翻译1句日语: 15号临时请假,没有看到这邮件,所以不能及时回复,非常抱歉。

如题所述

第1个回答  2011-02-08
给你写个地道的

15日に休みをいただきました。メール返信が遅くなり、失礼しました。
大変申し訳ありませんでした。
第2个回答  2011-02-08
十五日、たまたま休みを取っておりますので、このメールを気付いてません。その场で早速返信できないことに、大変申し訳ないと思ってます。
第3个回答  2011-02-08
用有道翻译的,不知道规范不规范:15番まで临时の仕事を休んでないと见ているメールが発行されないので、适时に返事を申し訳ございませんでした
第4个回答  2011-02-08
15日(号)に临时に休暇を取って、このメールを见ていないで、だから直ちに返答することができなくて、大変申し訳ございません本回答被提问者采纳

翻译1句日语: 小王上午请假,有事请下午联系他吧。
3楼的我同意,因为虽然是用敬语,不过也是直接告诉对方,下午再联系,不是商量。4楼的虽然用敬语,但后一句是商量的语气,隐含着对方不同意下午联系也可的意思。

...给国外的客户写邮件,所以特来请教大神,帮我翻译个邮件,谢谢!_百度知...
Dear Ashok,I am very sorry.Since Nancy has been on vacation,she has not had the opportunity to respond to your e-mail.Thank you for your understanding and sorry for the inconvenience.I have asked my coworkers to send you information regarding your inquiry of the current price. ...

...他请我帮忙,向联合国发邮件邀请他来中国度假,并要
原话:我儿子已经22岁,在中国古代已经是家中的顶梁柱,他很健康,所以我可以跟你去洛杉矶,不过我还是得告诉他。最后我给她讲解了一个多小时的骗子集锦,然后还将网上此类骗术截图给她看,她才相信。然后她再也不用QQ了,QQ签名改成了这个。有时候看到我用QQ还说我老土过时,“现在人都用微信”什么的...

相似回答