我去日本的时候,有人教我日语的谢谢大多是这么说的,包括我看到的一些漫画上作者的话,还有一些声优的blog里面:ありがとうございました可是回到中国,到网上差就变成了:ありがとうございます谁能告诉我,这两个有什么区别呢???那用哪种比较好?