找高手帮我把这段话翻译成日文(在线等)

感激与你的相遇,谢谢你带来的阳光气息。
十七岁的记忆,我会好好珍惜。
不奢望未来有你,此刻的心情,正如Karen的梦境。
お兄ちゃん,谢谢。

================我是华丽的分割线==================

请不要用翻译工具!

感激与你的相遇,谢谢你带来的阳光气息。
君との出会いに感激します
君がくれた日光の息吹に感谢します

十七岁的记忆,我会好好珍惜。
17歳のメモリを大切にしていきます。

不奢望未来有你,此刻的心情,正如Karen的梦境。
未来に君がいるという过分の望みはしません
今の気分はカレンのような梦の世界みたいです

お兄ちゃん,谢谢。
お兄ちゃん、ありがとうよ
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-04-14
あなたとの出会いに感谢し、日差しの雰囲気をご利用いただきありがとうございます。

17歳のメモリを、私はそれを大切にします。

予想していない场合は、将来的には、カレンの梦として、现时点での気分。

ゃんちお兄、ありがとう。
第2个回答  2009-04-14
あなたとの出会うことに感谢して、ありがとうございます持ってくる日光の息。
17歳の记忆、私はよく大切にすることができ(ありえ)ます。
过分の望みは未来あなたがいないで、今の気持ち、まさにKarenの梦の世界のようです。
お兄ちゃん、ありがとうございます。
第3个回答  2009-04-14
あなたとの出会いに感谢し、日差しの雰囲気をご利用いただきありがとうございます。
17歳のメモリを、私はそれを大切にします。
予想していない场合は、将来的には、カレンの梦として、现时点での気分。
ゃんちお兄、ありがとう。 晕!抢饭碗得太多了。
第4个回答  2009-04-14
感谢することにあなたにお会いできることです、日差しをもたらしてくれて、ありがとうございました。
17歳の思い出はちゃんと大切にします。
未来にそばにいることを望みません、今の気持ちはKarenの梦のようです
お兄ちゃん、ありがとう
相似回答