日语翻译,不要机翻!~

虽然对黛玉是生死相许,但对于其他美丽的女子他也是满心喜欢的,只是他的这种喜欢不同于光源氏的渔色滥爱罢了,是在尊重的基础上的关心体贴。无论是对于丫鬟使女,甚至是唱戏的女子,他都爱护有加。所以这两个人都是博爱和泛爱的典型。

黛玉への爱は一生に変わらないと承诺したが、他の女の子にも恋に落ちたのである。だが、宝玉は光源氏の浮気とは违って、基本的な尊重を重んじ、女中でも女役者でも宝玉に大切されたのである。以上のことから、この二人は博大的な爱と氾滥的な爱の典型だと思われる。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

日语翻译下,不要机器翻的,要用尊敬语,自谦语的
1、山下先生の状况は存じております。(います改成自谦更佳,所以是おります)2、こちらの书类は明日部长にお渡し致します。(交给是渡す,而不是差し上げる)3、贵方から送って顶いた写真を拝见させて顶きました。(寄给我需要自谦,所以是送って顶く)4、明日の试験时间は私が皆さ...

日文翻译(不要机子翻得哦!)
大学生活(だいがくせいかつ)はもうそろそろ终(お)わりになりますけど、在校期间(ざいこうきかん)にもっとたくさんな知识(ちしき)を获得(かくとく)すると思(おも)って、自分(じぶん)を充実(じゅうじつ)させたらいいな・・...

日文翻译日语翻译,不要机翻
花长时间自己翻得。足痩せマジック靴下 1.血液循环を促进、体内の血管や筋道がよく通れる。2.新陈代谢を强化し、体内ホルモンのバランスを増加、精神と生理ストレスを减少する。3.足の活力を强化、脂肪を効果的に减少、健康な足を作り出せる。4.细胞の生产力を促进、退化した内臓の机能を...

日语翻译へばってるんじやねぇぞ 不要机翻
你这写的不对,机翻肯定也翻不出,不过,意思是懂的:【不要装逼】的意思。

请大家帮忙翻译成日语!不要机器翻的谢谢了
1:食べ物ではないんですね。2:そうです。1:马家军団 3:马家军団って何ですか。サーカス団でしょう。1:サーカス団ですか。3、ライオン、トラ、子猿のことですか。2:いいえ、走りです。走るのがとても速いんです。1:马家军団、 王军霞も马家军団ですか。2:日本ではと...

日语求翻译,勿用机器,谢谢
手翻 枝垂れ桜の はじらいを【羞涩樱瓣 点垂枝头】のぞく篝火 丸山月夜【只窥见 丸山月夜 篝火熊熊】待てど暮らせど 逢えない恋人に【朝思暮想 度日如年 难与君见】焦れるおんなの 花乳房【心急如焚的女子 繁花似锦的乳房】まるで人形… 恋人形【仿若那人偶 恋人人偶】どうか逢わせて ...

求日语翻译-不要机翻的~谢谢了呢
どうも ありがとう ございます 十分感谢 标准的感谢语 皆さん どうも ありがとう ございます お愿いします 谢谢各位了 拜托了 工具で翻訳しないでください 请不要使用工具来翻译

日语,翻译。要人翻,不要机翻。
「けど」既可用于连接两个句子,也可以在句首使用。「でも」「だけど」可以在句首使用。日本语はおもしろい 〇けど/?でも/?だけど、难しいです。日语有趣但很难,选择けど。日本语はおもしろい。 〇けど/〇でも/〇だけど 难しいです。日语有趣但很难,けど/でも/だけど都...

日语翻译,不要机翻,非常感谢
すみません、设备の登録日と出荷日、保证期间の満了日、そして、リフォーム机の有无を知りたいです。

求日语高手帮忙!!!翻译一段话,拒绝机翻~
私も友达も心から笑いました。私は、友达の手助けができ、しかもかわいい子供たちと知り合いになれるなんて、これより嬉しいことはないと感じました。この出来事は私に强く印象を残しました。不是机器翻译!而且我是日本人,所以不会有语法错误的!

相似回答