在北京朋友告诉我一个比较开心的消息
10月2日东方神起来北京歌迷见面会。
10月1日是中国的国庆节,全国放假7天。
可以利用长假出去旅游一下。
国庆节是旅游的旺季,我想那时的北京一定是人山人海
求助日语高手帮忙看看这几句话这样翻译是否妥当,写给日本朋友的(女性长 ...
どうもありがとうございました。ご心配いただき、ありがとうございます。あなたのおかげでいつも世话をする。どうもありがとうございました 给分。。。
求助日语高手帮忙翻译这几句话谢谢了
谢谢您。どうもありがとうございます。您总带来快乐。いつも喜びと元気を顶いています。我读您的BLOG快有两年了。あなたのブログを拝読してから早2年経とうとしています。我有个小小的心愿。ちょっとしたお愿いがありますが、我也想听听的您的建议。私の日本语についてアドバイスを...
求助日语高手帮忙翻译这几句话谢谢了,给日本朋友的回信谢谢了,万分感 ...
毎日(まいにち)を楽(たの)しく过(す)ごすようローローにお祈(いの)りします。
求助日语高手帮忙翻译这几句话谢谢了非常感谢了,不要机器翻译的,给分了...
我相信,我可以做到!!→私は信じているし、できるとも思います。おめでとう(恭喜楼主)
求助日语高手帮忙翻译这几句话谢谢了
有难うございます。无事お届け出来て安心しました。ご多忙なのは承知しておりますが、くれぐれもご自爱ください。お诞生日おめでとう御座います。よいお年を迎えられますよう、心よりお祈り申し上げます。
求助日语高手帮忙翻译这几句话谢谢了,给日本朋友的回信谢谢了,万分感 ...
仕事がお忙しいことと思いますが、体に気をつけて下さい。自分を大切に!!南京の夏は毎年凄く暑くて、中国では「火炉」という称号があります。毎年夏の7・8月の気温は39度ほどが普通です。しかし今年の南京の夏は前の年に比べて気温がそんなに高くなく、平均温度が31℃ぐら...
庆祝日语高手帮忙翻译这几句话谢谢了,给日本朋友的回信(长辈),非常感...
且能分享您的快乐,我感到幸福)(人名)の幸せは私の幸せでもあります。(您的幸福便是我的幸福。)これからも喜びいっぱい、幸せいっぱいな毎日を送ってほしい。(祝您今后也开心多多,幸福多多。)裾わけ(这个词用于自己的东西分享给别人时,分享别人的东西就不能用了)...
求助日语高手帮忙看看这段话那种翻译更妥当谢谢了,不妥之处请帮忙修改...
1、一人で歩くときはスピードが速い。2、夜遅くまで起きる习惯がある。(遅く寝る习惯がある。は中国语の発想)3、个人的な事を隠す。4、ポケット付きの服装が好きである。5、腕を组む习惯がある。6、冷戦が好きである。7、窓际、隅っこなどが好きで、体を丸める习惯がある。8、...
求助日语高手帮忙翻译这几句话非常感谢了
病気になっちゃった。最近、ずっと雨で、むしむしする。热があるし、头が痛いし、消化不良だし、身体(からだ)がだるいからベッドに横になって休んだ。あ~ずっと、ご饭を食べてな~い。ホントつら~い 早く良くなって~ご驰走が食べた~い ...
求助日语高手帮忙翻译这几句话非常感谢了,请不要机器翻译了,拜托了
梅(うめ)が成熟(せいじゅく)するとき、雨(あめ)がよく降(ふ)るので、「梅雨(つゆ)」と呼(よ)ばれています。梅雨の季节(きせつ)が好きではありません。南京の梅雨もやってきました。今日から昙(くも)ってきて、蒸(む)し暑くて、どこもじめじめしています。心もじ...