公演された剧に羡ましく思って、泣きました。だが、最も重要な物は、続いている爱情です、何でも彼らを止めることはできない、例えずっと待ってもそうです。彼女のことをチャンと分ってないだけど、爱してます。

日语中谢谢怎么说
“谢谢”在日语中通常表达为——ありがとう,其罗马音为“a ri ga to u”,也被音译为“阿里嘎多”。“ありがとうございます”则是一种更为正式和礼貌的表达方式。除此之外,还有一些常用的日语表达来表示感谢,例如:心より感谢申し上げます、深く感谢しております、どうもありがとうござ...

求助日语高手帮忙翻译这句话谢谢了
ご心配ありがとうございます

请日语达人帮忙翻译这句话。
请日语达人帮忙翻译一句话,谢谢! 桜の *** をありがとう、本当にきれいです。请日语高手帮忙翻译一下这句话。 新たな期待に心が弹む。 心里为新的期待而兴奋 心が弹む\/心里兴奋,(心里)起劲儿。

求助日语高手帮忙翻译这几句话谢谢了
谢谢您。どうもありがとうございます。您总带来快乐。いつも喜びと元気を顶いています。我读您的BLOG快有两年了。あなたのブログを拝読してから早2年経とうとしています。我有个小小的心愿。ちょっとしたお愿いがありますが、我也想听听的您的建议。私の日本语についてアドバイスを...

日语高手们帮忙看下这段话日文怎么讲,谢谢~~
まず26のローマ字(じ)の読(よ)み方(かた)を学びますが、この読み方と英语(えいご)の26のアルファベットの読み方は异(こと)なります。中国语を学び始(はじ)めるなら、先生(せんせい)に教(おそ)わるか、或(ある)いは、映像(えいぞう)を见(み)て学ぶのが比较的...

求助日语高手帮忙翻译这段话非常感谢
犬と猫の违いは、犬の思考心理は、ある人が毎日食わせてくれて、饮ませてくれて、寝かせてくれて、ほかにいつも体を洗ってくれると、うん、その人はきっと神様であると、猫の思考心理は、ある人が、毎日食わせてくれて、饮ませてくれて、寝かせてくれて、ほかにいつも体を洗って...

求助日语高手帮忙翻译这段话(给长辈),谢谢。
大変ご无沙汰しています。お元気でしょうか?お仕事がお忙しいだろうと思いますが、お体に気を付けてください。BLOGを読ませていただくたびに、幸せな気分を味わっています。我が子が生まれてから、日常生活が忙しくなりとても疲れてはいますが、毎日がとても充実で楽しくなって...

请日语高手帮忙翻译一下这句话。
新たな期待に心が弹む。心里为新的期待而兴奋 心が弹む\/心里兴奋,(心里)起劲儿。

求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了
何であれご元気でいることは何よりです。永远にご元気で、たのしくいられるように祈って止まない。ごブログを読んで感激のところがありました。「生と死そして病気で死ぬこと」は万物の自然的な规律です。なのに、今私は生と死と向かい、受け取らなければならないのです。お腹の...

相似回答