200高分求日语达人翻译首歌词

君をずっとずっと 见つめているよ
Forever Love その胸を
胁かす全て 悲しみから 守ってあげるよ

人は皆 思うより弱くて
时に心とは 违う场所选んで
その幸せ 试してみたり
歩いた昨日を 疑ったり
运命と时空の Bridge
渡って 渡って
戸惑いながら あの日の梦を繋げる
遥か远い远い 未来の中に
Solution 信じてる
その希望(おもい)こそが 命の炎(ひ)を 热く燃やしてる
君をずっとずっと 见つめているよ
Forever Love
风に消えそうな时でも そばに On the way

人は皆 答が违ってる
同じ望みでも 明日が违ってる
その幸せ 裏返したら
几つの犠牲が 见えてくるの
自由と共存の Blue
背负って 背负って
それでも负けず あの日の梦を繋げて
いつか远い远い 未来の中の
Illusion 手に入れて
振り返るときは 昙りのない 笑颜を见せてよ
君をずっとずっと 见つめていたい
Forever Love
同じ景色も爱おしくなるよ On the way
遥か远い远い 未来の中に
Solution 信じてる
その希望(おもい)こそが 命の炎(ひ)を 热く燃やしてる
君をずっとずっと 见つめているよ
Forever Love
风に消えそうな时でも そばに On the way

君をずっとずっと 见つめているよ
一直凝望着你
Forever Love その胸を胁かす全て 悲しみから 守ってあげるよ
永远的爱,充斥在胸膛
因为全部的悲伤为你守护

人は皆 思うより弱くて
人们比想像要脆弱
时に心とは 违う场所选んで
选择和心情不同的场所
その幸せ 试してみたり
尝试那种幸福
歩いた昨日を 疑ったり
怀疑走过的昨天
运命と时空の Bridge
渡って 渡って
渡过命运和时空的桥
戸惑いながら あの日の梦を繋げる
虽然迷惑,但还是连接那一天的梦想
遥か远い远い 未来の中に
在很遥远很遥远的未来
Solution 信じてる
相信Solution
その希望(おもい)こそが 命の炎(ひ)を 热く燃やしてる
正是那个希望,很热烈燃烧着生命的火炎
君をずっとずっと 见つめているよ
一直凝望着你
Forever Love 永远的爱
风に消えそうな时でも そばに On the way
在这条路上,即使像消失在风中,也在身边,
人は皆 答が违ってる
人们全都回答不同
同じ望みでも 明日が违ってる
即使同样的愿望,明天也是不同的
その幸せ 裏返したら
要是那种幸福又返回来了
几つの犠牲が 见えてくるの
能看到几种牺牲
自由と共存の Blue
背负って 背负って
背负自由和共存的Blue
それでも负けず あの日の梦を繋げて
即使背负,也连接着那一天的梦想
いつか远い远い 未来の中の Illusion 手に入れて
什么时侯以得到遥远遥远的未来的Illusion
振り返るときは 昙りのない 笑颜を见せてよ
回头看的时候,给你看没有昙り的笑容
君をずっとずっと 见つめていたい
想一直凝望着你
Forever Love
同じ景色も爱おしくなるよ On the way
永远的爱,同样的景色珍惜起来,在这路上
遥か远い远い 未来の中に
信じてる
相信在遥远的未来的Solution
その希望(おもい)こそが 命の炎(ひ)を 热く燃やしてる
正是那个希望,很热烈燃烧着生命的火炎
君をずっとずっと 见つめているよ
一直凝望着你
Forever Love 永远的爱
风に消えそうな时でも そばに On the way
在这条路上,即使像消失在风中,也在身边,

翻得可能不准确,你参考着看吧。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-04-22
君をずっとずっと 见つめているよ
一直一直注视着你

