真的吗?我学会了韩语,哥哥就来看我吗?
那样的话,不论多难,也一定会学下去的。
哥哥对学习没兴趣,哈哈~那么,我来学吧。
我一定比哥哥聪明,哈哈哈~~~~
简单的问候都已经学会了,所以,有时间的时候,就来吧。
我们不是可以用心灵沟通吗?哈哈哈
这一年多的时间,虽然没有一句完整表达的语言,
但是,我们还是能明白对方,不是吗?
我真的很想见到哥哥,哪怕一句话都不说。呵呵~
另外,4月26日发的邮件收到了吗?看你一直没有回。
如果没有收到,告诉我,我再重新发一次。
最近学习的时候,听到一首很好听的歌,歌词很伤感,歌手的声音也很特别,哥哥也听听看吧。
帮忙把以下那篇翻译成韩文(翻译器の靠边站)
麻烦韩语比较好の亲帮忙把下面那段文字翻译成韩文,最好语句可以优美一点の哟,非常感谢亲~《如果你喜欢一个明星》如果你喜欢了一位偶像,请你一定要去看一场他的演唱会,亲自去,要亲... 麻烦韩语比较好の亲帮忙把下面那段文字翻译成韩文,最好语句可以优美一点の哟,非常感谢亲~《如果你喜欢一个明星》如果你喜欢了一...
请帮忙把下文翻译成韩文,拜托翻译高手了,,,不要翻译器的 急求!!_百度...
他把她的遗物交给他,一个蜻蜓的标本,还有一卷录音带,是她的临终遗言。 带子里只有她回光返照时宛如少女般的轻语: “我……嫁给你……好吗?……”抛去三十年的岁月,他像孩子一样嚎啕大哭起来。没有人知道,有时候,一个女人要用她的一生来说这样一句简单的话……这号没分了,,,我知道翻译起来很麻烦 但实在...
请帮我把下面这段话翻译成韩文。懂韩语的朋友来,不要翻译机~~谢谢~!
最后,为了给哥哥写这段话,我有很用心的请教懂韩文的朋友帮我翻译,哥哥你应该能100%理解了吧?因为这是我很用心的写给哥哥的话,所以我希望哥哥能明白我的心意。感动吗?那赶快哭吧~~嘻嘻 마지막으로 오빠를 위해 &...
麻烦高手把以下翻译为韩文谢谢!
으면 좋겠어.그저 멀리서 잠깐 보더라도. 몇번이나 꿈속에서 널 만났어....
请帮帮我这韩语不太会的 把下面这些翻成韩文 感激不尽啊!!!><_百度...
년단! 因为有你们才有现在的我 我身为아미感动很光荣! 谢谢你们为我们所做的一切 新人奖也是因为你们自己的实力拿到了6个! 我会这样看着你们和你们一起走下去的!知道很长一大篇 但还是麻烦懂韩语的各位 帮帮我!! QUQ 等下要啊请帮忙翻译成中文.. QUQ 谢谢!
各位韩语高人,能不能帮我把下面这段中文翻译成韩文呢,有急用,麻烦各位...
자기야, 내가 마지막으로 이렇게 부르는걸 허락해줘. 우리가 함께했던 2...
麻烦翻译成韩文。。谢谢。。(或者英语)
其实我的韩语并不是很好的,有的都是叫别人帮忙翻译的.- - 사실 내 한국어 잘 못했어요.변역 필요할수 있어요."ㅋㅋ...
麻烦把这段话翻译成韩语,在线等
1. ' 부자 묘 에 오 신 것 을 환영합니다! '부자 묘 는 중국 의 4 대 문묘 중 하 나...
麻烦把这几个句子翻译成韩语, 拜托拜托:D
왜 날 찾아오지 않은거야?남자 학교에 다녀?키가 어떻게 돼?手翻的哦·~看你的问题,我都给你打了非敬语形式~...
麻烦帮我把这段话翻译成韩文 不要有道翻译 要正确的
열심히 하는 것 다들 봐요.자신을 잘 챙기고 밥도 많이 먹고 너무 힘들지...