求小林一茶先生这个俳句的日文原版“我知这世界,本如露水般短暂。然而。然而。”

如题所述

如何理解小林一茶的“我知这世界,本如露水般短暂。然而,然而。”?

更多「文学」讨论 · 411 万条

热议 | 您心目中「文学的天花板」代表作是?
公瑾
公瑾
这首俳句的日文原版是“露の世は 露の世ながら さりながら。”中文有两个版本的翻译,分别为:
①“露水的世,虽然是露水的世,虽然是这样。”
②“我知这世界本如露水般短暂。然而,然而。”
作者小林一茶一生坎坷四个子女先后早夭,在他幼女死后他创作了这首俳句。通过日文原文和版本①可以看出作者要表达的意思是:“道理我都懂了,可我依然忍不住为之悲伤。”
在版本②中若是把第二个“然而”理解为对第一个“然而”的重复那么它表达的意思同上。
要是理解为句意发生了两次转折那么就会有下文的解释:
“我知这世界本如露水般短暂。然而,然而。”首先,开头的一句还是表达作者看透世事,懂得万千道理。第一个“然而”后面作者想说:道理我都懂,然而我依然会为女儿的逝去而感到难过,也许是在这永恒虚无的世界中,露水般短暂的人与人之间的感情是唯一值得珍惜唯一让这人生有些许意义的吧,所以我斩不断这些羁绊。第一个“然而”后面的话还没说出口,小林一茶便回归理性,瞬间意识到那只是为他心中的难过找的借口,于是这些话便都说不出口了(类似于平时我们想要表达一个观点,可是刚开口说出两个字就自己意识到了这个观点的谬误于是便说不下去了)。他只能说第二个“然而”表达对第一个“然而”后省略的内容的转折,第二个“然而”后省略的内容为:作为净土宗信徒的他确实是不必难过的 应如庄子般鼓盆而歌放下执念,达观看待生死。
“我知这世界本如露水般短暂(理性)。然而(感性),然而(理性)。”从整个俳句可以看出作者经历了理性→感性→理性的转变。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2016-12-22
露の世は 露の世ながら さりながら本回答被提问者采纳

求小林一茶先生这个俳句的日文原版“我知这世界,本如露水般短暂。然而...
①“露水的世,虽然是露水的世,虽然是这样。”②“我知这世界本如露水般短暂。然而,然而。”作者小林一茶一生坎坷四个子女先后早夭,在他幼女死后他创作了这首俳句。通过日文原文和版本①可以看出作者要表达的意思是:“道理我都懂了,可我依然忍不住为之悲伤。”在版本②中若是把第二个“然而”...

如何理解小林一茶的“我知这世界,本如露水般短暂,然而,然而,”
小林一茶的我知这世界,本如露水般短暂,然而,然而应当这样理解: 我本知道这世间混沌,人生只有归途;我本知道相较于宇宙万物,人生只有终点,时间却永无止境;我本知道世事无常,一切烦恼终为自寻所得。小林一茶(,こばやし いっさ、1763年—1827年),日本江户时期著名俳句诗人,本名弥太郎,别...

我知这世界,本如露水般短暂.然而,然而.是什么意思
这里的然而表示一种转折,接下来会表述与前文相反的内容。然而 读音:[ rán ér ]释义:连词。引证:巴金 《灭亡》第一章:“有的说这是命该,有的叹死者可怜……然而并没有人骂那秘书长。”汉字笔画:

我知世界本如露水般短暂出自哪里?
此文出自小林一茶的《然而》

小林一茶经典俳句
小林一茶经典俳句有:我知道这世界,本如露水般短暂。然而,然而。故乡啊,挨着碰着,都是带刺的花。唯我在此,唯我在此,雪落下。我们在世上,边看繁华,边朝地狱走去。小林一茶是日本江户时期著名俳句诗人,本名弥太郎,别号菊明,二六庵等,其写作特点主要是表现对弱者的同情和对强者的反抗,主要...

俳句|我知这世界本如露水般短暂,然而,然而。
玩耍着背了母亲,觉得太轻了,哭了起来,没有走上三步。——石川啄木 春至陋室中,无一物中万物足。——小林一茶 我知道这世界,本如露水般短暂。然而,然而。——小林一茶 天也醉樱花,云脚乱蹒跚。——野野口立圃 日光穿透睡蝴蝶。——高桑阑更 说是悲哀也可以说吧,事物的味道,我尝得太早...

日本经典俳句
小林一茶,俳句大师,以朴素情感震撼人心。“我知道这世界,本如露水般短暂。”“故乡啊,挨着碰着,都是带刺的花。”“唯我在此,唯我在此,雪落下。”“我们在世上,边看繁华,边朝地狱走去。”“蔷薇开处处,想私当年故乡路。”“牵牛花,一朵深渊色。”“古池塘,青蛙跳入水中央,一声响。

我知这世界,本如露水般短暂
六十五岁时,小林一茶家中失火,所有财产,家具尽付一炬。他的一生打拼,全没了。文章标题的那首俳句写于他小女儿刚刚去世的时候。他说:“她母亲趴在孩子冰冷的身体上,呻吟着。我了解她的痛苦。但我也知道,眼泪是无用的。”我知这世界,本如露水般短暂。就像苏轼泛舟游赤壁 寄蜉蝣于天地,渺沧海...

读小林一茶俳句集《这世界如露水般短暂》
在这首悼念亡子的诗里,他以露珠喻生之短暂,表示尊重自然的客观规律,但同时又难免有几分不甘。此首俳句也正是本书书名《这世界如露水般短暂》的由来。小林一茶是位有趣的诗人。在中国古代诗文传统中,诗代表“雅”,这意味着很多上不得台面的东西是不可入诗的。但小林一茶在选取意象的时候,颇...

急求!! 关于 小林一茶 的书或文章文论!!!
小林一茶诗云:我们在世上,边看繁花,边朝地狱行去。《玩偶》中的两男女以红绳系住彼此,浪迹过日本春夏秋冬最美丽的风景,最后坠崖,死于红日初升,一切皆因背叛和赎罪。爱恋远去,恋人物化为两具空心玩偶,即使眼角偶尔漾出哀怨的波光,其生命还是寄托于隐在身后的造物的手。对于深知运命无常的人来说...

相似回答