Forever Love その胸を
胁かす全て 悲しみから 守ってあげるよ
永远的爱 我将保护你不再悲伤

人は皆 思うより弱くて
大家都比想象中软弱

时に心とは 违う场所选んで
时常选择违背自己心意的地方

その幸せ 试してみたり
尝试着那种幸福

歩いた昨日を 疑ったり
怀疑着走过的昨天

运命と时空の Bridge
渡って 渡って
穿过,穿过命运和时空的桥梁

戸惑いながら あの日の梦を繋げる
犹豫着维系着那天的梦

遥か远い远い 未来の中に
在遥远的未来中

Solution 信じてる
相信着解答

その希望(おもい)こそが 命の炎(ひ)を 热く燃やしてる
只有那种希望才能将生命之火燃烧

君をずっとずっと 见つめているよ
我一直一直注视着你哟

Forever Love
风に消えそうな时でも そばに On the way
永远的爱 即使在风将消失的时候 也在身边 踏上征程

人は皆 答が违ってる
大家的答案都不同

同じ望みでも 明日が违ってる
即使有着一样的愿望,明天也是不同的

その幸せ 裏返したら
如果将那幸福翻过来

几つの犠牲が 见えてくるの
就会看到种种牺牲

自由と共存の Blue
背负って 背负って
背负着,背负着,自由和共存的忧郁

それでも负けず あの日の梦を繋げて
但是我不认输,维系着那天的梦

いつか远い远い 未来の中の
在遥远的未来中

Illusion 手に入れて
实现那幻想

振り返るときは 昙りのない 笑颜を见せてよ
回首的时候,要露出没有阴霾的笑容哦

君をずっとずっと 见つめていたい
我想一直一直注视着你

Forever Love
同じ景色も爱おしくなるよ On the way
永远的爱 即使是相同的景色还是会喜欢 踏上征程

遥か远い远い 未来の中に
在遥远的未来里

Solution 信じてる
相信着解答

その希望(おもい)こそが 命の炎(ひ)を 热く燃やしてる
只有那种希望才能将生命之火燃烧

君をずっとずっと 见つめているよ
我一直一直注视着你哟

Forever Love
风に消えそうな时でも そばに On the way
永远的爱 即使在风将消失的时候 也在身边 踏上征程
第2个回答  2009-04-22
君をずっとずっと 见つめているよ
Forever Love その胸を
胁かす全て 悲しみから 守ってあげるよ
一直一直注视着你
永远的爱 我将保护你不再悲伤

人は皆 思うより弱くて
时に心とは 违う场所选んで
大家都比想象中软弱
时常选择与心里不相符的地方

その幸せ 试してみたり
歩いた昨日を 疑ったり
尝试着那种幸福
怀疑着走过的昨天

运命と时空の Bridge
渡って 渡って
戸惑いながら あの日の梦を繋げる
穿过,穿过命运和时空的桥梁
虽然犹豫不决 但延续着那天的梦

遥か远い远い 未来の中に
Solution 信じてる
在遥远的未来中
相信着解答

その希望(おもい)こそが 命の炎(ひ)を 热く燃やしてる
君をずっとずっと 见つめているよ
Forever Love
风に消えそうな时でも そばに On the way
只有那种希望才能将生命之火燃烧
我一直一直注视着你哟
永远的爱 即使在风将消失的时候 也在身边 踏上征程

人は皆 答が违ってる
同じ望みでも 明日が违ってる
その幸せ 裏返したら
几つの犠牲が 见えてくるの
大家的答案都不同
即使有着一样的愿望,明天也是不同的
如果将那幸福翻过来
就会看到种种牺牲

自由と共存の Blue
背负って 背负って
それでも负けず あの日の梦を繋げて
自由和共存的忧郁 背负着,背负着,
即使这样我也不认输,延续着那天的梦

いつか远い远い 未来の中の
Illusion 手に入れて
振り返るときは 昙りのない 笑颜を见せてよ
在遥远的未来中
实现那幻想
回首的时候,会露出没有阴霾的笑容哦

君をずっとずっと 见つめていたい
Forever Love
同じ景色も爱おしくなるよ On the way
我想一直一直注视着你
永远的爱 即使是相同的景色还是会喜欢 踏上征程

遥か远い远い 未来の中に
Solution 信じてる
その希望(おもい)こそが 命の炎(ひ)を 热く燃やしてる
在遥远的未来里
相信着解答
只有那种希望才能将生命之火燃烧

君をずっとずっと 见つめているよ
Forever Love
风に消えそうな时でも そばに On the way
我一直一直注视着你哟
永远的爱 即使在风将消失的时候 也在身边 踏上征程
第3个回答  2009-04-22
我一直一直深情的凝望着你
永远爱着你的胸膛
守护着你所有的悲伤

人们都很脆弱
常违心去选择
试着去寻找幸福
走着去回首昨天
命运和时空的桥梁
穿越着,穿越着
困惑着,却依然继续着那个梦想
从很远很远的未来中
Solution 相信
正因为希望沉重,才燃起了生命的熊熊火焰
一直凝望着你
Forever Love
即使风停止了,依然在你的身边

人们常常违背承诺
同样,意愿也常和明日相违背
颠覆了幸福
牺牲了很多
意味着自由的蓝色
背负着,背负着
即使那样也不服输,继续着那样的梦
在很远很远的未来中
llusion 抓住
回头看你的时候,要给我看你没有阴霾的笑容
想一直一直凝望着你
Forever Love
即使是同样的景色,依然可爱 On the way
在很遥远很遥远的未来
Solution 相信
正因为希望沉重,才燃起了生命的熊熊火焰
一直凝望着你
Forever Love
即使风停止了,依然在你的身边。

好了,可累死我和我老婆了,我老婆有几个单词也不是很清楚了,为了给你准确的回答,她还去查了下,大家别复制我活结3号的答案
也希望能给问者一个帮助
小注:文中的几个英文单词单独意思分别是:永远的爱,解答,错觉。可是如果这么翻译和日语的歌词意思又不相符,所以就没翻译这几个单词。这种情况大多都是直接唱英文的,所以没有翻译
第4个回答  2009-04-22
一直一直在注视着你哦~
forever love(永远的爱)在旁边
守护着你的心不被悲伤所侵袭

人人都比想象的要脆弱
有时会有意选择错误的场所
时而试着尝试那份幸福
时而怀疑过去的昨天
命运和时空的bridge(桥梁)
来来回回
疑惑着联系到那天的梦
不知不觉遥远的未来中
相信着Solution(答案)
只有这个希望 生命之火热烈的燃烧
一直注视着你哦~
Forever Love(永远的爱)
即使是随风而逝的时间 也一直在你身边On the way

人人的答案都不一样
即使是同样的期望 明天却不相同
那份幸福反过来的话
就能看到一些牺牲
和自由共存的蔚蓝
承担着 承担着
尽管如此也不认输 联系到那天的梦
不知不觉遥远的未来中
(这个英语单词错了吧?)xx在手中
回头看的时候 要让我爱看到没有乌云的笑脸哦
想要一直注视着你
Forever Love(永远的爱)
也爱惜着同样的景色哦 On the way
在遥遥远远地未来中
相信着Solution(答案)
只有这个希望 生命之火热烈的燃烧
一直一直注视着你哦~
Forever Love(永远的爱)
即使是随风而逝的时间 也一直在你身边On the way

希望你喜欢,呵呵~

200高分求日语达人翻译首歌词
君をずっとずっと 见つめているよ 一直凝望着你 Forever Love その胸を胁かす全て 悲しみから 守ってあげるよ 永远的爱,充斥在胸膛 因为全部的悲伤为你守护 人は皆 思うより弱くて 人们比想像要脆弱 时に心とは 违う场所选んで 选择和心情不同的场所 その幸せ 试してみたり 尝试那种...

200分求日语歌词详细中文释义
あの地平线(ちへいせん)辉く(かがやく)のは どこかに君(きみ)を隠して(かくして)いるから 主 あの地平线辉く 谓 隠している 那地平线在闪耀,是因为你隐藏在了那儿 たくさんの灯(ひ)が懐かしい(なつかしい)のは あのどれかひとつに君がいるから 那些灯之所以...

高分求日语强人译歌词
欲しい物なら そろい过ぎてる时代さ 这是个物欲横流的时代 仆は食うことに困った事などない 我衣食无忧 せまい部屋でも 住んじまえば都さ 即使狭小的房间 只要安住 都是都市 テレビにビデオ、ステレオにギターもある 电视机 录影带 音响设备 吉他 应有尽有 夜でも街はうっとうしい...

高分急求歌词翻译,日语达人入,工具就算了= =
メルト MELT 初音ミク feat. halyosy 朝 目が覚めて 早上 眼睛一张开 真っ先に思い浮かぶ 最先浮上脑海的是 君のこと 你\/你的事 思い切って前髪を切った 思い切って髪型を変えた 下定决心把刘海修剪 下定决心改变一下发型 「どうしたの?」って 「怎麼了?」的话 闻かれたく...

日语大神来帮忙翻译一首歌词吧 200分!
I’m missing you 满是秋色的公园 散发着香味的丹桂花 花朵在尝试着吸收那令人稍微觉得寒冷的空气 一个人走在回家路上 沉浸在难过之中 在遇到你之前的我 会是更加的冷静的吧 向着那摇曳之风许愿 传达满是思念的心 喜欢上你是我的初恋 想见你 希望会有一天,当我回头时你就在那里 呃,为什么会...

求日语达人给翻译个歌词(日语转汉语)
i ma yo ri ,chii sa na bo ku wa,mi rai ni wa i nai 明天我绝对 会比今天好 越来越厉害 クールさは 优しさの 裏返し kuu ru sa wa,ya sa shi sa no,u a ga e shi 看起来很冷淡 其实心里面 比谁都温柔 ほんとの 勇気やる気は 秘かに燃えている hon to no,yuu ...

高分求日语达人翻译初音《降水确率0%》歌词。
思いがけない出来事に 令人意想不到的是 差す伞をなくした 丢了撑着的雨伞 まるで谁かさんの 笑着感叹说 人生みたいだなって笑う 好像某个人的人生一样 今日という日は昨日の続きだとしても 即使今天是明天的延续 别に构わないけど 也无所谓 それでも明日に期待して...

日语达人进~翻译歌词~
[by:hidakaken][00:00.86][00:03.30]涙空 [00:06.60][00:09.90]作词:GReeeeN [00:13.20]作曲:GReeeeN [00:16.50][00:19.80][00:22.98]涙はきっと明日の粮に 眼泪 一定成为明天的动力(直译食粮)[00:28.39]悩んで 笑って 见つかるだろう 时而烦恼 时而欢笑 找到了吧 [...

求日语达人翻译歌词,谢绝翻译器作品
八坂哟,花笠舞动,华盖飞扬 鼓瑟之音响彻云霄 愿诸神守护我等,一如往昔 铿锵咚咚 朝夕起舞 愿我心如赤子 青衣白粉 冠帽摇摆 如梦似幻 铿锵咚咚 铿锵咚咚 三弦琴音随风流淌 手中扇、当空舞 俏舞女、长相忆 岁月流转 明眸依旧美艳照人 铿锵咚咚 ...

高分求日语歌词人译★
ドキドキのハート答えが出せない\/忐忑的心中说不出答案 それでも伝えたいんだこの気持ちを\/即便如此也要把这心情传达 今何してるの?谁を想ってるの?\/今天做了什么?在想着谁?头の中はモヤモヤなのです\/脑中煞是迷茫 君に会えないと寂しくなる心\/见不到你就会变得寂寞的心 傍に...

相似回答